Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 12



17. Я буду стоять и зябнуть посреди адского сугроба в лаптях… где-нибудь в районе Боровой улицы… ты же знаешь… фельшер кукушкин сплел мне чудесные лапти… кукушкин… голубчик… сплети мне лаптей… я не дойду… они будут грызть меня… они будут вертеться вокруг меня…

17а. Ну вот вам 20 копеечек сукины дети.

18. Кругом ведь мясо а до сердца еще ой как далеко… и вот я вижу как далеко-далеко в заливе дудукают корабли… бубухнула пушка… звякнул трамвай…

19. Наш мир необычайно красив Вяч. Самсонович.

20. Так ведь и есть капитан. Вот отчего мне жалко покидать его.

21. И вот они рвут и грызут меня а сердце мое пламенеет.

22. Так и есть Вяч. Самсонович.

23. Ах капитан Персия красивее наших мест во сто крат.

24. А я вот все думаю все же застряну я в сугробах или не застряну; такие нагромождения кругом безобразные конечно.

25. Ну вот а что потом.

26. Кукушкин фельшер я боюсь я утопну в Обводном канале; злые рыбы объедят и обглодают меня. Они приплывут.

27. Ну это там где чернь плещется под гармошку. Там еще трансформаторная будка по правую руку.

27а. Ты видел ее?

28. Вот у нас подполковник тоже провалился однажды в Обводный канал; холодная вода хлынула ему во все отверстия; кинулись тогда к купцу деревяшкину за веревками; подполковник кричит: «забудьте про веревки… соблюдайте отечество…»

29. Мы так и поступили.

30. Ну тут очень большая территория.

31. А деревяшкин говорит «веревок на данный момент все равно нету не угодно ли пельменей».

32. Что ж деревяшкин давай пельменей; пельмени хорошие и подешевле вот только что он туда кладет собака.

33. Впрочем какая теперь разница.

34. А веревки голубчики вы мои к Рождеству подвезут ну вот и славно ну вот и слава богу.

35. Нитки размокают погода сырая нитки суровые лопаются одна за одной.

36. Ррумп… ррумп… ррумп…

37. Господи я не хочу валяться на Обводном канале я хочу в Персию.

38. Злая чернь гогочет надо мною.

39. Ужо вам свиньи.

40. И вот я стою тут по колено в сырой воде и думаю о том какая же тут тоска… холодная вода льется внутрь меня через рот.

41. Господи господи за Обводным каналом нет наверное никакой Персии.

42. Я стою по колено в сырой воде холодная вода заливает рот хобот уши; затопляет руки и ноги; господи что ж это такое.

43. Ты пьян братец какая тебе тут Персия.

44. Ну да. Ну да.

45. Впрочем ну как же это я пьян я и пил не более ведра да и то свиньи разбавили.

46. Говорит такой п…лей тебе а за что спрашивается я не виноват.

47. Вылезай отсюдова.

47а. Где мое ведерко.

48. И вот я тоже думаю нет никакой Персии за Обводным каналом.

49. Там дальше тартарары начинаются ну надо навести кое-какие справки.

50. Фуфуф.

51. Осьминог поймав юнкера жрет его тявкает урчит господи ну почему я должен терпеть это куда смотрит полиция государыня рыдала от омерзения.



52. Ну в Персии нет конечно такого.

53. А я говорю ему «это же брат твой поцелуйтесь же».

54. Осьминогу тоже некогда тут по сторонам вращаться.

55. И государыня тоже говорит «ну поцелуйтесь».

56. А до Персии я все равно доберусь.

57. Ну прощай же прощай Вячеслав Самсонович.

57а. Прощай и ты.

За форточкой

58. Капитан капитан пойдем со мною в Персию; ты не представляешь как там хорошо.

58а. Отстань Вячеслав Самсонович; отечество гибнет ну так фельшер кукушкин сказал и мне некогда. Отстань ради бога.

58б. Говорит такой «капитан ты просто глянь в форточку».

58в. Ну за форточкой все довольно великолепно.

59. Ну ведь врет же опять фельшер врет душа витаминная.

59а. Врет ведь!

59б. Палок бы фельшеру ну да государыня воспретила «нельзя палок фельшеру любовь моя».

59в. Ах она канареечка кто б ее пожалел; вот думаю может г-н майор ее пожалеет ну да это ведь вряд ли.

60. Ах Вячеслав Самсонович весна оставила нас и вроде бы вот навсегда.

61. Зря вы все вертитесь: лед необычайно зыбок.

62. Где же ты любовь моя.

63. Может быть ты Вячеслав Самсонович ее своим видом зверским спугнул.

64. Вот и майор Дарлингтон проходя мимо Обводного канала обмер; потом дальше пошел.

65. Господи какой же он храбрец.

66. Весь полк наш ропщет; солдаты хотят весны; всыпал им палок ну вроде бы полегчало.

66а. Говорю им «что вам ребятки ближе весна или палки» ну говорят палки конечно весна это голая абстракция ну а я им вроде как отец родной на все времена.

66б. Ну а мое сердце только весной расцветает и вся Батискафная улица вместе с нею совокупно песни поет.

66в. И вот хорошо б к нам весна поскорее пришла а то ведь где ж она.

67. Где б нам добыть весны ангел ты мой.

68. А ведь весна в воздухе весна в сердце моем ну да вот еще денщик Пергюмякиссен видел ее вроде бы в Офицерском переулке.

69. Что ты там делал говорю ему сукин ты сын.

70. Врешь ведь.

71. Врешь ведь.

71а. Ну?

72. Я сам был в Офицерском переулке курил там слюнявые драгунские сигареты и ничего пристойного вокруг себя не приметил. Ну зрение у меня хорошее довольно. Фельшер кукушкин сколько раз говорил «глазки-то у тебя хорошие голубчик капитан». Ну а сердце? Что скажешь про сердце мое душа витаминная?

72а. Государыня похитила мое сердце ну там у нее есть мешочек такой целлофановый.

72б. Она туда все складывает.

72в. Капитан рыбка моя положи его вот прямо сюда.