Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 29

СОВЕТСКИЙ СОЮЗ НЕ БОИТСЯ УГРОЗ

ИВАНОВО. 1 августа. (ТАСС). 30 тысяч трудящихся города собрались сегодня в парке культуры и отдыха на митинг, посвященный антивоенному дню. Вместе со всем народом Советского Союза ивановские текстильщики продемонстрировали свою сплоченность вокруг коммунистической партии, свою готовность любую минуту стать на защиту страны. «Пусть помнят японские самураи, – сказал на митинге допризывник тов. Новоселов, – что советский народ не боится их угроз, что наша молодежь готова по первому зову партии и правительства, по-большевистски дать отпор любому врагу, если он вздумает посягнуть на мирный труд страны социализма».

{10}

02.08.38 Озеро Хасан

Захватив Заозерную и Безымянную, командование японской армии посчитало свою задачу выполненной и поэтому японцы, действуя по дипломатическим каналам, стали добиваться прекращения огня, надеясь оставить за собой захваченные высоты. Однако советская сторона в ноте протеста, врученной министру иностранных дел Японии Угаки 2 августа, в качестве непреложного условия урегулирования конфликта поставила отвод японских войск с советской территории. На это японская сторона не шла, и бои в районе озера Хасан продолжались.

2 и 3 августа, поддержанный 25-м горным и Расинским тяжелым артиллерийскими полками, 75-й пехотный полк вместе с подошедшим к утру 3 августа 76-м пехотным полком той же 19-й пехотной дивизии Корейской армии японцев отбил все атаки полностью развернувшейся к тому времени восточнее озера Хасан 40-й стрелковой дивизии и продолжал удерживать захваченные высоты.

{51}

03.08.38 Озеро Хасан

Телефонный провод, казалось, раскалился от возмущения командующего войсками Дальневосточного фронта Федько.

– Товарищ Штерн! Где результаты? У вас уже дивизия развернулась, и вы до сих пор японский полк сковырнуть не можете?

– Товарищ командующий войсками! Ситуация быстро меняется. Полк был вчера, а сегодня с утра мне противостоит уже не полк, а усиленная дивизия. Но вопрос не в ней. Как мне атаковать полевые укрепления, если мою артиллерию безнаказанно обстреливают расположенные за государственной границей батареи противника? Японцы с этой сопки просматривают позиции нашей артиллерии и ведут наводку огня своих батарей по прямому кабелю! Это неслыханно! Во вчерашних атаках только людей зря положили, потому что тактика нашего наступления противоречит всеми последним наставлениям по глубокой операции. Ломим, как в гражданскую, с винтовками наперевес, на неподавленные пулеметы и пушки! Да я бы за такую атаку сам себе строгача влепил! Но как проводить охват и обход, если противник прижался к государственной границе и держит глухую оборону, а границу мне перейти нельзя?

– Хватит выкриков, Вы не гимназистка! Какие Ваши предложения?

– Предложения мои простые – или дайте мне согласие на контрбатарейную борьбу с японцами, расположенными на сопредельной территории, и добавьте мне в усиление хотя бы два полка тяжелых орудий артиллерии резерва главнокомандования, и плюс звукометристов и авиакорректировщиков. Или разрешите перейти границу танковым частям с пехотой, и мы эти японские батареи в блин раскатаем! Или, на худой конец, хотя бы авиации позвольте бомбить маньчжурскую территорию.

– Ладно, поговорю с Москвой. Держи пока оборону.

03.08.38 Газета Правда





К столкновению в районе озера Хасан

С рассветом 2 августа японские войска вновь повели наступление на находящуюся на Советской территории высоту Заозерную, за которую велся бой в течение всего предыдущего дня. По мере перехода японских частей на Советскую территорию, они подвергались с советской стороны артиллерийскому обстрелу и бомбежке с воздуха, причинившим им огромные потери.

Распространяемые японскими телеграфными агентствами и газетами сведения о полетах советских бомбовозов над маньчжурской и корейской территориями решительно опровергаются компетентными советскими кругами. С самого начала конфликта Советское Правительство заявляло, что оно намерено защищать лишь территорию, бесспорно принадлежащую Советскому Союзу, и что как сухопутные, так и воздушные части, строго следуя этой директиве, держатся все время исключительно в пределах Советской территории. Полагают, что означенные сведения сознательно распространяются заинтересованной японской военщиной для оправдания своих повторных наступлений на Советскую территорию и тех огромных жертв, которые ей приходится нести. Высказывается также предположение, что японская военщина в своих провокационных действиях поощряется некоторыми японскими дипломатами. При этих условиях считает неизбежным дальнейшее продолжение военных действий, чреватое весьма серьезными последствиями. (ТАСС)

{10}

03.08.38 Москва Кремль

Стоящий навытяжку Уборевич, звенящим от волнения голосом, вторично докладывал Кирову то, что, видимо, ему не удалось объяснить генеральному секретарю ЦК ВКП(б) в первый раз:

– Сергей Миронович, политическую нежелательность пересечения границы командование Красной Армии осознает. Однако, японцами оккупирована узкая приграничная полоска между границей и озером Хасан, а их средства усиления расположены в оперативной глубине на манчжурской территории. Таким образом, у нас имеется выбор. Первый вариант: продолжать губить людей и технику в лобовых атаках в 300-метровом дефиле между берегом озера и склоном сопки под непрерывным пулеметным и артиллерийским огнем противника, который мы не можем подавить из-за политических ограничений. Второй вариант: нанести широкую серию артиллерийских и бомбоштурмовых ударов по огневым средствам противника, расположенным на сопредельной территории, и тем в десятки раз снизить потери личного состава. Военная наука говорит о том, что продолжение лобовых атак ни в каком случае не приведет к достижению оперативного успеха. Нужно обязательно достичь огневого превосходства, и сделать это в рамках выставленных политических ограничений мы не можем.

– Ну, хорошо, Иероним Петрович, – наконец сказал Киров, – что Вы конкретно предлагаете?

– Атаки малыми силами пехоты предлагаю прекратить. В течение пары дней доразведать местность, подтянуть артиллерию и авиацию, и нанести всесокрушающие удары по врагу, проведя серию атак с решительными целями, уничтожив личный состав и огневые средства противника на всю глубину операции, включая расположенные на манчжурской территории – доложил Уборевич.

– Вы, в конце концов, специалист, Вы и командуйте, как там на местности виднее. Но красноармейцы все же за границу переходить не должны. Снаряды там, или самолеты – ладно, отпишемся. А танки или нога русского солдата на чужой территории – это дело другое. Этого я разрешить не могу.

05…09.08.38 Над озером Хасан

Два дня – третьего и четвертого августа авиация бездействовала – мешала погода. Командование ДВФ тревожило отсутствие в воздухе японских самолетов. Работникам штаба казалось, что противник где-то копит силы для неожиданного сокрушительного удара. Зенитная артиллерия и истребители находились в состоянии полной боеготовности. Велась разведка вдоль границы и над морем.

И вот, 5 августа находившаяся в районе залива Америка подводная лодка Тихоокеанского флота сообщила по радио, что на Владивосток идут 98 японских бомбардировщиков. В районе города прозвучал сигнал тревоги на зенитных батареях, в воздух подняли около 50 истребителей, однако воздушную тревогу в самом городе пока не объявляли. Но на аэродроме ВВС флота в Воздвиженке комендант включил сирену. В военном городке началась паника: «…услышав сигналы тревоги, все семьи, захватывая ребятишек и имущество, в беспорядке с криками стали бежать из домов куда попало».

Никаких японских бомбардировщиков истребители так и не нашли. Что там привиделось подводникам, до сих пор остается неизвестным.