Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 61

— Лорел украла одежду Мэллори и не захотела ее возвращать, — быстро объясняет Гейб. — Она дразнила ее, сэр. Мэллори просто защищалась.

Наш учитель бросает взгляд на Лорел, которая рыдает, как будто умирает, и выгибает бровь, оглядываясь на нас.

— Защищалась? Кажется немного экстремальной защитой, тебе не кажется?

Гейб секунду смотрит на меня, затем пожимает плечами.

— Может быть, но вы действительно хотите винить ее? Я имею в виду, что Лорел не лучший пример поведения, подобного Христу, а она ещё президент Студенческого христианского братства, так что...

Ребенок жадного телепроповедника, заядлый любитель вечеринок и секса, только что уронил карточку Иисуса. Мне требуется вся моя сила, чтобы не фыркнуть вслух.

Мистер Норрис, похоже, несколько мгновений обдумывает слова Гейба. Наконец он устало вздыхает и качает головой.

— Оправдано это или нет, но мы не можем допустить, чтобы студенты били друг друга по лицу. Наказание, Эллис. Ты будешь убирать в кафетерии после завтрака и ужина в течение следующей недели, поняла?

Вздох облегчения вырывается из моих легких так быстро, что мой голос звучит пискляво, когда я отвечаю: — Да, сэр.

По крайней мере, меня не исключили.

Мистер Норрис идет к Лорел чтобы помочь подняться и выводит ее из спортзала. Вся стая следует за ними, напевая слова утешения и бросая оскорбления в мою сторону.

Когда они уходят, я на мгновение беру себя в руки, прежде чем перевожу взгляд на Гейба.

— Спасибо, — медленно говорю я. — Это было ... неожиданно с твоей стороны.

Наклонившись, он поднимает мои трусики и накручивает на палец кусочек розового кружева и хлопка.

— Здесь ничего не дается бесплатно.

— Что..

Прежде чем я успеваю спросить его, что он имеет в виду, он кладет в карман мое нижнее белье и не оглядываясь, выходит из спортзала.

Глава 12.

Моя идеальная посещаемость летит к черту, и во всем виновата Лорел, черт возьми.

Когда я выполняла свой первый день наказания сегодня утром после завтрака, я знала, что это будет ад, и не ошиблась. Люди задержались в обеденном зале специально, чтобы поиздеваться надо мной. Какое бы почтение они ни испытывали ко мне, когда думали, что я сплю с Сэйнтом, оно исчезло в тот момент, когда стало известно, что слухи не соответствуют действительности. Меня снова оскорбляют, а после того, что я сделала с Лорел, мишень на моей спине стала ещё больше.

Она была в столовой, ждала меня, уже готовая сделать меня несчастной. Она и ее друзья расселись за тремя столами и уничтожили места вокруг них. Перевернутые кофейные чашки, стулья, покрытые сиропом, еда разбросанная по полу, каждый стол выглядит так, словно на нем обедала целая армия солдат.

Меня немного утешает тот факт, что Лорел выглядит дерьмово. Ее нос скрыт за пластиковой повязкой, еще темные синяки под ее глазами, она выглядел как енот. Какой бы надменной она ни была, когда меня заставили опуститься на колени, чтобы убрать за ней беспорядок, она выглядела жалкой.

К тому времени, когда я наконец закончила уборку, мой час наказания уже прошел. Спеша обратно в общежитие, я хотела принять душ и переодеться как можно быстрее, но в конце концов это было бесполезно. Я не могла наверстать упущенное время. Мои легкие горят от усилий прийти на урок английского вовремя, хотя мой мозг работает над тем, чтобы смириться с тем фактом, что я этого не сделаю.

Мой класс находится прямо за углом, и, огибая его, я едва избегаю столкновения с широкой спиной, пробирающейся по коридору в более неторопливом темпе. Я спотыкаюсь и чуть не падаю, но сильная рука хватает меня за локоть и помогает снова обрести равновесие.

— Спасибо.

Я замолкаю, когда понимаю, что рядом со мной стоит Лиам. Я не знаю больше никого с татуированными запястьями, провожу взглядом по его темно-синему блейзеру, пока мои голубые глаза не встречаются с его темно-карими радужками. Он хмуро смотрит на меня сверху вниз, его темный лоб морщится, когда он быстро отпускает мою руку.

— Смотри, куда идешь, — рычит он, оттягивая рукав блейзера вниз, чтобы скрыть чернила.





— Прости, — бормочу я, чувствуя себя неловко и неуверенно. Это первый наш разговор с той ночи на пляжной вечеринке. Я даже не поблагодарила его за то, что он спас меня.

Он уже пошел в класс, так что я спешу его догнать, хочу спросить, почему он опаздывает, но не осмеливаюсь. Ясно, что он не заинтересован в возобновлении наших теплых отношений, и я не хочу давить на него и заставлять его не любить меня ещё больше, чем сейчас. Когда мы оба входим в класс, задолго до того, как прозвенел звонок, все взгляды поворачиваются, чтобы посмотреть на нас.

Включая нашу учительницу, мисс Стюарт. Она выглядит недовольной, когда складывает руки на груди и нетерпеливо постукивает пальцем по локтю.

— Спасибо, что присоединились к нам, Эллис, Хэллоуэй. Вы сделали это как раз вовремя, чтобы быть назначенными партнерами друг друга.

— Что? — выпаливаем мы оба в унисон. Я смотрю на Лиама, его глаза широко раскрыты.

Мисс Стюарт медленно кивает и смотрит на нас, как на идиотов.

— Вы будете писать совместную статью и представлять работы Чарльза Диккенса. Я предлагаю вам быстро договориться о встрече после школы и занять свои места.

Этот день становится все лучше и лучше.

Мы волочим ноги в конец класса, но прежде чем мы расходимся, чтобы найти свои места, Лиам останавливается.

— Ты свободна сегодня вечером? — ворчит он, успешно избегая прямого зрительного контакта, как будто взгляд на меня может заразить его.

Я киваю, но, конечно, он этого не видит.

— Да

— Встретимся в библиотеке в семь?

— Хорошо.

Ясно, что эти несколько слов, это всё что он хотел мне сказать. Не удостоив меня еще одним взглядом, он поворачивается ко мне спиной и идет на свое место. Я наблюдаю, как он устраивается на своём месте, проходит несколько секунд, прежде чем я испускаю вздох разочарования, затем тоже направляюсь к своему столу.

Я решила не опаздывать на нашу встречу. К счастью, Лорел и ее команда попали в большие неприятности из-за разгрома части столовой этим утром, так что беспорядок, который я убираю после ужина, гораздо более управляемый. Я могу добраться до своего общежития, переодеться и отправиться в библиотеку, имея достаточно свободного времени. Это радует, так как я не уверена, что Лиаму понравится, если я заставлю его ждать.

Когда я прихожу в библиотеку, вокруг не так много людей, что неудивительно для вечера четверга. Многие студенты Ангелвью начинают свои выходные на день раньше и приходят на пятничные занятия с похмелья, если вообще приходят.

Найти его не составит труда.

Я немного побродила вокруг, но мистера Татуированного, Темного и Задумчивого нигде не было видно.

— Тебе лучше не перекидывать на меня всю нашу работу, — ворчу я себе под нос. Подходя к концу ряда книжных полок, оборачиваюсь, чтобы направиться в следующий проход, но застываю на месте.

Джон Эрик и Финнеган, два придурка из футбольной команды, стоят в середине ряда, с ними ещё один парень, он прижат за горло к полкам. Парень поменьше ростом, скорее всего первокурсник, и его лицо красное и мокрое от слез.

— Ты симпатичная маленькая сучка, не так ли? — Джон Эрик усмехается. Его рука сжимает горло ребенка, я вижу, как его большие пальцы сгибаются.

— Слишком хорошенькая, чтобы быть парнем. Если бы мы проверили, нашли бы мы член у тебя между ног или киску?

— Я ставлю на киску, — усмехается Финнеган, его глаза сверкают ужасающей смесью возбуждения и жестокости. Я смотрю, как он обхватывает бедного ребенка между ног и толкает его рукой, и у меня холодеет в груди. Первокурсник хнычет и изо всех сил пытается освободиться от них, но все бесполезно. Они больше и сильнее, у него нет ни единого шанса.