Страница 66 из 108
— Я понял тебя, брат, — кивнул Андо и в этот момент меня отбросило вперёд, метров на двадцать. Удар, пришедшийся в основание шеи, должен был обрушить любую возможную защиту и отделить голову от туловища. Вот только те тридцать процентов защитного поля, что я успел натренировать за время поездки, оберегали жизненно важные части моего тела. И голова в этом списке стояла на первом месте. Отныне убить меня всего лишь одним ударом не получится, особенно когда уровень маны находится на максимальной отметке. Краем сознания я успел отметить изменения в объёме доступной энергии — десять единиц ушло на блокировку выпада Анера. Вот только отмечал я это уже в полёте — импульс удара не прошёл даром, отбросив меня прочь. Медвежонок сильный и живучий, но лёгкий…
— Это копии для обмена! — заорал я, умудрившись перевернуться в воздухе и приземлиться не на спину, а на живот. Даже руки подставил, немного погасив удар. Вот только помогло мне это мало — Анер отреагировал мгновенно. Пока его разум решал, почему я остался целым и относительно невредимым, тело принялось действовать. В руках отца Лиары сверкал смертоносной синевой меч и едва я очутился на полу, как именное оружие бывшего наследника вновь обрушилось на меня, впечатывая в пол. Удар опять пришёлся в шею, но и на этот раз защита показала себя с лучшей стороны. Ещё минус двадцать единиц маны и шум в голове, когда лицо встретилось с полом. Мозги тряхнуло так, что какое-то время перед глазами плясали звёздочки. Когда же мир прекратил кружиться и звенеть, я осознал, что третьего удара не произошло. Хотя ботинки Андо находились прямо возле моей головы — это было первое, что я увидел, когда взор прояснился. Не могу сказать, что зрелище мне нравилось.
— Повтори, — послышался голос Ландо.
— Это копии, — произнёс я, подивившись тому факту, что говорить было тяжело. Во рту стоял неприятный солёный привкус — видимо, удары всё же нашли прореху в моей новой защите. Нужно поскорей разобраться с ней дальше.
Анер одной рукой поднял меня над полом и развернул, взглянув на шею. Насколько я мог судить — ничего, кроме обильного синяка, там не было. А синяк — да, был. Слишком болела эта область. Доктора бы мне…
— Знаешь, Медвежонок, у меня к тебе появились вопросы, — отец Лиары разжал пальцы, отпуская меня на пол. — Но это после. Говори.
На всякий случай я ещё раз проверил окружающее пространство — несколько обладателей маны находились метрах в двадцати от нас, за стеной. Больше никого, кто был бы отмечен тотемом, здесь не было. Как и специфичной для инферно брони. Конечно, имелась вероятность, что Ландо работает с лишёнными маны и силовой брони ангелами, но вряд ли они стали бы мешаться под ногами двух сильнейших людей нашей империи. В том, что Анер силён, я только что узнал на собственной шкуре. Однако, на всякий случай я подстраховался, чтобы соглядатай, если он здесь есть, не передал куда надо мои слова:
— Я понятия не имею, где находятся оригиналы, но это не помешало мне сделать копии. Вернее, создал я только одну — спину. Хвост был создан задолго до меня и, собственно, по его образу и подобию мне и удалось сотворить чудо. Это обычные силовые камни, замкнутые в магические линии. К кристаллам Богуша они никакого отношения, кроме внешнего вида, не имеют.
Говорить о том, что внутрь своего изобретения я засунул частичку «крови Зверя» я не стал. Из двух килограмм, что выдал мне отец, на создание фигурки ушло всего четверть. Мне даже не пришлось копировать дракона — достаточно было вставить зелёную субстанцию внутрь силовых линий. Остальной нетронутый мифрил покоился в рюкзаке и даже удивительно, что ангелы до сих пор его не учуяли. Зато о том, что мне пришлось вылить в каждую из фигурок энергию огромного бриллианта, указал отдельным фактом.
— С фигурками понятно. Как ты защитился от моего удара? — Анеру явно не понравилось то, что я выжил.
— Это не относится к спасению Лиары, — с вызовом ответил я. — Мы будем организовывать обмен?
— С кем? — отцу Лиары хватило выдержки, чтобы не обрушить на меня ещё один удар. Хотя по тому, как сжались его кулаки, было видно — собирался. Вместо ответа я посмотрел на Ландо. Тот какое-то время отвечал мне взаимностью, не отводя взгляда, пока, наконец, не усмехнулся:
— Что же, давайте поговорим с Освальдом. Медвежонок, закрой негатор. Пока рано светить твоими поделками.
— Значит, это не слухи, — мрачно произнёс Анер, пока я выполнял поручение. — Он, все же, предал семью?
— Тотем его не изгнал, так что действует он в соответствии с его волей. Как и отец, — поправил Ландо. — Наверняка в том, что провинцию отдали западникам, есть какой-то смысл. И то, что мы его с тобой не видим, не делает этот смысл глупым.
— Ты в курсе, что твой подопечный собирается оттяпать провинцию себе? — Анер посмотрел в мою сторону, но мне удалось удержать каменное лицо. Оправдываться я не собирался.
— И сколько камней нужно? — уточнил Ландо. — Ты по таким делам больший спец, чем я.
— Тонн двадцать гранита, не меньше. Я предложил помощь за половину стоимости, но что-то мне подсказывает, что молодой князь откажется.
— Кто бы не отказался, но решим этот вопрос позже. Я догадывался, для чего Медвежонок напросился ко мне на встречу, поэтому заранее подготовился. Сейчас десять, нам нужно немного подождать. Обычно он не опаздывает… Медвежонок, присаживайся на диван — твоей шеей займутся.
Спустя час раздался едва слышимый звонок, оповестив о том, что в сад пожаловал ещё один гость.
— Братец, для меня стало сюрпризом, что ты решил меня пригласить. О! Да ещё и в такой интересной компании. Анер, моё почтение. Давненько мы с тобой не пересекались.