Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 9

Обычно Альбина уже в ноябре начинала закупать подарки для членов своей большой семьи, включая, горячо любимую свекровь. Флоре же суетиться было незачем. Материальными средствами она располагала и могла порадовать маму чем-то эксклюзивным. Лейла ханум не оставалась в долгу и тщательно готовилась к тому, чтобы сделать свою дочь – хоть ненадолго – счастливой.

Альбине в этом смысле было труднее, потому что радовать приходилось две полноценные семьи со стариками и детьми, и вечно недовольную мать мужа. Все свои осенние подработки медсестрой женщина вбухивала в этот один день. А в этом году все пошло не по привычному сценарию. Половину осени подруг занимали совершенно другие вещи и им было не до подарков. Смерть отца Ирады (историю об этом читайте в книге «Прокурорская дочь» – авт.) оказалась не рядовой, а загадочной. Пока подруги пытались разгадать ее причины ушло много времени и нервов. А сейчас Флора и Альбина оказались перед необратимым фактом.

Через полторы недели должен был во что бы то ни стало наступить Новый год. Общий план действий у Альбины с Флорой был, они его несколько дней обговаривали по телефону. Однако мнения разнились. Так, ни до чего не договорившись, подруги решили встретиься и на месте разрешить противоречия. Место встречи и время назначила Альбина, которой было удобно предаваться шопингу только вечером, после работы. Так как интересующие их фирменные магазины были в сконцентрированы в одном месте, что женщины сочли большой удачей, встретиться решили у станции метро «Сахил» (Набережная – авт.). Здесь как раз располагались несколько небольших магазинчиков с аксессуарами, с которыми хотела ознакомиться Альбина. Подруги встретились и дружно направились в один из таких магазинчиков. Здесь царила предпраздничная суета. Несколько мужчин и женщин, с трудом уместившиеся в маленьком пространстве, выбирали, примеряли все, чем располагали витрины. Кое как протиснувшись, Альбина наткнулась на выставленные ювелирные украшения из серебра. Первоначально женщина рассчитывала подарить своей младшей сестре дорогую кожаную сумку. Но синхронизировав цены и содержимое своего кошелька, она решила остановить свой выбор на недорогих серебряных серьгах. Не дорого и сердито. Приценившись к нескольким парам, Альбина подозвала стоящую недалеко Флору, дабы та поделилась своим компетентным мнением. Кто-кто, а Флора знала толк в серебре – это был ее любимый драгоценный металл. Женщины склонились над стеклянной витринкой и принялись изучать достоинства и недостатки того, что присмотрела Альбина. Недолго посовещавшись подруги наконец сошлись во мнении, что изящные серьги с благородным гранатом очень подойдут внешности Зарины. Та так же не носила ничего вычурного, предпочитая классическую строгость и минимализм. На удачу магазин объявил о приличной скидке на все свои товары, а потому серьги обошлись в два раза дешевле первоначальной стоимости.

Начало было положено. Довольные первоначальной покупкой подруги вышли из магазины и отправились дальше, за подарками для остальных. Несмотря на приближение праздника улицы города выглядели непривычно скромно. Последние события в мире, включая пандемию, внесли свои коррективы в привычную жизнь обычных людей. И, естественно, это отразилось на праздниках. То есть, праздновать-то праздновали, но гораздо скромнее, чем раньше. Люди гуляли, занимались покупками, а праздно шатающихся толп не наблюдалось. Подруги даже порадовались этому факту, потому что посещать магазины в таком многолюдье было крайне некомфортно. Погода в этот вечер выдалась безветренная, но достаточно холодная. В такую погоду приятно не торопясь блуждать по улицам, дышать воздухом и разглядывать нарядные витрины магазинов. Альбина и Флора наслаждались этим зимним вечером и поэтому от магазина к магазину шли медленно, смакуя чистый зимний воздух.

Следующей целью их маршрута стал большой парфюмерный магазин одной солидной сети. Здесь, несмотря на большое помещение, так же, как и в первом случае, яблоку негде было упасть. Посетители перемещались с одного квадрата на другой, громко разговаривали. Девушки -консультанты натянуто улыбались, брызгались из тестеров и без умолку что-то советовали потенциальным покупателям. Альбина присвистнула:

– А эти-то что припозднились?





– Скидки, – буднично ответила Флора, оглядываясь по сторонам.

Делать было нечего, Альбина вздохнула и решительно потянула подругу в самую глубь парфюмерного рая. Первым делом женщины ознакомились с ассортиментом для возрастных женщин. Им предстояло приобрести что-либо для увядающей кожи трех матерей. Несмотря на то, что с сегодняшнего дня магазин объявил о тридцатипроцентной скидке, цены на продукцию были довольно высокие. Альбине это решительно не нравилось. Ей предстояло осчастливить еще и свекровь, для которой тратиться особого желания не было. Но она тут же подавила в себе раздражение и постаралась чтобы подарок свекрови выглядел внушительно и солидно, даже будучи недорогим. И он был найден. Увесистая банка с омолаживающим крема была красиво упакована в подарочную бумагу и помещена в фирменный пакет. Довольная Альбина перешла к следующему этапу. Предстояло затариться кремами для собственных матерей. Подруги, посоветовавшись с консультантом, купили две одинаковые баночки с довольно дорогим продуктом от известной марки. Уже упакованные, внешне они ничем не отличались от подарка для Елизаветы Александровны (свекровь Альбины – авт.), разве что последний выглядел побогаче. Абсолютно счастливые подруги решили сразу не покидать магазин и направили стопы к отделу с декоративной косметикой. Флора хотела прикупить себе губную помаду. Протиснувшись через плотно сгруппировавшихся покупателей, они наконец оказались у прилавка, где какая-то пара выбирала косметические наборы. Женщина средних лет без умолку задавала вопросы консультанту, выбирая из двух упаковок. Стоящий рядом мужчина внешне не проявлял никакого интереса, смотрел прямо перед собой. Что-то в его фигуре показалось Флоре знакомым. Подойдя ближе, она чуть не вскрикнула от удивления. В полоборота к ней стоял Фуад (прокурор из книги «Прокурорская дочь» – авт.). Она вдруг вцепилась в руку Альбине и потянула ее от прилавка прочь. Подруга в начале не поняла, с чем связана резкая смена маршрута, но после того, как Флора глазами указала на мужчину, она все поняла. Тем не менее ничто не могло остановить Альбину перед ее целью. Она вырвала руку из Флориных цепких пальцев и, помотав головой, ринулась на абордаж. Флоре ничего не оставалось, как последовать за ней. Фуад все это время не подозревал, какая драма происходит за его спиной, и продолжал все также безучастно стоять рядом со своей спутницей. Для того, чтобы подойти как можно ближе к стеклянному прилавку Альбине необходимо было преодолеть некое препятствие, и она его преодолела: бедром отпихнула мужчину в сторону. Тот от неожиданности дернулся, повернул голову, чтобы узреть хама, и уперся взглядом в раскосые Альбинины глаза. Женщина вызывающе смотрела на него. Видимо узнав, невзирая на маску, одноклассницу своей двоюродной сестры, он автоматически поискал глазами другую. Увидев позади стоящую Флору, Фуад поздоровался и кивнул Альбине. Злая на всю эту семейку Альбина вызывающе смотрела на мужчину, ожидая от него какой-то реакции на свое грубое поведение. Но тот демонстрировал абсолютное спокойствие, продолжая стоять как ни в чем не бывало. Флору это задело, она рассчитывала хотя бы на растерянность с его стороны, в то время как ее сердце было способно выскочить из груди. Спутница Фуада наконец определилась с выбором. Девушка-консультант выписала чек и попыталась вручить женщине, но Фуад перехватил бумажку. Женщина зарделась от удовольствия и кокетливо произнесла:

– Ой, Фунтик, спасибо тебе. Порадовал меня перед праздником.

Видно было, что ее кокетство не доставило никакого удовольствие Фуаду. Он еще раз обернулся к подругам, кивком попрощался, взяв спутницу под локоть, повел ее в сторону кассы. Альбина красная от злости, что ей не дали возможность потрепать кому-то нервы, буравила глазами спины, уходящей от нее пары. Флора поневоле оценила дорогую шубу и элегантную прическу отягощённой подарком женщины, которую Фуад заботливо уводил от прилавка. «А на ее месте могла быть я», – с сожалением подумала Флора.