Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 15

С помощью Трансформации я изменил себе внешний вид и просто гулял. И увиденное не обрадовало меня. Слишком много покалеченных и больных людей. И почти все выглядели исхудалыми.

Целителей очень мало, Андрей, — ответила Мэй, когда я спросил её об этом. — Медицина пока далека от того уровня, что был до апокалипсиса. Все запасы мы уже давно израсходовали, а производить новые не можем из-за нехватки ресурсов.

— Почему столько калек? — я проводил взглядом хромающего мужика, у которого не было правой кисти.

— Не забывай о зомби-вирусе. Это ты его можешь игнорировать, а обычные люди продолжают становиться немёртвыми после любой царапины. Единственный стопроцентно действенный метод — удалить повреждённое место в первые минуты после заражения.

— Вы же говорили, что лаборатория может вакцины делать, которые спасают от вируса.

— Мы отдаём их солдатам, которые сражаются на передовой.

Я шагал по улицам. И на одной из площадей увидел группу людей в чёрных плащах. Но удивило меня не это. Обычные жители расступались и с опаской смотрели на них.

— Это что такое?

— Классовое расслоение. Это рейдерская группа “А” класса. Посмотри на их лидера.

Я пригляделся к парню, у которого было два барабана на поясе. Он шёл, гордо подняв голову, и высокомерно поглядывал на всех вокруг. Я заметил, что его бровь пересекают две черты, а не одна.



— Средний круг клана, — понял я.

— Да. Ты его сегодня повысил, это Снегирёв Вадим.

— Получается, что я сам создаю такое расслоение?

— Этого не избежать в нашем мире. Сейчас нет ни одного города, где люди были бы равны. Тёмные везде подавляют тех, у кого нет навыков. И ты всё правильно сделал. У нас всё под контролем благодаря твоей системе кругов и полиции. Но вот в том же Союзе любой Тёмный мог подойти и ударить обычного человека. Ему никто ничего не сказал бы.

— Нда-а-а… — я проводил взглядом рейдерскую группу и взлетел. Пора отправляться в Китай. Дал мысленную команду Грехам, чтоб готовились. До конца перезарядки Слияния ещё сорок минут, но пока мы доберёмся до Китая…

— Андрей, — напряжённый голос Мэй заставил моё сердце ёкнуть. — Оливию похитили истребители Авроры. На твоего отца тоже напали.

— Как он? — я пулей помчался к Башне.

— У него поразительное звериное чутье. Он почти не пострадал.

— Отлично. Зови Алекса, предупреди Сохатого. Я в Америку.