Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 46

— Вы помните прозвище, которое мы дали Марии-Луизе в школьные годы?

— Подожди, дай подумать. Вспомнила! Карьеристка! Та, которая, однажды выбрав правильного мужчину, остается с ним навсегда! — и Лючия улыбнулась с победоносным видом.

Тутти держала ее под руку, они были похожи на двух кумушек.

«Точно, именно две кумушки, — подумала Аманда, — готовые разорвать одна другую на части, когда не находятся вместе. Представляю себе, что они говорят обо мне за моей спиной».

Они встретились в саду, Тутти и Лючия держали в руке по букетику полевых цветочков.

Ну не всем же повезло, как ей, прослушать курс лекций по цветочному дизайну, не всем дано знать, как выбирать и расставлять цветы. Аманда посмотрела на цветы, которые держала в своей руке, и почувствовала неловкость: иной раз ее разносторонние интересы становились поистине проклятием, и вот теперь цветов оказалось много больше, чем ваз в доме.

Непроизвольно она скорчила комичную гримасу.

— Чему это вы так радуетесь?

Подруги, входя в дом, продолжали смеяться. Они разделили между собой обязанности: кто-то занялся цветами, кто-то кухней. И только теперь они заметили отсутствие Марии-Луизы и решили отправиться на ее поиски.

Первой эту мысль высказала Аманда. Ей показалось странным, что Тутти и Лючия не придали значения исчезновению Марии-Луизы.

— Не может быть, чтобы она исчезла вот так запросто после того, как и Дэда, и Джованна уехали, никого не предупредив, а Пьера даже и не приехала. Вы думаете, что в этом нет ничего странного? Тогда я спрашиваю, а что вы считаете странным?

— Я за свободу мнений, — ответила Лючия, — и если нашим дорогим подругам наскучила наша компания или если они вспомнили о каких-то срочных делах, то кто я такая, чтобы их удерживать?

— А я бы сказала, что вопрос в том, как это все понимать! — Аманда была в отчаянии.

Тутти и Лючия смотрели на нее с выражением животного страха на лицах.

— Понять что? — спросила Тутти. — Дэде наскучило быть с нами, и она вернулась к мужу, у Джованны головка отъехала, а Мария-Луиза решила, что не стоит терять время без драгоценной Дэды. И что здесь нужно понимать, спрашиваю вас? Я ограничусь тем, что подумаю, обидеться на них или нет.

— Хорошо сказано, дорогая, я последую твоему примеру, — сказала Лючия с нотками судьи в голосе, но с улыбкой.

Лючия была толстокожей, ее не так легко было обидеть. Тутти, да, обидчивая, подумала Аманда, считая про себя до десяти, чтобы не взорваться от гнева. Но досчитала только до семи.

— Вы обе мне кажетесь глупыми! Вы потешаетесь, а вот три наши подруги сбежали из этого дома! Сбежали. Понимаете? Или исчезли, если это выражение вам больше нравится. О Пьере сейчас и говорить не будем. Она, возможно, где-то застряла по дороге.

— Да. Прямо как в том фильме… «И потом там никого не осталось», помните? — деланно бодро спросила Лючия.

— Ты права, это, кажется, фильм Хичкока, — услужливо заметила Тутти.

— Не Хичкока. По мотивам этой истории существуют три киноверсии: Рене Клера, Джорджа Поллока и Питера Коллинсона, — устало пояснила Аманда. Она же не зря прослушала еще и курсы по кинематографии. — Первые два фильма назывались «Десять маленьких индейцев». «И потом там никого не осталось» — это третья версия, снятая по мотивам книги, которую написала Агата Кристи. В оригинале книга называется «Ten Litter Niggers» («Десять маленьких негритят»). — Аманде удалось остановиться до того, как она начала бы перечислять главных исполнителей ролей, ей не хотелось выглядеть всезнайкой. Но подруг это нисколько не впечатлило.

— Хорошо, какое это имеет отношение к Марии-Луизе? Вчера мне показалось, она была немного странной, — сказала Тутти.

— Дорогая Тутти, вчера она была немного пьяна, и это то, что красноречивей всего характеризует Марию-Луизу, — вторила Лючия, не желая оставаться в долгу.

— Да, но какое это имеет отношение к ее исчезновению? — устало спросила Аманда.

— Я не знаю, какое это имеет значение, но негритят в эту историю ты приплела, моя дорогая.

— Лючия, хватит об этом, давай по-серьезному. Мы думаем, что у Марии-Луизы всего лишь немного расшалились нервы, — Лючия недружелюбно бросила на нее свой взгляд, и Тутти почувствовала своим долгом поправиться. — Пардон, она была пьяна, и ей показалась, что очень не хватает Дэды, а поскольку она была в неуравновешенном состоянии, то, наверное, решила вернуться домой пораньше.





— А сегодня утром она мне показалась очень даже нормальной. Я не нашла ее странной.

— Неправда! Когда упала люстра, она от страха едва не грохнулась в обморок!

— А потом она наелась, как свинья. Ума не приложу, как в нее все это вместилось.

— Как ты наблюдательна, дорогая, сказала Аманда, — а не могли бы вы мне сказать, как Мария-Луиза могла уехать? На велосипеде? На трамвае? Ушла пешком?

— Очень просто, — ответила Лючия, — она привезла с собой сотовый телефон и вызвала такси, на котором приехала сюда. Мария-Луиза всегда была предусмотрительной. С другой стороны, если бы она не была такой предусмотрительной, разве она смогла бы стать такой замечательной матерью пятерых детей.

— О боже, дети! — закричала Тутти, переглянувшись с Амандой.

Лючия соображала медленнее.

— Дети? — переспросила она, ничего не понимая.

— Если она привезла с собой сотовый телефон, ей могли позвонить из дома, вдруг она узнала о каком-то несчастье, о чем-то, что случилось с детьми! — пояснила Тутти.

— Мне эта версия кажется немного притянутой за уши, — сказала Лючия. Она всегда сомневалась в том, что не являлось ее собственными мыслями.

— И все-таки это вполне возможно, — подытожила Аманда, — пойдемте к ней в комнату и посмотрим, не оставила ли она какой-нибудь записки.

Так они и сделали. Войдя в комнату Марии-Луизы, первое, что увидели подруги, это брошенный на кровать телефон, открытый, без батарейки, абсолютно бесполезный.

После поодиночке отправились ее искать.

«Наилучшие, наилучшайшие, самые-самые наилучшайшие пожелания и поздравления с днем рождения моей сердечной подруге, единственной, которая меня понимает и любит. Я с тобой, я всегда с тобой и вся любовь мира с тобой.

Не беспокойся, я понимаю, что в классе ты не можешь показать вида, что ты моя подруга, остальные стали бы презирать тебя, смеяться над тобой.

Я даже не обиделась, что ты не пригласила меня на свой праздник: я отлично знаю, что ты не можешь пригласить меня, потому что другие, возможно, не пришли бы, если бы узнали, что я там тоже буду.

У меня есть для тебя подарок, но я отдам его, когда ты придешь навестить меня. Жду тебя, приходи, когда сможешь, я всегда жду тебя.

Ты — моя звезда, мой свет, ты и только ты освещаешь мой мир, молчаливый и мрачный. Передаю привет от Риты, которая тебя очень, очень, очень сильно любит».

Аманде достались верхние комнаты и помещения на крыше, Лючия и Тутти поделили между собой первый этаж с гостиными, другие комнаты для гостей, кухню, кладовки и погреба. По мнению Аманды, ей досталось самое неблагодарное задание (масса лестниц и огромное количество комнат), но за дело она взялась с привычным усердием.

Прежде всего Аманда прошла по всем коридорам, открывая двери и осматривая помещения.

Сначала, непонятно почему, ей хотелось постучать перед тем как войти, и она с трудом сдерживала себя, вспомнив, что, кроме них, в доме никого нет. Очень быстро она привыкла к осмотру, да и комнат в итоге оказалось не так уж много.

Аманда распахивала двери, и говорила:

— Мария-Луиза, ты здесь?

После чего включала свет, входила, смотрела под кроватью, в шкафах, за шторами и за ширмой джакузи. Потом переходила в следующую комнату.

Но ни в одной из них не было Марии-Луизы, ни живой, ни мертвой. Мертвой? Не может быть! Она потом посмеется над своими страхами вместе со всеми, в том числе и с Марией-Луизой, когда вернется домой.