Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 58



Глава 7

«Я падала. Казалось, моему падению не будет конца. Меня затягивал мрак, густым тягучим туманом окутавший дно самой глубокой преисподней, из которой мне уже никогда не выбраться. Наверное, нужно было закричать, но из груди вырвался только слабый хрип, и я дернулась вперед в попытке выбраться из этого ужасного места, но оно лишь сильнее спутало мои руки и ноги. Что ж, наверное, стоит смириться, какой смысл бороться с неизбежностью? И все же я хотела жить. Вернуться. Снова вдохнуть запах леса и реки. Взглянуть на мир с высоты поднебесья и ощутить свежесть ветра разгоряченной кожей. Слишком рано уходить. А потому…»

Сознание ворвалось в мою больную голову, немилосердно подбросив на жесткой кровати. В глаза ударил едкий свет зажженных свечей, ослепив и заставив зажмуриться. В голове несся табун диких лошадей, выбивая металлический привкус во рту и нарастающий гул в ушах. Я хотела зажать уши руками, стараясь удержать, грозящую сорваться с места, голову. Но тут же осознала свою ошибку. Боль судорогой пробежала по всему телу от малейшей попытки шевельнуться.

В лицо дохнуло влажное тепло. Я медленно открыла глаза. И…

Волна ужаса прошла по телу, сжав горло спазмом.

— Слезь с нее, неугомонная псина, — раздался где-то рядом незнакомый мужской голос. — Сейчас оклемается и разнесет здесь все к гарховой матери.

— Сомневаюсь, — ответил ему Онри и в моей груди улеглась, стремительно набиравшая силу, волна паники. — Она сейчас беспомощна, как младенец.

— Я бы не хотел рисковать своим домом. Дрог, демоны тебя дери, я сказал, слезь с нее.

Только теперь я осознала, что надо мной нависла самая обычная собачья морда. Длинный розовый язык свисал почти до самого моего носа, а коричневые, почти человеческие глаза смотрели с, присущим собачьему роду, непосредственным интересом. Черная морда блестела в неровном свете свечей. Пес вздохнул и тяжело спрыгнул на дощатый пол, глухо цокнув когтями.

Слава всем богам! Терпеть не могу собак.





Я попыталась повернуть голову, чтобы проследить за псом, но тут же получила несколько сотен иголок, впившихся в виски, и слабо охнула. Во рту тут же появился противный привкус, чем-то напомнивший мне амбре от выгребной ямы. Здорово меня приложило. Здравствуй, начало взрослой жизни.

Кровать жалобно крякнула, под тяжестью еще одного тела. Участливое лицо дяди склонилось надо мной, и прохладная рука легла на лоб.

— Быстро. Слишком быстро, — констатировал Видящий. — Тебе бы проваляться еще минимум до завтра, — и чуть помолчав, приказал: — Ану-ка выпей. Это поможет быстрее восстановить силы.

Онри поднес к губам чашку с теплым травяным отваром. Я была так слаба, что даже не смогла различить какие именно травы были в питье, но послушно сделала несколько глотков. Желудок тут же взбунтовался так, что мне нечеловеческим усилием удалось подавить рвотный позыв. Я сделала несколько глубоких вдохов и медленных выдохов.

Несмотря ни на что, меня была крупная дрожь. Меня знобило и все суставы выкручивало так, что я взвыла бы, если на это можно было набраться сил. Но все, что я могла — стонать и мысленно проклинать — оборотня, дядю, свой дар и магию в целом.

Что-то подсказывало, что у меня лихорадка.

— Спи. Тебе нужно восстановить силы. Спи, дитя, — прошептал стихающий и отдаляющийся голос Онри.

Кажется, я хотела возмутиться, но сильный поток чужой магии прошелся по телу, погружая в сон без сновидений.