Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 66

- Не у тебя одного, - пробормотал Далтон. - Поверить не могу, что мы дали такое обещание. Черт, я уже много лет не занимался подобной работой.

- Хочешь сказать, что продаваться пожилой покупательнице - не настоящая работа? - усмехнулся Кейден. - Быть мальчиком для игр, очевидно, имеет свои преимущества.

Он дважды встречался с любовницами Далтона, и обе были достаточно взрослыми, чтобы годиться ему в матери. На самом деле Кейдену не стоило удивляться. Далтон считался чрезвычайно красивым из всего семейства Грейнджер, с внешностью, способной вскружить голову всем, независимо от возраста. А женщины всегда были слабостью его младшего брата.

- Эй, не надо меня ненавидеть. И разве ты не слышал, что сказал дедушка перед смертью? Он гордился мной, потому что я кое-чего добился.

- Очевидно, он знал что-то, чего не знаем мы, - сказал Джейс, потирая подбородок и пристально глядя на Далтона. Он задумался над словами старика, но был слишком занят, чтобы вспоминать о них до этого момента.

Далтон встретился взглядом с братьями, улыбнулся и похвастался:

- Я миллиардер.

Казалось, воздух завибрировал от слов Далтона. Джейс услышал недоверчивый смешок Кейдена. Но по какой-то причине Джейс поверил Далтону.

- И как же тебе это удалось? - спросил он. - Неужели твоя герцогиня умерла и оставила тебе парочку замков, несколько пабов и кучу драгоценностей?

То, что Джейсу показалось дьявольской усмешкой, тронуло губы Далтона, прежде чем он сказал:

- Виктория не герцогиня, она леди - из английской знати - и очень даже в добром здравии. - Он сделал глоток кофе и затем спросил: - Вы когда-нибудь слышали о Стюарте Хантере, графе Фалмуте?

Услышав это имя, Джейс приподнял бровь, и прежде чем он успел ответить, Кейден присвистнул и сказал:

- Если Джейс не слышал, то я - да. Он известный английский инвестор. До неприличия богат. Инвестирует во множество голливудских фильмов, а также в космические путешествия. Кейден пристально посмотрел на брата. – А что?

- Я познакомился с ним в Англии на вечеринке. Мы нашли общий язык. Он стал моим наставником. А еще он отец Виктории. - Когда ни Джейс, ни Кейден ничего не сказали, Далтон добавил: - Так что с помощью Стюарта я сделал много хороших финансовых вложений, которые окупились. И к твоему сведению, мы с Викторией не более чем друзья по сексу.

- А как дедушка узнал? О том, что ты добился успеха - а не о том, что вы с Викторией друзья по сексу, - уточнил Кейден.

- Я бы не удивился, если бы старик был в курсе и этого. И без понятия, как он узнал об этом. Должно быть, следил за тем, что я делал, - сказал Далтон, уставившись в свой кофе, словно анализируя темную жидкость. Неужели за ним шпионили, когда он сам этого не знал? И самое печальное было то, что он не мог злиться на деда, потому что это означало, что ему было не все равно. Затем он взглянул на братьев. - А как вы двое относитесь к данным обещаниям?

Джейс пожал плечами:

- Мы сделали это, так что ничего не можем изменить. Мы дали ему слово на смертном одре.

Далтон сделал еще один глоток кофе.

- Возможно, все так, но я ни черта не смыслю в управлении «Грейнджер Аэронавтикс».

Кейден закатил глаза, зная, что Далтон вот-вот начнет скулить.

- Ты работал там летом, как и все мы. Твои мысли должны были быть сосредоточены на работе, а не на каждой женщине с большими сиськами, проходящей мимо тебя в коридоре.

Далтон улыбнулся:

- Ладно, признаю, я не был сосредоточен.

- По крайней мере, не на работе, - сказал Джейс, стряхивая упавший лист со своей рубашки.

Далтон улыбнулся и посмотрел на Кейдена.

- Видел вчера на службе Шайло. Я смотрел на нее добрых пять минут, прежде чем понял, кто она такая. Боже, она классно выглядела! Кто бы мог подумать, что она так округлиться?

Кейден нахмурился, глядя на брата.

- Если у тебя есть что сказать, так говори.

Далтон усмехнулся:





- Я только что сказал. И раз уж это тебя зацепило, значит, тебе тоже понравилось то, что ты увидел. Она всегда была твоей…

- Лучшим другом и ничего больше, - отрезал Кейден, свирепо глядя на Далтона. - И это было очень давно.

- И она дезертировала, как и все остальные, когда наступили тяжелые времена, - сказал Далтон, его голос был полон гнева и горечи. – Хотелось бы мне знать, почему половина людей, пришедших вчера на службу, были там. Когда отца отправили в тюрьму, они вели себя так, будто у Грейнджеров обнаружили ВИЧ. Не представляете, насколько вчера я был близок к тому, чтобы сказать парочке из них, чтобы они поцеловали меня в зад со своими соболезнованиями. И я правда разозлился, когда несколько человек подошли ко мне с ложью о том, как хорошо снова меня видеть.

Джейс ничего не ответил и, опершись на локти, откинулся назад. Он на мгновение отключился от гневной болтовни Далтона и пристально посмотрел на Кейдена, который, казалось, тоже отключился от Далтона. Вместо этого Кейден, опершись спиной о столб, потягивал кофе и выглядел так, словно его мысли были за миллион миль отсюда. Ему было интересно, о чем думает его брат. Неужели Далтон задел за живое, упомянув о Шайло?

- Джо Краудер должен быть здесь в одиннадцать, - сказал Далтон, вновь привлекая внимание Джейса.

Джо был семейным адвокатом. Завещание их деда должно было быть оглашено сегодня. После с ними должен встретиться Видаль Дункан, адвокат компании. Как и следовало ожидать, Титус Фримен присутствовал на похоронах. Если он и знал об обещании, данном братьями деду, то не подал виду. И хорошо, поскольку Джейс понятия не имел, как этот человек относится к тому, что его вытеснили с такой высокой должности.

Далтон встал, чтобы размять ноги, и, словно притянутый магнитом, его взгляд скользнул по пастбищам в направлении дома, где он жил в детстве.

- Кто-нибудь возвращался туда с того дня, как мы уехали? - спросил он.

Джейс и Кейден проследили за его взглядом. Кейден ответил первым.

- Я нет... мне не хотелось.

- Мне тоже, - сказал Джейс, допивая остатки кофе.

Далтон кивнул, засунув руки в карманы джинсов и продолжая осматривать окрестности.

- Просто поинтересовался.

***

Оглашение завещания не было неожиданностью. Все, чем владел Ричард, он завещал своему сыну Шеппарду. В случае смерти Шеппарда, Джейс, Кейден и Далтон разделят наследство. Поскольку Джейс был старшим, он получил большую долю, чем остальные, что все посчитали справедливым.

Ханна получила документы на свой небольшой коттедж в Саттон-Хиллз, а также документы на машину, на которой ездила, и на лошадь, которую полюбила за эти годы. Еще она получила очень щедрый денежный подарок, обеспечивающий ей безбедное существование до конца жизни, если она решит больше не работать. Пока Джо Краудер зачитывал последнюю волю Ричарда, никто не проронил ни слова. Время от времени раздавались всхлипы Ханны. Ричард проявил щедрость к своим любимым благотворительным организациям, в том числе к больничному крылу, носившему имя его покойной жены.

Джо едва успел уйти, как появился Видаль. Внешне и телосложением они отличались друг от друга, но оба были рождены, чтобы стать адвокатами.

- Итак, как вы можете видеть из того, каким образом ваш дед все устроил, Фримен должен уйти с поста вице-президента, как только ты прибудешь завтра в офис.

Джейс резко повернул голову.

- Завтра?

- Да, чем скорее ты возьмешься за дело, тем лучше.

Джейс поднял бровь.

- К чему такая спешка? Компания ведь никуда не денется?

- Нет, но она нуждается в твоем руководстве. Последний год «Грейнджер Аэронавтикс» работает в убыток.

Джейс нахмурился. Дед ничего подобного ему не говорил.

- В убыток? Но почему?

- Ричард не знал почему, - покачал головой Видаль. - Он не получал контракты, как раньше, и его обходили по ряду проектов.

- В этом нет никакого смысла, - сказал Кейден. - Я не мыслю по-деловому, но думаю, что такой проницательный человек, как дедушка, нашел бы проблему и…