Страница 20 из 25
- Хорошо.
Мужчина коснулся моих волос:
- Джорджия, прошу сказать мне правду. Ничего не бойся.
- Я уже сказа всю правду, - отвернулась я от мужчины и легла на бок. – Я не Джорджия. Моё имя Алексия.
Глава 13.
Врач внимательно осмотрел меня и задал тысячу и один вопрос. Он прописал отдых и постельный режим, как будто без него мы бы не догадались об этом. До вечера в моей комнате установили дежурство. Не знаю точно, чего Альфы опасались, наверное, того что я сбегу. Я, конечно, не собиралась никуда бежать, ни видела в этом никакого смысла – ведь через каких-то пару-тройку часов оборотни сами выставят меня за дверь. Но говорить об этом никому не стала – хотят дежурить, пусть дежурят.
Первым со мной остался Рэдж, все его дежурство я проспала, ощущая на волосах нежные прикосновения. Потом отца сменил Тод, который ходил из угла в угол, то и дело бросая на меня хмурые взгляды:
- Как ты себя чувствуешь после сна?
- Спасибо, хорошо.
- Сейчас Грета принесет для тебя обед.
- Есть совсем не хочется.
- Тебе надо поесть, - с нажимом сказал Тод, как будто только и искал повод к ссоре.
Я улыбнулась ему:
- Хорошо, я поем.
Мужчина тут же сел рядом на постель и взял меня за руку:
- Все будет хорошо, Луна. Вот увидишь.
- Я знаю это, Тод.
Он только кивнул. Развивать тему мы не стали, чтобы не нарушить шаткий мир, который и так дался нас с трудом.
После брата до самого вечера за мной смотрела Викки. Девушка полностью игнорировала тот факт, что я все вспомнила, и вела себя со мной как ни в чем ни бывало: болтала о чем-то неважном, рассказывала истории из детства, делилась сплетнями стаи. Я поддерживала её «игру», понимая, что так ей легче.
После ужина, который мне снова принесла в комнату молчаливая Грета, на улицу, наконец, опустились сумерки. Викки вошла ко мне в спальню в белой длинной рубахе и протянула такую же.
Я с удивлением посмотрела на это рубище и улыбнулась:
- Ты серьёзно?
- Да. Таков обычай. К тому же рубаху не жалко, когда она порвется.
- А она порвется? – спросила я, натягивая на тело мягкую ткань.
- Конечно, когда будешь обращаться в волка. Белье тоже лучше снять, - заметила Викки. – Чтобы не испортить.
- Ничего порчу белья, если что, я как-нибудь переживу.
Я заметила, что Викки была босиком, но все-таки надела кроссовки. Девушка проследила за этим недовольным взглядом, но промолчала. Мы спустились вниз и вышли во двор. Нас ждал только Тод, одетый лишь в одни холщовые штаны – прямо средневековье какое-то.
- Ты готова? – спросил он.
Я улыбнулась:
- Ты обещаешь, что меня не съедят?
- Никто тебя не тронет, - ответил он с легкой улыбкой.
- Тогда готова.
Мы прошли сквозь лес к большой поляне, на которой я, наконец, увидела всю стаю. Оборотней было много, около пятидесяти-семидесяти человек, молодые мужчины и женщины, подростки и дети. И не одного старика, то ли оборотни не доживают до старости, то ли вообще не стареют. В центре поляны около большого плоского валуна стояли Альфы. Мы подошли ближе и остановились в первом ряду людей. На поляне стало тихо, и Дарен громко объявил:
- Сегодня, в ночь Полной луны, у нас в стае большая радость. После долгого отсутствия к нам вернулась наша Луна, - сказал мужчина и протянул мне руку. – Иди сюда.
Я подавила в себе желание устроить небольшую сцену и шагнула к нему. Дарен взял меня за одну руку, а Рэдж за другую и сказал:
- Луна вынесла много испытаний, но это в прошлом. Главное, что теперь она вновь дома. В своей семье и в своей стае.
- Теперь все будет как раньше, - сказал Дарен.
Мужчина отпустил мою руку и с легкостью запрыгнул на высокий валун. Рэдж последовал за ним, а я шагнула обратно к Викки и Тоду. Рэдж радостно выкрикнул:
- Приветствуем тебя, Полная луна!
- Приветствуем тебя, Полная луна! – вторили ему все оборотни.
- Будь благосклонна к каждому члену нашей стаи! – крикнул Дарен.
- Будь благосклонна к каждому члену нашей стаи! – повторили оборотни. А потом тихое: - Время пришло.
Первыми обернулись Альфы. Мгновение, и на валуне уже стоят два огромным и красивых волка. Я не успела осознать увиденное, как волки подняли головы и громко завыли на луну. Им вторили другие волки, мгновенно превращаясь прямо на месте. Вскоре на поляне не осталось ни одного человека.
Не одного, кроме меня.
Я сжала кулаки и вскинула голову, не пряча взгляда от двух горящих серебром волчьих глаз. Альфы оскалились, а потом вновь протяжно завыли на Полную луну. И было в этом столько надежды и тоски, что мое сердце болезненно сжалось:
- Мне очень жаль, - прошептала я мужчинам. А потом шагнула вперед и обернулась к стае волков, которая напряженно следила за мной: - Мне очень жаль, что я ввела всех вас в заблуждение. Но я не ваша Луна, и даже не оборотень. Я сама не знала этого, до недавнего времени, - я сбилась с дыхания, так волновалась. - Я похожа на неё, потому что мы родные сестры. Остальное объяснят вам ваши Альфы. Простите, - я не знала, что еще сказать, поэтому развернулась и быстро пошла с поляны.
В след мне донесся протяжный тоскливый вой всей стаи. Я ускорила шаг, отговаривая себя от глупого детского желания заткнуть уши, но быстро перешла на бег, чтобы скорее добраться до дома. В голове вертелись лишь две мысли: только бы не заблудиться в лесу, и только бы никто не увязался следом.
Через пару минут я облегченно вбежала на крыльцо дома и быстро поднялась в свою спальню. Не мою спальню. Я скоро переоделась в джинсы и толстовку, а потом потянулась к рюкзаку, не зная, что из чужих вещей решусь взять. Я положила в рюкзак самое необходимое: сменное белье и одежду, зубную щетку и расческу, вторую пару кроссовок. От осознания, что ни денег, ни паспорта у меня нет, на меня навалилась смертная тоска. Придется либо дождаться кого-то из оборотней и попросить денег в долг, либо пойти на воровство. Я приняла решение, что лучше сворую немного денег, чем увижу кого-то из тех, кого всю неделю считала своей семьёй.
Я спустилась в общую спальню и зашла в гардероб. Но обшарить карманы Дарена и Рэджа не успела, они появились на пороге как по мановению волшебной палочки. Очень вредной волшебной палочки!
Рэдж смерил меня хмурым взглядом:
- Что ты делаешь?
Я смутилась, но решила признаться:
- Я хотела, взять у вас в долг немного денег, на билет до дома. Я все верну.
Дарен устало потер глаза:
- Джорджия, - он оборвал сам себя и замолчал.
Я подсказала:
- Алексия. Можно просто Алекс.
- Ты никуда не поедешь, - закончил свою мысль Дарен.
Я грустно улыбнулась:
- Мне нет никакого смысла оставаться здесь. Теперь вы знаете, что я не ваша жена. Я должна вернуться домой.
Рэдж гневно прищурился:
- Домой, к мужу?
Мне хотелось солгать, нужно было солгать, но я не смогла:
- У меня нет мужа. Мы давно расстались.
Лицо Рэджа сразу прояснилось:
- Хорошо, что нет. Иначе бы долго он не прожить.
- Рэдж, - вздохнула я. – То, что у меня нет мужа, не значит, что я останусь здесь.
- Ты никуда не поедешь, - повторил Дарен с металлом в голосе.
Я начала злиться. Я сжала кулаки, стараясь успокоиться:
- Поеду. И вы не сможете меня остановить. Я не ваша жена, не член вашей стаи, даже не оборотень. Вы не имеете права меня удерживать здесь или что-то приказывать, - я шагнула к выходу, но Рэдж взял меня за запястье, удерживая. Я пронзила его холодным взглядом: - Пусти меня.
Мужчина сильнее сжал запястье. Я потянула руку на себя, и его взгляд вспыхнул черным.
- Рэдж, - тихо предупредил его Дарен, пытаясь успокоить.
- Нет, зачем? Не нужно его останавливать. Пусть сломает мне руку, - горько усмехнулась я. – Вы же обещали не причинять боли только своей жене. А я не ваша жена.
Рэдж буравил меня взглядом пару мгновений, а потом отпустил запястье. Я быстро вышла из гардеробной комнаты, но дойти до двери спальни не успела – Дарен преградил мне путь: