Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 71



- Ладно, – хрипловато сказал он, – что там с театром и зачем Лонгсдейл тебя за мной послал?

- Да ничего, – беспечно отозвалась Джен. – Вампирки заели какого-то актеришку прямо накануне премьеры с ним же в главной роли.

Комиссар поперхнулся.

- Да и хрен с ним, не в нем проблема, – фыркнула ведьма. – Нежить крутилась около вашего дома и выследила вас в день отъезда до самого перрона.

Глава 4

8 сентября

Маргарет тихонько чихнула в платочек и шмыгнула носом. В Папской библиотеке хранилась мудрость веков, запечатленная в слове – и обильные залежи пыли. Библиотекарь в серой рясе практически полностью сливался с обстановкой. Маргарет с тоской подумала о ванне и перелистнула страницу. Благо изобретательность Энджела коснулась не только борьбы с нежитью, но и систем водоснабжения во всех его домах.

Девушка задумчиво посмотрела на герб. В общем-то, ее жертвы были не напрасны. Главное – точно знать, что ищешь, дабы не сгинуть навеки в секциях Папской библиотеки, посвященных истории католической аристократии. Среди сотен томов, выписок из томов, документов, копий документов, свитков, грамот, генеалогий и запутанных родовых древ Маргарет выкопала книгу некоего Адриана Ривийского, с названием длиной в локоть.

Изданный в 1484 году, этот монументальный труд (дотащить до стола удалось лишь телекинезом) содержал раскрашенные гравюры с гербами и пространные описания всей риадской аристократии. Включая семьи, чьи претензии на благородство автор находил крайне сомнительными. Именно такой кислый комментарий он поместил под красно-бело-серебристым гербом с парой вставших на дыбы тигров.

"Предок их, – с трудом разбирала Маргарет латынь пятнадцатого века, – отличался крайнею свирепостью и единственно силой и злобой добыл... эээ... подвиги... в смысле, кровавые зверства... захватил замок Фарна, истребил всех его обитателей и... и... превратил в сущее разбойничье... гнездо?"

- Гм, – девушка взглянула на герб. На белом щите, напоминающем спинку стула, стояли два алых тигра, а между ними, острием вверх, был изображен серебристый меч. По нему вилась белая лента с красной надписью «Fortitudo mea est in ira mea».

«Моя сила в моей ярости, – подумала мисс Шеридан. – Неудивительно, с таким-то предком. Что там еще? Неправедно нажитые богатства, распутство, неукротимый буйный нрав... нда".

Адриан Ривийский не одобрял Редфернов, а если верить сплетням, которые он заботливо увековечил, от них стонала вся округа. Что, впрочем, ничуть не мешало им богатеть и процветать год от года. Но куда же они все подевались? Неужели вымерли? Нехитрый подсчет указывал, что Энджел родился в 1588 году – может, он был единственным и последним сыном в роду? Но неужели он не женился и не оставил потомков?

Маргарет скопировала с помощью заклинания все, что нашла в книге про Редфернов, закрыла ее и подошла к полкам с родословиями. Конечно, можно было бы спросить самого Энджела – но... она могла спросить его о чем угодно – и получить ответ, однако при одной мысли о том, чтобы задать ему вопрос о семье, у девушки отнимался язык. Энджел никогда ее не упоминал, и Маргарет было совершенно ясно, что говорить о ней он не хочет. Мисс Шеридан ощутила укол стыда за то, что делает, когда вытащила с полки свиток с гербом Редфернов. Вот так тайком, за его спиной... У него же наверняка есть причины не рассказывать!



Маргарет вернулась к столу, развернула свиток и протяжно присвистнула. Она явно погорячилась насчет вымирания. Пышный куст несколько уменьшался к началу восемнадцатого века, но в остальном... Маргарет нашла "свирепого и буйного нравом" прародителя и хмыкнула. В смысле древности рода Энджел мог презрительно смотреть на целый табун дейрской и иларской знати – его-то предок чинил бесчинства аж в одиннадцатом веке! По родовому древу скользнула тень, и девушка раздраженно передвинула его вбок. Перебравшись к шестнадцатому столетию, Маргарет долго искала нужное имя и наконец с трепетом обнаружила: "Энджел, род. 1588, ум. 1630/31?"

"Значит, это случилось с ним тогда", – подумала мисс Шеридан: портал, магия и... и... то, что было до этого. Она съежилась, вспомнив о том, что случайно увидела в памяти Энджела. Но кто и почему так его мучил?

Ее взгляд поднялся выше, с изумлением минуя целый сонм сестер и братьев, к имени отца: "Джоэль Редферн, род. 1546, ум. 1618". Ничего себе! Шесть раз женат, уйма детей... но где же мама Энджела? Маргарет нашла и вздрогнула: судя по дате, она родила его в шестнадцать лет, а умерла спустя всего четыре года. Ее звали Терезой Хендерсон.

"Может, поэтому... но ведь у него остался отец и столько братьев и сестер! Так, а где же конец?"

Конец оказался неожиданным: родовое древо обрывалось в конце восемнадцатого века. Ни дат смерти, ни причин, по которым Редферны как будто перестали жениться, рожать детей и умирать. Словно они все вдруг исчезли. Самой поздней датой был 1789 год – когда родился последний ребенок.

Маргарет удивленно смотрела на родовое древо. По нему снова метулась тень, девушка раздраженно вскинула взгляд, чтобы высказать любителю подсматривать через чужое плечо... и уставилась прямо в глаза какой-то вампирической твари. Тварь, свешиваясь с вершины шкафа, с интересом вылупила вишневые глазищи на Маргарет.

Секунду или две обе девушки (вампирка была совершенно голая!) завороженно смотрели друг на друга, пока нежить не моргнула. Раньше Маргарет уже дико визжала бы, удирая, куда глаза глядят; после полугода под присмотром Энджела она процедила "motus!", вытащила из замаскированной под ридикюль кобуры револьвер и взвела курок, пока нежить, с грохотом впечатавшись в шкаф, выползала из-под книг. И только потом девушке стало страшно.

Вампирка раззявила пасть и зашипела, выскалив длинные белые клыки. Черные волосы облаком поднялись вокруг ее головы и зашевелились, как змеи. Тем не менее, гадина почему-то не бросилась, хотя могла, и стремительным прыжком вознеслась на верхушку другого шкафа. На стенках и полках остались длинные белесые полосы от когтей.

Маргарет попятилась по проходу, чтобы выбраться к двери. У конторки лежал библиотекарь: его ряса была испятнана красными полосами, а на бледной шее темнели глубокие дыры от вампирьих клыков.

"О Боже", – секунды, что Маргарет потратила на взгляд в сторону бедолаги, вампирке хватило бы, чтоб броситься и оторвать ей голову; но нежить почему-то оставалась на месте, только скалилась и шипела. Мисс Шеридан боковым зрением заметила еще одну тень слева, но эта тоже не нападала.

- Motus, – шепнула девушка; листы с копиями влетели ей в руку. Нежить на миг отвлеклась, и Маргарет выстрелила ей в голову. Пуля угодила ниже, в грудь, и чуть левее. Завизжавшую вампирку сбросило со шкафа, но Маргарет заметила большую выжженную дыру в ее плоти. "Мур" был заряжен пулями класса "Архангел", и до сих пор девушка не видела их действие вживую. Ее затошнило. Напарница же первой твари с диким рыком ринулась вперед.

- In ignis! – крикнула Маргарет, плюнув на сохранность папской мудрости. Нежить объяло золотисто-алое пламя. Она шарахнулась, ударилась о шкаф, и книги тут же весело запылали. Огонь пожирал волосы, лицо и руки твари, которая с воем бросилась наутек. Но тут в проходе возникла первая вампирка. Вся левая половина ее груди превратилась в выжженную дыру. Волосы нежити обвились вокруг книг и обрушили их на Маргарет. Мисс Шеридан бросилась за конторку библиотекаря и зашептала поисковое заклятие. Нельзя выпускать отсюда раненую нежить! Она же задерет полдюжины человек только от ярости и боли!

По конторке загрохотали тома; на лестнице раздался заполошный топот и крики – наконец-то очнулась папская охрана. Вампирка испустила свирепый визг, но бросилась не на добычу, а от нее. Маргарет в полном ошеломлении едва не упустила нежить из виду, но вовремя очнулась, уперла локоть в конторку и выстрелила гадине в затылок. Голова вампирки взорвалась, точно помидор, и брызнула во все стороны обугленными лохмотьями плоти. Тело рухнуло и тут же начало истлевать.