Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 6

Эти рассуждения, новые впечатления, случайные знакомства и разговоры в трактирах по дороге помогали забыть о том, что ждёт его в конце пути – встреча с сестрой. Эсти не простил её и прощать не собирался. Предательство не оправдывали даже лейские чары. Вон, королева Таиния говорят, хоть и была околдована, своих не предала. Значит, можно и под чарами думать не только о себе. Но слово, данное матери, тоже не пустой звук. Если сестра захочет, он заберёт её домой. Хоть отстроенное заново здание невелико, поменьше, чем было, но комнату для неё выделит. А если найдётся желающий, то и замуж сестру выдаст, и приданное даст. Это его долг, как старшего в семье. Дор Хаммарис всегда делает то, что должно.

Всё это он обдумал ещё до того, как отправился в путь. И теперь, хоть и отвлекался на дорожные неожиданно приятные впечатления, двигался к своей цели как вол на пашне – медленно, но неуклонно. Даже приграничная стража не остановила, хоть Эсти и задержался там, на кордоне. Капитан стражи оказался его ровесником, у них даже нашлись общие знакомые, с кем воевал Эсти и служил в гвардии капитан. Вечером, после службы, капитан с Эсти над кувшинчиком с элем вспомнили сослуживцев – и тех, что погибли, и тех, что живы. Перемыли кости своим прошлым командирам, поржали над тем, какими салагами когда-то были, и каких присылают служить теперь.

– Слушай, а туда после мира хоть кто-то ездит? Или я один такой? – спросил капитана Эсти.

– Тянутся потихоньку. И туда, и оттуда.

– Осуждаешь? Они нас предали, а мы их обратно.

– Нет. Не осуждаю. Бог им судья. Лишь он со своей Пресветлой Супругой знает, что у человека внутри, в чём его вина. Вот он пусть и воздаёт каждому по делам его. А я всего лишь капитан приграничной стражи. Моё дело – пропускать вас на ту сторону и следить за тем, кто оттуда к нам приходит. Завтра выдам тебе подорожную, подписанную их послом, и пропущу на мост. А дальше ты уже сам.

Утром кроме подорожной капитан вручил ему ещё и амулет – обычный на вид сердолик в серебряной окантовке.

– Смотри, не потеряй! На обратном пути должен будешь предъявить и сдать. Гартскими ведьмами сделан.

– Хорошая защита? – спросил Эсти, надевая амулет на шею.

– Какая-никакая, а защита. Но особенно на неё не надейся. Честно тебе скажу, как боевому товарищу, это больше для того, чтобы знать – не околдовали ли тебя. Тот же человек возвращается или подменыш какой-нибудь.

– Ясно.

– Удачи тебе!

Капитан лично открыл проход и Хаммарис въехал на мост, что соединял два берега. Один ещё королевство Аритания, другой уже Лейское княжество.

– Цок-цок-цок! – звонко стучали копыта, отмеряя длину пограничного моста. Рука привычно потянулась к мечу при виде хорошо знакомой вражеской формы. Потянулась и разжалась, подчиняясь приказу. Глядя на надменное лицо лейского пограничника Эсти сглотнул кислую слюну ненависти. Не так он мечтал ступить на вражескую землю. Мстителем, а не просителем. Но что делать? Боги любят пошутить.

– Что тебе надо, аританец? – процедил офицер.

– По указу короля Хагарда и праву крови я приехал за своей сестрой, – произнёс выученную формулу Эсти Хаммарис и протянул пограничнику заверенный послом Бранти документ.

Пограничник развернул его, бросил беглый взгляд, хмыкнул и отступил в сторону, освобождая проход.

– Офицер, есть какие-то правила в моём случае, которые нужно знать? К кому я должен обратиться, чтобы найти сестру?

– Ни к кому. Твоя кровь – твои поиски, – холодно произнёс лей. – А правило одно – через месяц и две недели ты должен покинуть княжество независимо от результата.

– Понятно.





Значит, просто отправиться в указанное место не получится. В списке, предоставленном леями, в большинстве случаев были только имена аританских пленников и какие-то непонятные значки. Лишь рядом с немногими именами значилось место, где они находятся. И его сестра к ним не принадлежала. Эсти думал, что эти загадочные символы ему расшифруют здесь, но похоже зря надеялся. Облегчать ему жизнь леи не собирались.

В приграничном городке на Эсти косились, но не задирались. Он спокойно снял номер в местной таверне. Похоже, действительно он был не первым путешествующим из Аритании, и местные уже привыкли к ним. Хотя привыкли – не значит приняли. Когда Эсти спустился в харчевню поужинать, то сидеть за столом ему пришлось в одиночестве. В зале кроме него были только леи, демонстративно не обращавшие на него внимание.

Эсти надеялся, что в зале обнаружатся купцы или другие земляки, занесённые по необходимости в эти земли. Но нет! Не повезло. Попытка расспросить хозяина заведения тоже не дала результата.

– Извини, аританец, у меня нет времени на пустые разговоры. Если тебя что-то не устраивает в ужине или номере – говори, а это, – он ткнул пальцем в список, – я с тобой обсуждать не буду.

Казалось бы, вот он – хороший повод завязать с ненужным Эсти поиском предавшей сестры. Он честно сделал попытку, но обстоятельства помешали. Но столь явное нежелание леев давать самые простые сведения вызвали у дора Хаммариса обратную реакцию. Внутри поднимало голову хаммарисовское упрямство, не позволявшее отступить даже там, где это, казалось бы, в твоих собственных интересах.

Эсти спокойно поужинал, внимательно рассматривая местную публику и прикидывая, к кому бы обратиться за расшифровкой загогулин. Нет, сейчас это делать он не собирался. Все уже слышали отказ хозяина, вызвавшего одобрительный гул у гостей заведения. И даже если кто-то не прочь заработать монетку на чужеземце, то при всём честном народе к нему подойти не рискнёт. Но за вечером придёт утро, и без посторонних глаз может кто-то и решится ответить на его вопросы.

Засиживаться в зале Эсти не стал. Чем больше подавальщицы таскали на столы кувшинчики с горячительным, тем откровенней бросались взгляды на аританца. Да и самому Хаммарису действовал на нервы вид леев, их хмельные голоса, громко произносившие специально для него разные оскорбительные фразы. Превосходство врага на своей территории было слишком очевидным, чтобы самому провоцировать схватку.

«Вовремя отступить – это ещё не поражение!», – вспомнились ему слова старого сержанта и Эсти, поев, поднялся в номер. Там он взял лист бумаги и принялся тщательно перерисовывать значки, стоявшие рядом с именем сестры. Может, если показать их кому-то отдельно от списка удастся скорее прояснить их значение.

За этим занятием его и застал тихий стук в дверь. Эсти после короткого раздумья решил открыть. Стучались к нему осторожно, явно не желая привлекать чьего-то внимания. Если бы это был какой-нибудь пьяный постоялец, желающий разобраться с чужестранцем, он вёл бы себя не так. Громко долбился бы в дверь, выкрикивал оскорбления, уверенный в поддержке местных. Но всё же на всякий случай открывал, держа наготове кинжал.

На пороге стояла женщина. Полумрак коридора и накинутый капюшон не позволяли разглядеть лица, но очертания высокой фигуры говорили сами за себя.

Какова бы ни была цель незнакомки, но договориться с женщиной проще, и Эсти отступил, пропуская её в комнату. Женщина поторопилась воспользоваться этим явным приглашением и молча скользнула внутрь, прикрыв за собой дверь. Войдя, она откинула капюшон, и Эсти увидел, что женщина немолода, по возрасту годится ему в матери.

– Ты приехал к нам искать кого-то из своих?

– Да, сестру.

– Один ты её не найдёшь.

– Как понял, я не первый, кто приехал к вам после указа наших королей. И что, все возвращались ни с чем?

– Почему же? Некоторые находили. Тех, кто хотел найтись. Ваши извещали заранее за кем едут, и те, кто хотел вернуться или кого готовы были вернуть, приезжали сюда, встречали ваших уже здесь. Вглубь княжества никто не ездил.

– Хочешь сказать, моя сестра не хочет возвращаться? – Эсти этому бы не удивился.

– Не знаю. Сама ли не хочет или её не хотят отдавать, кто знает?

– Для чего ты мне об этом говоришь, женщина?