Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 23

Внезапно Джемме в голову пришла страшная мысль.

— Что если Блейд везет девушку тебе? В том смысле, что для тебя?

— Тогда ей не повезло. Я уже нашел женщину своих грез, — подмигнул Биг.

— Очень смешно. Каламбуришь на тему того, что я приняла тебя за героя своего сна?

— Возможно. Зато теперь ты знаешь, что я настоящий. И ты, к счастью, тоже. Меня не волнует, даже привези Блейд десятки женщин. Ты для меня единственная, и мое сердце принадлежит тебе. Полностью.

— Взаимно.

— Это хорошо.

Магна поставила на стойку чашки кофе и тарелки с завтраком. Тем не менее, Биг не отпустил Джемму и помрачнел.

— В чем дело?

— Есть кое-что еще.

— Ладно. Выкладывай.

Однако он медлил.

— Биг, ты любишь меня?

— Больше всего на свете.

— Мы будем вместе до конца жизни, сколько бы она ни продлилась?

— Да.

— Тогда говори. Я выдержу.

— Фидж прислал мне пакет данных, — Биг тяжело сглотнул.

— Ты уже говорил.

— Джемма… я попросил его попытаться разузнать о твоих сыновьях.

— Он что-нибудь нашел? — в ее легких застыл вдох, но она заставила себя дышать. Нахлынувшие эмоции практически лишили ее дара речи.

— Да. И я не знаю, как ты отреагируешь. Последние несколько дней ты казалась такой счастливой. Я не хочу ненароком причинить тебе боль.

— Вот черт, — у нее в голове пронеслись худшие сценарии. Неужели ее сыновья умерли ужасной смертью? Погибли молодыми?

— Я просто расскажу. Ты готова?

Едва сдерживая слезы, Джемма кивнула, готовясь к любому исходу.

Шагнув ближе, Биг притянул ее к себе и остановился у нее между ног. Он стоял вплотную к ней, глядя ей в глаза.

— Твой сын Брент стал адвокатом. В возрасте двадцати девяти лет он женился на женщине по имени Нэнси. У них было трое детей. Первого мальчика они назвали Джейсоном. Второго Рэндалом. Третьей у них родилась девочка, которую назвали Джеммой.

По ее лицу потекли слезы, и сердце зачастило у нее в груди. Брент назвал дочь в ее честь. Невероятно мило, но в то же время душераздирающе. У нее было трое внуков, которых она ни разу не видела.

Биг откашлялся.

— Брент и Нэнси прожили в браке сорок шесть лет до самой его смерти. Он умер первым, и она последовала за ним два года спустя. Нет никаких записей о ее повторном браке.

Джемма кивнула, не в силах заговорить. Похоже, Брент жил хорошо. Как ни печально было узнать о его смерти, вести о нем были благословением. Брент женился, вырастил троих детей и прожил полноценную жизнь.

— Томас в тридцать лет женился на женщине по имени Меган. В записях не указано место его работы. Извини. У них было два сына — Томас-Младший и Райли. Фидж узнал, что Меган была известной сценаристкой. Не знаю, чем именно она занималась, но преуспела. Фидж сказал, что их семья была богата. Они прожили в браке пятьдесят два года. Меган умерла первой, и он последовал за ней семь месяцев спустя. Информации немного, но я надеюсь, ее хватит, чтобы ты отпустила прошлое.

Джемма кивнула и всхлипнула, спрятав лицо у него на груди.

— Мне очень жаль, что ты расстроилась, — Биг погладил ее по спине.

— Я хотела знать, — отозвалась она. — У меня было пять внуков…

— Да.

— Мои сыновья нашли хороших женщин и создали крепкие семьи. Прекрасные новости. Они были любимы.

— Я люблю тебя, Джемма. Пожалуйста, скажи мне, что с тобой все будет в порядке.

В конце концов, она взяла себя в руки. Сорвав с себя футболку, Биг заставил Джемму высморкаться, чем насмешил ее. Ни один мужчина никогда не делал для нее ничего подобного. Черт, ни для нее, ни для одной из ее подруг.

— Спасибо. За то, что пожертвовал футболкой и рассказал мне правду.

— Джемма, я не смогу жить без тебя, — Биг прижал ее к себе.

Она посмотрела ему в глаза. Он казался таким встревоженным, что Джемма подалась к нему и, соприкоснувшись с ним губами, нежно его поцеловала. Скорее всего, история первых клонов и их трагическая гибель обеспечили его беспокойством на долгие годы. Но благодаря Бигу у Джеммы появился смысл жизни. Он был очень сексуальным и стоял прямо перед ней.

— Я никуда не денусь, Биг, — немного отстранилась она. — Я получила второй шанс и хочу взять от жизни все. Я люблю тебя, и наши чувства будут крепнуть с каждым днем, который мы проведем вместе.

— Обещай мне.

— Обещаю, — вытерев слезы, Джемма почувствовала себя лучше. — Давай позавтракаем и вернемся в постель, — он заглянул ей в глаза. — Не потому, что я в депрессии, — подмигнула она. — Просто мне нравится, что ты умеешь делать ртом. И тебе, насколько мне известно, нравится, что я умею делать своим. Сегодня мы будем праздновать. Вдвоем, голыми.

— Тогда тебе лучше съесть все, что лежит на тарелке, — улыбнулся Биг и расслабился. — Тебе понадобятся силы. У нас осталось два дня до прибытия гостей, и нам придется одеться, чтобы их встретить. Я уже говорил, что клоны выносливы?

— И показывал. Или мне просто снился развратный сон о тебе, — поддразнила Джемма. — Мне нужны доказательства, что все это было на самом деле.

— Не вынуждай меня снова тебя шлепать, — усмехнулся Биг, повернувшись к своей тарелке.

— Мне может даже понравиться. Только не так сильно. Например, легкие шлепки.

— Ешь быстрее, — он взялся за вилку. — Я хочу проверить.

— Я тоже, — Джемма с удовольствием начала есть.

Они смеялись, пока завтрак не превратился в шуточное соревнование, кто первым закончит. Биг позволил ей победить, но когда они добрались до кровати, разделся первым. Затем они победили оба, когда соприкоснулись губами и, сплетясь, упали на постель… вместе.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: