Страница 1 из 3
Лао Цзы
Дао Дэ Цзин. Книга о Пути Дао и Праведности Дэ
Предисловие
Лао Цзы – это не имя, данное при рождении.
Это имя уважительное.
Такое же, как Будда.
Его можно перевести, как Старый Ребёнок.
Жизнь этого человека окутана тайной.
Мы точно не знаем, как его звали,
где он родился,
кто были его отец и мать.
Не знаем точной даты рождения и смерти.
Не знаем, где находится его могила.
Знаем, что он в конце своей жизни отправился
на запад верхом на быке
и был задержан стражем границ.
Что иносказательно может означать следующее:
отправился на запад – умер,
верхом на быке – просветленным,
был задержан стражем границ –
не мог умереть,
пока не записал свое учение.
Он не просто написал величайшую книгу,
он прожил её.
Вот некоторые из историй его жизни.
Когда срок пребывания в Китае подошёл к концу,
Лао Цзы попрощался со своими учениками.
Сел на чёрного буйвола и отправился на запад,
в Гималаи.
Начальник пограничной заставы Инь Си,
который тоже был учеником Лао Цзы,
арестовал его.
Он поклялся, что никуда не отпустит,
пока тот не запишет свои поучения на бумаге.
Такие просьбы звучали ранее неоднократно.
Лао Цзы всегда с улыбкой отклонял их.
Попав в безвыходное положение,
Лао Цзы в течение трёх дней
написал чуть больше пяти тысяч иероглифов.
Первыми строками было:
– «Дао, которое может быть выражено словами,
не есть истинное Дао».
Так была написана «Дао Дэ Цзин»
и потерян след Лао Цзы.
Говорят, что он встречался
с Буддой и Бодхидхармой.
О встрече с Конфуцием рассказывают так:
Конфуций, будучи самым известным
в Китае мудрецом,
прослышал про Лао Цзы и решил нанести ему визит.
Когда Конфуций увидел Лао Цзы,
он словно ударился о скалу,
настолько цельным был
этот никому не известный человек.
Конфуций спрашивал его о добродетели и морали.
Варианты ответов Вы найдёте
в текстах «Дао Дэ Цзин», «Чжуан Цзы», «Ле Цзы»
или "Исторических записках" Сыма Цяня.
Интересно другое.
Когда Конфуций вернулся к своим ученикам,
которые ждали в отдалении,
те не узнали своего потрясённого учителя.
На вопрос, что случилось, тот ответил:
– «Птицы, я знаю, могут летать, рыбы,
я знаю, могут плавать,
звери, я знаю, могут бегать.
Бегающих можно изловить в силок,
плавающих – изловить леской,
летающих – сбить стрелой.
Как изловить дракона, мне не ведомо.
На ветре и облаке он возносится на Небо.
Сегодня я был у Лао Цзы,
и он походит на дракона.
Его дыхание подобно смерти».
Один
Дао
Изречённое
Не Дао.
Путь,
Выраженный
В слове,
Обрывается.
Озвученное
Имя -
Просто звук.
В молчании
Начало
Всех Начал.
Праматерь
Мира.
Людское лишь
От слов
Неотделимо.
Бесстрастному
Откроется
Исток,
А страждущему
Устья
Хаос.
Названья
Разные,
А суть
Одно.
Что
Значит
Имя…
Два
Определи
Красоту -
Появится
Некрасивое.
Расскажи
О добре -
Родится
Зло.
Бытиё
Чередуется
С небытиём.
Тяжёлое
И лёгкое
Взаимно
Соотносятся.
Длинное
Меряется
Коротким.
Высокое
Ограничивается
Низким.
Голоса
И звуки
Резонируют.
Прошлое
И настоящее
Следуют
Друг
За другом.
Так
Будет
Всегда.
Потому
Праведный
Живет
В недеянии,
Обучает
Без слов,
Действует
Без усилий.
Достигая,
Не считает
Это успехом,
Поэтому
Его
Заслуги
Не могут
Быть
Оспорены.
Тот,
Кто
Не останавливается,
Находит.
Три
Не возвеличивай
Способных -
Исчезнет
Соперничество.
Не цени
Редкости -
Перестанут
Красть.
Не потакай
Желаниям
И сердца
Успокоятся.
Заботливый
Правитель
Опустошает
Разум
Подданных
И наполняет
Их живот.
Размягчает
Дух
И укрепляет
Плоть.
Избавляет
От страстей
И лишних
Знаний.
Принуждает
Мудрствующих
Молчать
И бездействовать.
Недеяние
Приводит
К порядку.
Четыре
Дао пусто,
Как чаша
Без дна.
Не исчерпать,
Не заполнить.
Глава
Рода,
А род -
Вся
Тьма
Вещей.
Приглуши
Его
Сияние,
Сгладь,
Распутай,
Упорядочи,
Сожми
До пылинки,
Тогда
Разглядишь.
Не ведаю
Откуда
Происходит,
Предшествует
Верховному
Владыке.
Пять
Земля
И Небо
Безучастны.
Всё сущее
Для них -
Пучок
Соломы.
Так
Мудрый
Смотрит
На людей.
Земля
И Небо,
Как
Кузнечный
Мех,
Чем
Больше
Пустоты,
Тем
Больше
Пользы.
Не надо
Много
Говорить,
Умерь
Себя.
Шесть
Дух
Долины -
Врата
Жизни,