Страница 14 из 59
Дверцы машины хлопнули.
— Плохо дело, — Рита пристегнулась. — Его никто не видел, никто не знает, куда он делся. Похоже, весь его путь от самого крушения вертолёта — большая загадка.
Фёдор уселся рядом с ней и, ни слова не говоря, уцепил один из бургеров.
— Опросили восемь разных источников, — продолжала Рита, глядя в зеркало заднего вида, чтобы поправить причёску. — Никто ничего не знает. Все возможные инстанции…
— Успокойтесь, — хмыкнул Иван. — Пока вы ходили, я поинтересовался у своей собственной инстанции. Кое-что есть, слабенькое, но всё-таки какой-то след.
Оба КОБРовца обернулись на него.
— Свой собственной инстанции? — медленно, раздельно произнёс Фёдор.
— Дэн, — пояснил Иван, демонстрируя им свой телефон. — Мой личный осведомитель, мы работаем вместе уже давно. И не беспокойтесь — телефон не читается никем посторонним.
Пару секунд КОБРовцы молчали, осмысляя информацию… а затем Рита кивнула.
— Ладно. И что же сообщил твой Дэн?
— Марка Ротта засекла камера на заправке два часа назад, — отчитался Иван. — Колонна из четырёх машин УБИ, покупали еду и бензин. Куда точно они едут — мы пока не знаем, но, по крайней мере, у нас уже есть направление. Так что… едем за ними?
Глава 8
Что бы там ни говорил Рубан, а в помещении не было людей уже очень давно, и это чувствовалось сразу.
Даже в мёртвых городах не было такой атмосферы. Там ты, наоборот, отовсюду чувствовал взгляды на своём затылке, даже оттуда, откуда их быть ну никак не могло. Не расслабляясь ни на секунду, ты ощущал, что ты не один, что повсюду кто-то есть — жуткий, потусторонний.
Здесь, а Арке, всё было ровно наоборот. Чувство одиночества и запустения — вот что царило внутри бункера. Наши шаги разносились по помещению, подчёркивая абсолютную тишину. Возможно, если бы внутрь вошли все УБИшники, то от такого количества народу эффект бы пропал, но большинство из них осталось снаружи — с Шраутом вошло лишь трое, плюс все мы.
Герберт Шраут медленно подкатил коляску к тому, что я принял за шкаф. Наверное, его можно было бы назвать и так, вот только это обыденное слово не передавало… всего духа сооружения. В полтора человеческих роста, металлическая громадина, по которой расползались фиолетовые узоры — изломанные, угловатые. Нет, это был не шкаф. Ларец, ковчег, саркофаг, хранилище… что угодно, но только не шкаф.
— Проект «Гьяллархорн», — хмыкнул старик, кладя руку на хромированную створку. Печать, словно почуяв его прикосновение, начала сиять и пульсировать интенсивнее. — Вернее, её основная, незаменимая часть.
— Она… что-нибудь может без остальных частей? — нахмурилась Тина, подходя ближе.
— Может, — кивнул её дед. — Ещё как может. Только радиус действия небольшой.
Он постучал костяшками пальцев по поверхности ковчега.
— Внутри находится, уж пожалуй, самое редкое и ценное вещество на планете. Вернее, оно было бы ценным — если бы о его существовании кто-то знал. Чистая скверна, сплавленная с ртутью, плюс примесь некоторых химикатов. Точная формула подбиралась несколько лет…
— Это всё чудесно, — заметил Лев, — но вот только один маленький вопрос. Если вы опасались возвращения Люция, перешедшего на тёмную сторону силы — почему было не наделать целую кучу этого чудо-вещества? Зачем нужно было делать небольшую порцию, да ещё и запихивать её неизвестно куда, разделяя на части?
Все согласно покивали, и даже трое УБИшников, чьи имена были мне неизвестны, поглядели на своего патрона с любопытством.
— А ещё можно было бы не хранить его в этой банке, а использовать, — согласился я, испытующе глядя на Шраута. — Занятный факт: если бы на территории Альянса Пяти не было мёртвых городов — ничего из недавних событий бы вообще не произошло.
Герберта вызов в моём взгляде, похоже, вообще не смутил.
— Верно, — заметил он. — А ещё, если бы на территории Альянса Пяти не было мёртвых городов — мир между Империей и Республикой не продержался бы и десяти лет после смерти Люция.
Старик развернулся к нам.
— Сейчас уже поздно думать, кто был прав, а кто нет, и в каком случае жертв было бы меньше. Важно лишь то, что дураков среди тех, кто разрабатывал систему не было, и любые решения имели причину.
Он пожал плечами.
— А что до количества — помимо прочего, процесс изготовления этого вещества очень долгий и дорогостоящий.
— Угу, — Рубан единственный не смотрел на Шраута в этот момент; он стоял у одной из стен и с подозрительным видом оглядывал верхний угол, будто разыскивая что-то. — Именно так бы я всё и объяснил, если бы не хотел признаваться, что на самом деле люди просто неспособны воспроизвести инопланетные технологии.
— Какое-то время мы всерьёз опасались воскрешения Люция, — Шраут не обратил внимания на эту реплику слишком уж демонстративно. — Но время шло, Люций не воскресал, да и вообще ничего не говорило о такой возможности. Тогда мы прикрыли проект, а его плоды расположили в надёжных местах. В первую очередь, из-за того, что…
Речь старика прервал гулкий металлический стук; обернувшись, мы все поглядели на Рубана, который потирал ногу.
— Так, — он невозмутимо пожал плечами. — Проверял надёжность.
— Рубан, — Тина закатила глаза, — хорош! Здесь нет твоих чёртовых пришельцев, а если и есть — ты их не найдёшь!
— Поверьте, агент Рубан, — холодно кивнул Герберт, — даже если бы здесь и были какие-то тайники — неважно, с пришельцами или с чем-то другим — то они бы не открывались пинком ноги.
Рубан лишь неопределённо пожал плечами; в невинном выражении его лица читалось что-то вроде «ага, ага, болтайте что хотите, я всё равно докопаюсь до истины».
— Ладно, — Шраут хлопнул в ладоши. — Как бы там ни было, а лекция окончена. Пора приводить эту махину в действие, а потому вам придётся немного поработать.
Он указал на дверь в дальнем углу помещения.
— Сейчас всё вещество находится в неактивном состоянии, и не принесёт нам никакой пользы. А теперь идём все туда и берём то, что я скажу.
Никто не стал спорить со стариком; лишь Лев что-то тихо пробормотал про себя, качая головой, да Рубан с подозрением продолжал коситься на стены.
Элиза сощурилась. Четыре серебристых машины казались почти невидимыми в лунном свете — пожалуй, если бы Укольцев не указал ей на них, то она бы и не заметила их за деревьями.
— УБИ, — кивнул Карлов. — Нас уже опередили. Вероятно, выехали ещё утром, раз обогнали нас по земле.
— Разве вы не должны были узнать об этом чуть раньше, чем сейчас? — Сара дерзко поглядела на агентов, уперев руки в боки.
— Как? — хмыкнул Карлов. — У нас по каждому дереву камеры не развешаны.
— А это не каждое дерево, — поддержала Элиза Сару. — Это — важный стратегический объект. Вы просто оставили его без охраны?
— О, насчёт этого, — усмехнулся Укольцев. — Насколько знаю, охрана есть внутри. Точнее, кое-что на случай проникновения.
Два КОБРовца переглянулись.
— Да, — подтвердил Карлов. — Помню, читал про эту штуку. Сделано… остроумно. И замаскировано хорошо — наши тогда постарались, чуть ли не пыль заново рассыпали на все места и паутину по стенам развесили.
— Так что вопрос упирается в то… — пробормотал Укольцев, медленно доставая из кобуры пистолет, — насколько давно прибыли наши друзья.
— Поясни? — Сара обернулась к нему.
— Защита стоит не на самом помещении, — пожал плечами агент. — Войти и выйти может кто хочет. А вот трогать находящиеся внутри вещи — чревато… Ложись!
Выстрел раздался откуда-то сбоку; Элиза почувствовала сильный толчок в спину, затем — падение, на грязь и сосновые иголки. Лишь спустя три секунды она осознала, что её вовсе не подстрелили — просто кто-то из её спутников успел толкнуть её вниз.
— Вот поэтому нужно было поставить тут камеры на каждое, бл*дь, дерево, если уж вам был так важен этот Арк, — прошипела Сара. — Тогда мы подошли бы сюда пешком, а не прилетели на вертолёте, чтобы стать отличной мишенью…