Страница 21 из 29
– Честно говоря, ситуация так себе… – вздохнул охотник и, порывшись в барсетке, вытащил несколько фотокарточек: – Вот… Взгляните.
– Хмм… – На первой фотографии был взрослый темноволосый парень лет тридцати на вид. – Русский?
– Да. Они не так давно переехали в Японию.
– Понял… Преступники, – пробормотал директор и вытащил следующую фотографию. На ней был совсем молодой парень с ярко-рыжей шевелюрой: – А это?
– Итальянец.
– Хмм…
– Я понимаю, что не похож, но это уроженец Италии. В общем, товарищ привез сюда очень опасное программное обеспечение. Оно в единственном экземпляре. Через неделю должна состояться сделка…
– Стоп-стоп-стоп! А что с русскими?
– С русскими не горит. Их ликвидируете, как будет… кхм… свободное время.
– Понял. Продолжайте!
– Так вот… – Камильтон глотнул из металлической фляги и продолжил: – Грегори Росси, очень опасный хакер. Что там за ПО, я, к великому сожалению, не знаю. Говорят, он украл его у англичан. Военные вышли на Высший департамент, но те дали от ворот поворот в связи с преступлениями Тайсе. НПА также занято расследованием взрывов… Сейчас там куча работы на тему того, откуда на «Санта Лучии» оказался блокиратор.
– Да-да, я все это знаю. Господин Камильтон, давайте ближе к сути.
– Да… Простите. Так вот, Росси хочет продать ПО одному бывшему члену Улья. Зачем бандитам такая хреновина – никто не знает. В общем, наша задача – ликвидировать Росси и забрать у него ПО. Мои клиенты хотят выйти на заказчиков и разведать обстановку. Но это уже не наша забота.
– Не проблема. Информация по местоположению?
– Все будет. Суть на самом деле простая. Нам необходимо избавиться от грязи, которая так и лезет в наш город.
– Это не проблема. А я пока так и не понял, зачем мы с вами встретились лично?
– Да, господин Окумура… Это еще не все. С хакером проблем нет. Достать ПО, найти языка… Совместная операция, я думаю, просто обречена на успех. Но это не все. С русскими есть одна проблемка… – Камильтон задумчиво покосился на портрет обнаженной азиатской женщины, что висел над занавешенным окном.
– И что за «проблемка»? – Директор немного нахмурился.
– Видите ли… Русские, которые прибыли сюда, находятся под покровительством аристократии. Если мы в открытую попрем на них и информация вылезет… А она, поверьте моему опыту, обязательно вылезет! Так вот, если покровители узнают об этом, у нас могут быть большие неприятности. Поэтому есть личная просьба. Мы хотели бы, чтобы их убийство выглядело как несчастный случай. Понимаю, что вопрос деликатный… Но мне надо знать наверняка.
– Простите, мистер Камильтон, но у нас школа солдат, а не элитное подразделение диверсантов. Вы знаете… После того как департамент и гвардия попросили мой отряд «просто вытащить раненых», я потерял двух студентов. Мой лучший отряд понес весомые потери. А новые звездочки еще не подросли…
– Ах да… Я слышал об этом инциденте, – вздохнул Камильтон. – Что же… Тогда я подсоблю. Может быть, устроим нечто вроде разборки двух банд?
– Ну… Идея неплохая. Осталось только пораскинуть мозгами над реализацией.
– Сделаем. Но это касается только русских! С итальянцем делайте что хотите. Главное, чтобы ПО оказалось у нас. Если там ничего такого, то и шут с ним… А если этот гаденыш хочет продать что-то стоящее, то мы непременно все исследуем и… потом вернем англичанам.
– С этим разобрались. Это все?
– В общем… – Охотник тяжко вздохнул. – Кроме заказов, хотел бы кое-что у вас спросить.
– Спрашивайте. Помогу, чем смогу. – Директор нахмурился еще сильнее. Он прекрасно понимал, что тон охотника не несет ничего хорошего.
– С запада… в наш город занесло одну очень опасную тварь, – начал Камильтон. – Вы когда-нибудь слышали о проекте «Явление»?
– Да… Было дело. Насколько мне не изменяет память, это давнишний проект Содружества. Верно?
– Все верно. «Явление» – это модернизированный человек. Он не волшебник… Это понятно. Но эти существа очень опасны.
– Так?
– В общем, одно из них сейчас в Токио.
– Серьезно? – На самом деле директор уже знал, о чем и о ком именно идет речь.
– Она… не особо приметная. Может скрываться среди обычных людей. И дело в том, что она ищет одного человека. Утверждает, что это ее друг.
– Так…
– Мотидзуки Ичиро – вы же знаете это имя, верно? – Камильтон сузил глаза и внимательно посмотрел на директора, словно пытаясь прочесть его мысли.
– Знаю, господин Камильтон. Но какое это отношением имеет к нашему общему делу?
– Если дать твари то, чего она хочет… то есть шанс, что она покинет город без последствий.
– Вы пришли, чтобы купить у меня ученика, верно? – Возмущению директора не было предела, но он сдерживал свои чувства. Камильтон просто не понимает, с кем связался…
– Нет. Ни в коем случае. Я просто хотел узнать… Есть ли у вас какая-нибудь информация. Зацепка. Вам не обязательно отдавать его… Вы же можете просто назвать адрес. Или… К примеру… Дать фотографию. Но я ни в коем случае не настаиваю!
– Начнем с того, господин Камильтон, что, как бы я ни относился к своему делу, студент – это не свинья, которую можно продать на убой. Студент – это великий потенциал! Это, возможно, один из огромнейших столбов, что будет держать мое имя выше остальных на протяжении многих лет, – строго ответил директор. – Я понимаю, что вы переживаете за город. Я понимаю также и то, что Содружество имеет хорошие ресурсы и имеет право быть вашим клиентом. Но вы, кажется, забыли, для чего существуете и для чего нужны.
– Я помню об этом, господин Окумура, – сухо ответил Камильтон. – Я не взял с них денег.
– Это приятно слышать. Тогда в чем же дело?
– Я хочу, чтобы она поскорее ушла отсюда…
– Понимаю. Но в данном вопросе помочь не могу. Во-первых, я не знаю, где именно он сейчас находится. А во-вторых… Мотидзуки Ичиро – сверхновая. Если эта зубастая чертовщина сунется к нему, то начнется скандал! И вы даже не представляете, на что способны современные СМИ! Плюс… Вы думаете, что император просто так отпустит такую красивую птичку на съедение львам из другого королевства?
– Я вас понял. Простите за мою беспечность. Больше таких разговоров не повторится! – Камильтон тут же встал и низко поклонился. – Но учтите… господин Окумура. Если эта тварь заявится в академию…
– Мы постараемся ее уничтожить, – улыбнулся директор.
– Что же… Похвально, что вы верите в свои силы. А теперь давайте поговорим об оплате.
Говорят, человек не может прожить без воды больше трех дней. Увы, запасы Голди были на исходе, и он рисковал проверить этот факт на себе. Обессиленный и истощенный, он нашел небольшую расщелину и решил перевести дух там.
Сев на мох, Бад громко выдохнул и взглянул на океан. Или что это вообще? После крушения прошло несколько дней. Неделя… Может, даже и больше. Голди перестал считать. Он уже не видел дальнейшую перспективу. Если остров и обитаемый, то, видимо, цивилизация находилась очень далеко. Все это время его выручали запасы еды и воды, которые он смог найти в личных вещах пассажиров.
Что это за место? Голди никак не мог понять. Ландшафт представлял собой скалы, черные камни и редкую траву. Вдали виднелись горы… Но в том состоянии, в котором Бад был сейчас, идти до них еще минимум недели две. Увы, особенностей его организма не хватало, чтобы восстановиться полностью.
– Быть может… на этом все? – поинтересовался он сам у себя.
На самом деле у Бада был способ на некоторое время исправить ситуацию. Порывшись в кармане куртки, он вытащил металлический шприц. В маленьком стеклянном окошечке переливалась серая густая жидкость.
– Вот мы и встретились снова… – усмехнулся он. Да… Всего один укол «Волчьей пыли» превращал человека в монстра. Стоит ли оно того? Эффект мог продлиться от силы пару часов, а может быть, и того меньше. Что будет дальше? Бад прибежит к людям и скажет, чтобы те позвонили в Японию? Звучит бредово…