Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 29

— Выходит, она просто жила в городе и никто ни о чём не подозревал?

— Большинство горожан её уважали. — Губы Рин искривились в недоброй улыбке. — Даже моя мать её уважала, а она была свещенослужительницей.

Рауль слушал Джоан как зачарованный.

— И тебе надо было стать вампиршей, чтобы выйти замуж за Доуна?

— Я так за него и не вышла, — равнодушно ответила Рин. Она продолжала свой рассказ таким бесстрастным голосом, будто разговаривала сама с собой. — Ханна предложила мне выйти замуж за любого другого из её сыновей, но я ответила, что скорее выйду замуж за свинью. Гарон, старший, был так же привлекателен, как жердь из забора. А Луи, средний, — олицетворение зла. Я видела это по его глазам. Я мечтала лишь о Доуне.

— И ты сказала об этом ей?

— Да. В конце концов она согласилась, а затем поведала мне их семейную тайну. То есть… — Рин горько рассмеялась, — не столько рассказала, сколько показала. Когда я пришла в себя, то оказалась превращённой в вампиршу. Ощущения были те ещё.

Рауль слушал, непроизвольно раскрыв рот.

Он попытался себе вообразить тот ужас, который пережила Рин.

Наконец он сказал:

— С этим не поспоришь.

Некоторое время оба молчали. Рауль не мог понять собственных чувств. Вместо отвращения и ненависти он испытывал жалость с сочувствием.

— А что произошло с Доуном?

Рин напряглась.

— Он умер, — коротко ответила она, давая понять, что время откровений прошло.

— Как умер?

— Не твоё дело!

— Расскажи… Знаешь, Джоан Рин, имеются вещи, которые не следует таить в себе. Если ты поделишься…

— Мне не нужен психоаналитик, — грубо оборвала его она.

Рин вдруг охватил гнев, и тёмное пламя в её глазах должно было испугать Рауля. Теперь она выглядела такой же дикой и необузданной, как другие вампирши. Однако он не испугался. Рауль был на удивление спокоен, будто при выполнении дыхательных упражнений.

— Послушай, Рин…

— Думаю, тебе лучше убить меня прямо сейчас, — сказала она. — Если только ты не шибко напуган или не шибко глуп. Ведь эти наручники не смогут долго сдерживать меня. А когда я освобожусь, то направлю этот кол против тебя.

Рауль взглянул на наручники. Они были почти сняты. Конечно, дерево было неподвластно вампирше, но только не металлические скобы, которые скрепляли деревянные части.

Ещё немного — и её руки будут свободны. Она была очень сильна, даже для вампирши. И вдруг ему в голову пришла странная идея.

— Знаешь, — сказал он, — продолжай их расшатывать. Тогда я смогу объяснить, как ты освободилась.

— Ты о чём?

Рауль достал нож и перерезал верёвки, стягивающие её ноги.

— Я отпускаю тебя, Джоан Рин.

Она замерла.

— Ты чокнулся! — воскликнула она.

— Возможно…

— Если ты думаешь, — продолжала она, пытаясь окончательно освободить руки, — что я испытываю жалость к людям, потому что сама когда-то была человеком, то заблуждаешься. Я презираю людей больше, чем Редфернов.

— Почему?

Её белые зубы оголились в улыбке.

— Нет уж, хватит. Я не собираюсь объяснять тебе всё. Просто прими мои слова на веру.

Он верил ей. У неё был вид разъярённой, загнанной в ловушку опасной хищницы.

— Ладно, — сказал он, отступая на шаг назад. — Давай сразимся. Но хочу напомнить, что однажды я уже одержал над тобой верх. Это я стукнул тебя по голове.





Она покачала головой.

— Ты — маленький идиот, — сказала она. — Я с тобой не сражалась, потому что приняла тебя за одного из тех дураков, что еле стоят на ногах.

Она рывком приподнялась, демонстрируя ему собственную силу.

— У тебя нет ни одного шанса, — продолжала она, смотря на него бездонными глазами. — Считай, что ты уже мёртв.

Рауль ощутил, как к горлу подкатывает тошнота.

— Я быстрее любого человеческого существа, — звучал в его ушах тихий голос Рин. — И сильнее. Я вижу в темноте намного лучше, нежели при свете. И очень опасна…

Рауль почувствовал, как внутри него нарастает паника. В это мгновение он верил ей безоглядно. От его былого спокойствия не осталось и следа.

<<Она права, ты идиот>>, — твердил себе он.

Но почему? Почему ему было жаль это опасное чудовище, которое спустя миг разорвёт его на куски? Он сказал себе, что в действительности заслуживает такого наказания за свою глупость. Но тут Рауль услышал свой внутренний голос.

<<Ты не мог убить её связанной и беспомощной, — говорил голос. — Иначе ты сам превратился бы в чудовище. А услышав её историю, нельзя было не испытать жалости к ней>>.

<<Теперь я умру>>, — думал Рауль.

Ему стало страшно. Но если бы всё повторилось, он повёл бы себя точно так же.

По-другому было нельзя. Он стоял, всем существом чувствуя, как утекают последние спасительные мгновения, когда можно было её убить, и знал, что Рин, так же как и он, ощущает это течение времени.

— Жаль будет рвать тебе глотку, — сказала Рин.

В этот миг металлические скобы в наручниках выскочили, и Рин одним движением освободила руки. Она вскочила на ноги.

Теперь её лицо было скрыто мраком

— Итак… — произнесла она.

— Итак… — прошептал Рауль.

Они стояли друг против друга. Парень внимательно следил за ней, стараясь предугадать направление её первого удара.

Но Рин оставалась неподвижной. Похоже, она могла полностью контролировать собственные эмоции.

— Ты хорошая воительница, — сказал он.

— Благодарю, ты тоже.

— Благодарю тебя.

— Только это не имеет значения для тебя.

— Посмотрим… — еле слышно ответил Рауль.

Он отметил еле заметное движение её ног, что подсказало ему: Рин будет нападать справа. Его тело двинулось навстречу удару, и тут он понял, что так и не поднял кол. Рауль вытянул вперёд правую руку, чтобы отразить атаку, и нанёс ответный удар. Быстрый и резкий, удар должен был причинить Рин сильную боль. Но это был удар рукой, а не колом. Рауль вдруг понял, что просто не может использовать против неё кол.

— Ты умрёшь, идиот, — сказала она.

В какой-то миг ему померещилось, что эти слова произнесла не вампирша, а его внутренний голос. Рауль попытался её оттолкнуть. Единственное, о чём успел подумать: надо немного времени, чтобы собраться. Он замахнулся на неё, и тут его голая рука коснулась её ладони. То, что случилось потом, не поддавалось уже никакому объяснению.

ГЛАВА 6

Рауль почувствовал, как странное покалывание пробежало от ладони по всему телу. Казалось, его мозг взорвался. Пожалуй, лишь так он мог описать то, что испытал. Это был беззвучный взрыв, от которого тело охватила волна дрожи. Неведомая сила будто подняла Рауля над землёй. Ноги подкосились, и он ощутил, что Рин держит его в своих объятиях. Он не видел ничего вокруг, тело будто летело в потоке белого света, и единственной опорой были руки Рин. Страх исчез, и наступило невероятное облегчение.

Рин сжала его так сильно, что ему стало больно. Но куда более необычным было то, что он чувствовал не только прикосновение её рук, но и мог заглянуть в её сознание.

Казалось, между ними установилась прямая связь. Рауль ощущал её удивление с любопытством. И он знал, что его чувства также открыты для неё. Промелькнула мысль, что это телепатия или какая-то новая уловка вампирш, и он попытался сопротивляться этому. Но почти сразу Рауль понял: это не уловка. Рин была изумлена не меньше его, и Рауль это чувствовал. Скорее даже, она была растеряна. Она часто дышала и всем телом дрожала. Рауль не находил в себе сил освободиться от её объятий, и в его голове роились странные мысли. Он чувствовал, насколько ранима и нежна Рин под внешней грубой оболочкой.

<<Как и я>>, — вдруг подумал Рауль.

И тут он понял, что она тоже чувствует его уязвимость. Страх осознания этого был таким пронзительным, что парень запаниковал. Он попытался утаить от Рин собственные мысли и чувства, но бесполезно. Она была уже внутри него.

— Всё хорошо, — сказала Рин, и Рауль почувствовал, что она перестала дрожать.