Страница 21 из 21
Глава шестая — Русские своих не бросают
Короткий полёт — и мои ноги воткнулись в белую вату. Воткнулись и пошли дальше. Я словно нырнул солдатиком в воду, чуть более плотную, чем та бывает обычно. Открытые участки кожи ощутили лёгкое трение. Испугавшись, что "тону" слишком быстро и сейчас, прошив колонию прядильщиков насквозь, выпаду с обратной стороны, я отнял от лица руки и раскинул их в стороны. Сопротивление, лёгкий рывок — и скорость падения резко замедлилась. Секунду спустя я уже висел в липком белом киселе из миллионов тонюсеньких нитей.
Ещё пара мгновений — и я почувствовал, что падаю дальше. Правда медленно и без сопутствующего трения о волокна. Ура! Оторвали!
— Вы как? — проорал я и принялся отплёвываться от попавшей в рот паутины.
— Нормально.
Грай слева едва в паре метров.
— Отлично!
Ферц справа, чуть дальше.
— Чтоб ты сдох, Рейсан Рэ! Я вся в этой дряни! Как я буду волосы отмывать?!
Тола сзади. И у неё тоже всё хорошо.
— Отмоешься, это ерунда. Вы чувствуете?! У нас получилось! Летим!
— Есть такое, — подтвердил Грай и тут же закашлялся.
— Тут лучше не болтать. Тьфу. В рот лезет. Тьфу.
Но я и без предупреждения Ферца уже осознал, что вести разговоры внутри этой липкой ваты не стоит. От попавшей в рот паутины першило горло и чесался язык. На автомате попытался сплюнуть, но помогло мало. Глаза, как и всё лицо, тоже покрыли волокна прядильщиков. Правда смотреть тут так и так не на что — вокруг сплошное белое месиво. Зато с подвижностью всё нормуль. Руки, хоть с небольшим сопротивлением, но проходят сквозь вату. Под ногами образовалось некое уплотнение. Не то стою, не то вишу. Попробовал расчистить перед собой пространство, подал чуть вперёд корпус и тут же ушёл вниз ещё на полметра.
— Смотрите особо не дёргайтесь, — прикрыв ладонью рот, сквозь зубы прошипел я. — Засасывает.
— Да мы уже поняли. Тьфу.
Я снова, но уже значительно осторожнее принялся проминать перед собой руками отдушину. В этот раз получалось лучше. Через пару минут я почувствовал, что сопротивление нитей окончательно спало и попробовал разлепить веки. С трудом, но это у меня вышло. Прямо на меня из противоположной стенки импровизированной мини-берлоги смотрел чёрными глазками-бусинками один из местных хозяев. Продолговатая смесь муравья с жуком в пол-локтя размером. Серое тельце блестит. Наверное, какая-то скользкая секреция, помогающая прядильщикам не прилипать к собственной паутине. Смотри, смотри. Я же знаю, что ты не кусачий.
Но сект, видно, счёл кусачим меня, так как тут же удрал. Несмотря на плотность субстанции, внутрь свободно проникал свет. По краснинке в оттенке легко представлялся играющий снаружи закат. Приземлимся, наверное, уже в темноте — это гуд. Почему из колонии-облака не выбраться вверх я уже понял — нет нужной опоры, но вниз к земле, когда та будет под нами, спустимся запросто. Тут достаточно хорошенько подёргаться, и сам собой выпадешь. Хотя, при посадке и так скорее всего притянет к поверхности. Осталось только долететь.
А летели мы по ощущениям не особо и быстро. С одной стороны хорошо — не так сильно ударимся. С другой плохо — торчать в липкой дряни несколько часов не хотелось. Впрочем, вскоре однообразность полёта закончилась. Сначала как-то слишком уж быстро снизилось освещённость. Солнце так стремительно не садится. Затем тут же немного похолодало, и пришла сырость.
— В облака залетели! — по-мальчишески восторженно крикнул Ферц.
— Чему радуешься? — недовольно поинтересовалась у брата Тола. — Про такую штуку, как дождь, слыхал? Сейчас как намочит нас — и помчимся вниз с ветерком.
Сцуко! Об этом мы как-то и не подумали. А что, если действительно дождь? Напитает нашу ватку водичкой — и шлёпнемся со всего маха о корни. Надо было сначала выглянуть из леса, посмотреть, что с погодой, а потом уже прыгать. Хотя Рой же… Один хрен время старта не мы выбирали.
Тем временем к переменам прибавились новые ощущения. Нас как будто бы начало тянуть в сторону. Ветер! В ушах возник лёгкий свист проходящего сквозь колонию прядильщиков воздуха. И постепенно он становился всё сильнее и сильнее.
— Южный, — не пойми как определил Грай. — Это нам даже на руку. Меньше топать потом.
Но я оптимизма дикого не разделял. Как бы ветром наше облачко не разорвало к чертям. Но время шло, а скорость полёта в его вертикальной части никак не менялась. Значит, целостность ватки пока не нарушена. Зато по горизонтали мы двигались теперь даже быстрее, чем вниз. Или мне это только казалось.
Время шло. Постепенно снаружи стемнело. Накрывшая нас внутри облаков сырость ушла. Дождь — слава богу — так и не начался, а вот ветер завывал всё сильнее. Напряжение тоже росло. Разговаривать мы давно прекратили. Каждый боролся со страхом самостоятельно. Хотя, зная Грая, тот мог и вздремнуть — у дикого железные нервы. По ощущениям мы уже провели в полёте пару местных длинных часов.
Я, чтобы отвлечься, пытался сопоставить скорость и расстояние. Двадцать лиг по вертикали и тридцать по горизонтали до опоясывающей корни стены. Если Грай не ошибся, то несёт нас как раз к последней. Стопудово добытчики прядильщиков с третьего яруса перед спуском очень тщательно следят за погодой внизу. Это для нас сразу улететь в сорняки — идеальный расклад, а для местных оно нежелательно. И это ещё мягко сказано.
Приземление произошло неожиданно. В какой-то, ничем не выдавший своё приближение момент меня относительно плавно потянуло вперёд и вниз. Лицо снова нырнуло в липкие нити, ноги соскочили с уплотнения, и я начал проваливаться глубже в ватное облако.
— Осторожно! Здесь высоко! — раздался снизу предупредительный возглас Грая.
Конец ознакомительного фрагмента.