Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 52



Он набрал номер начальника службы безопасности — технически, Козлов был главой службы безопасности Эдварда, а не его, — и начал ждать. Спустя несколько секунд в трубке раздался хриплый голос.

— Чем я могу вам помочь, милорд?

— Мне нужно срочно встретиться с тобой.

— Уже в пути.

Ровно через две минуты Козлов вошел в его кабинет и закрыл дверь. Гигантский мужчина, ростом более шести футов, выглядел так, будто без труда мог поднять массивный стол из красного дерева над головой, не прилагая к этому никаких усилий. На шее его виднелся глубокий шрам, и за те годы, что Филипп знал его, Козлов ни разу не попытался скрыть его. Противно.

Козлов сел напротив него.

— Чем я могу вам помочь, милорд?

— Я только что получил информацию, что Теодор в опасности. Мне нужно, чтобы его нашли и доставили обратно в Таланию.

Козлов даже не моргнул своими жуткими серыми глазами.

— Я еще не видел этой информации. Откуда она?

Черт побери, почему этот человек не мог просто повиноваться, вместо того, чтобы задавать вопросы? Филипп переборол свой гнев.

— Мой источник вас не касается. Кто-то напал на Теодора две недели назад, и у меня есть все основания полагать, что атаки могут повториться. На данный момент мы защитим его лучше, чем он сам. У него нет для этого возможностей.

Лицо Козлова по-прежнему ничего не выражало.

— У Тео есть Гален. Этого вполне достаточно. — Он выпрямился на стуле. — Возвращение изгнанника противозаконно. Если он пересечет границу Таланской земли, его посадят в тюрьму. Это небезопасно, милорд.

— Я знаю закон, — выдохнул Филипп. — Я готов временно отменить решение о высылке, по крайней мере, пока мы не найдем источник нападений. — Когда Козлов даже не моргнул, на его лице появилось озабоченное выражение. — Ради бога, Козлов, он мой племянник. Я не могу позволить ему умереть.

— Хм. — Козлов наконец кивнул. — Я отправлю свою команду. — Он медленно поднялся на ноги. — Но прошу прощения, милорд, я не отдам приказ перевезти его через границу, пока его изгнание не будет отменено.

— Не забывай, кому ты служишь.

— Я хорошо осознаю это, милорд. — Козлов покачал головой. — Но я не могу гарантировать, что мои люди выполнят этот приказ. Они были людьми Галена Микоса до того, как я стал руководить ими, кроме того, им нравится Тео. Что касается этих двух мужчин, я могу попросить их о многом.

Филипп впился в него взглядом.

— Я позабочусь об этом. Можешь идти.

— Милорд. Я позабочусь об этом лично. — Козлов чуть склонил голову и вышел из комнаты.

Доверять главе службы безопасности было нельзя. О, Козлов никогда не нарушал приказы, но Филипп не мог гарантировать его лояльность, что в будущем могло бы стать серьезной проблемой. К черту Теодора и Галена. С ними двумя, источающими любовь и преданность, Филипп не мог соперничать. Людям, которым не нравились королевские замашки Теодора, наслаждались суровостью Галена, и наоборот.

Если ему придется убрать Теодора, то следует избавиться и от Галена. Мужчина не остановится, пока не найдет и не накажет виновных, что приведет его прямо к двери Филиппа. Пока власть была в его руках, они могли даже с девушкой разобраться. Обрубить все концы одним изящным жестом.

Во-первых, Филиппу нужно было вернуть их всех на Таланийскую землю.

И чем раньше, тем лучше.

Глава 15

Мэг убедила Галена посмотреть фильм, чтобы убить время, но он закончился, а Тео так и не вернулся. Она повернулась на диване, наблюдая за ним через стекло.

— Часто он так делает?

— Нет. — Выругался Гален. — Ему просто нужно время.





Это было сказано так по-мужски. Не то, чтобы не было случаев, когда человеку требовалось на время отдалиться от всего. Но у Тео не было привычки раздражаться по любому поводу, позволять гневу взять верх. Ему было больно, он расстроен, и если позволить ему и дальше пребывать в таком состоянии, то будет только хуже.

— Думаю, ты ошибаешься.

— Так ли?

— Именно так. Ему не нужно время, чтобы погрузиться в мысли еще больше. Нужно отвлечься.

Гален фыркнул.

— Бьюсь об заклад, что ты подразумеваешь определенный способ отвлечения внимания, не так ли?

— На самом деле, знаю. — Она начала вставать, но остановилась, когда он поймал ее за запястье. Мэг посмотрела на Галена, прочитав боль в его темных глазах — боль, которую, она не сомневалась, он показал намеренно. — Тебе есть, что сказать мне.

— Это ничего не исправит. Твой способ. Всего лишь заклеит кровоточащую рану пластырем. Наше время подходит к концу.

Странно, как то, что изначально казалось отдушиной, начало душить всех троих. У Мэг не было ответов. Они не были обычными людьми, по волю случая их дороги пересеклись. Их пункты назначения находились на противоположных концах света.

Знание всего этого не означало, что она оставит Тео наедине с его страданиями дольше, чем ему было нужно.

Она заставила себя улыбнуться, заставила перестать думать о будущем, которое никогда не включало ее рядом с ними.

— Давай, малыш. Давай улучшим настроение Тео.

— Я все еще думаю, что это ошибка.

Она тяжело вздохнула.

— Твоя жалоба рассмотрена и зарегистрирована. Поверь мне, когда я говорю, что ему это нужно. — Может, им всем. Волшебная ночь две недели назад казалась далеким маленьким событием, и она хотела вернуть ее себе и Галену также сильно, как и для Тео. — Идем, Гален. То, что должно произойти — произойдет, а сидеть здесь, замерев в ожидании, страдая, не принесет никакой пользы нам.

Наконец он позволил ей поднять себя на ноги.

— Ты прочитала об этом в книге? Потому что, если кто и озабочен тем, чем не в силах управлять, то это ты.

— Ха, ха. Забавно. — Она закатила глаза. — Да, я распланировала свою жизнь до мельчайших деталей. Ничего не изменилось, правда? Адская гонка все еще продолжается. — Жизнь в полном беспорядке. Она знала это лучше других.

Но эти двое превзошли ее в этом.

Мэг выпустила его руку и подошла к раздвижной стеклянной двери, ведущей на задний двор. Солнце проиграло битву луне, хоть ему и удалось выиграть немного времени и опуститься к земле так низко, не желая допустить даже секунду надвигающегося вечера. Он окрасит небо в розовый, оранжевый и цвета индиго, превратив прекрасный вид в нечто потустороннее.

Человек, сидящий на заднем дворе и глядящий на море, только усилил это ощущение. Тео был настолько милым, что напоминал падшего ангела, но его присутствие напоминало торговлю с демоном на перекрестке. Было хорошо — так хорошо, что причиняло сладкую боль — но в конце, когда он уйдет, она станет роковой.

Ее вздох. Ее сердце.

Каждая частичка души.

Остановись. Ты сказала Галену, что размышления не помогают, поэтому прислушайся к своему совету. Используй этот момент.

Его должно быть достаточно.

Мэг не обернулась посмотреть, идет Гален за ней или нет. Он пойдет. Он мог не знать, как помочь Тео выбраться из сложившейся ситуации, мог насрать на ее способы помощи, но в глубине души верил, что она проведет их до конца. На этот раз в ее руках был весь мир.

Тео, похоже, не заметил, что больше не один. Вот и хорошо. Он был таким же упрямым, как и они — в большей степени по-своему — и если она будет давить на него, он сломается. Такое происходило даже с таким человеком, как Тео. Обычно она довольно хорошо разбиралась в людях, но Тео носил столько масок, как женщины пробующие разные оттенки помады. Он очень ловко менялся на осторожного и хладнокровного человека. Шутки. Амбиции. Политически подкованный будущий король.

Но она знала его достаточно долго, чтобы разглядеть тлеющие угольки отчаяния внутри. Человек, потерявший мать, отца и цель, когда был изгнан из своего королевства. Гален мог быть воином, но Тео оказался волком, отрезанным от своей стаи. Он хоть раз оплакивал смерть отца?