Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 2



Мелоди Джейд Аллен, Майлз М.Дж. Аллен

Бурятский перевал. Чивруайская трагедия. Перевал Дятлова. Теории гибели туристов

Бурятский Перевал

От авторов: История основана на реальных событиях, что были описаны со слов их участницы. Основываясь на этих фактах, мы построили собственную теорию. Реальные имена были изменены.

*

Что вы себе представляете, когда слышите о летнем походе? Приятное ожидание, это трепетное чувство, когда вы пакуете вещи в рюкзак… Вы выдвигаетесь в путь, ожидая увидеть завораживающие пейзажи, теплый летний воздух и эти ночи у палатки, когда вы с друзьями будете сидеть вокруг костра, рассказывая истории… Но все ли так красиво на самом деле? Какие испытания может заставить человека пройти дикая природа?

Валентина Марченко – единственная выжившая из туристической группы. Она старается забыть это время. Через какой ужас она была вынуждена пройти?

Август, 1993 год.

Хребет Хамар-Дабан. Его еще называют Горной Страной, которая расположена к югу от озера Байкала в Восточной Сибири на территории семи районов Бурятии. Климат в этих местах существенно отличается – в зависимости от зоны, здесь присутствует умеренный и влажный и резко континентальный климаты, сопровождающиеся частыми осадками. Но все же Хамар-Дабан ежегодно привлекает толпы туристов своими видами горных массивов, горными реками, даже водопадами и, как говорят туристы, собственной «загадочной» атмосферой.

Так и группа Коровиной жаждала увидеть эти места. Планировался поход третьей категории сложности.

В состав группы входили:

Ирина Коровина, 41 год – руководитель группы. Ирина также была руководителем туристического клуба «Азимут» в петропавловском туристического училище. Посещала Хамар-Дабан несколько раз, была мастером спорта международного класса по международному туризму. Как говорили люди из ее окружения, «Верила людям. Верила в людей.»

Александр Беляев, 23 года – был студентом московского технического университета имени Баумана. Был в группе Ирины Коровиной с 12 лет.

Денис Шаталин, 19 лет – был взят в группу вместо другого человека. Его родители даже не знали об этом, и он оставил для них записку с приблизительным текстом, «Со мной все хорошо. Я иду в поход с Ириной Коровиной. Не волнуйтесь».

Тимур Лиханов, 15 лет – его родители увлекались туризмом, и с уважением относились к Коровиной, зная ее заслуги в туристическом спорте, их сын довольно часто ходил с ними в походы.

Татьяна Фатеева, 24 года – была секретарем в педучилище, увлекаясь туризмом, также ходила с Коровиной в походы Первой и Второй сложности.

Виктория Мишина, 16 лет – почти так же, как Денис, она случайно попала в группу, но Коровина не хотела, чтобы она принимала в ней участия, считая, что у девушки не было достаточной выносливости, так как Виктория не смогла справиться с трудностями в раннее организованном зимнем походе. Ее мать звонила Ирине и просила принять ее дочь в группу.

Валентина Мариченко, 17 лет – всегда была выносливой и сильной девушкой, бывавшей в нескольких походах ранее. После похода с группой Коровиной, девушка около двух лет посещала психологов и других врачей, чтобы восстановиться морально и физически, также сменив место жительства.

На финале маршрута Ирина должна была встретиться с другой туристической группой, в которой была ее дочь. И, несмотря на ее профессионализм, некоторых людей пугал один момент – им казалось, что она ставила слишком жесткие условия, заставляя своих подопечных брать больше продовольствия (что существенно прибавляло вес рюкзака), но так или иначе снаряжения и вес рюкзака складывались исходя из веса каждого туриста. Родители ее подопечных абсолютно уверено говорили, что доверяют ей.

К предстоящему походу группа Коровиной начала готовиться за полгода, прописывая почти каждый час маршрутного времени.

Все участники группы собрались вместе в спортзале спортивного клуба.

– Наш путь начнется со станции Мурино, – сказала Ирина Коровина, – Мы выйдем гребень хребта, что приведет нас к вершине Хан-Ула. Хан-Ула одна из главных вершин Хамар-Дабана.

– Я слышала, «Хан-Ула» в переводе с бурятского языка означает «гора-владыка», – спросила Виктория Мишина.

– Верно, – ответила Ирина, – Затем мы выйдем к кольцу Ягодный, его высота 2204 метров. Пройдя через очередную вершину 2310, мы выйдем к реке Снежная.

– Река Снежная является самым многоводным водотоком, – заметил Денис Шаталин, – Она стекает в озеро Байкал.

– Да, это горная река с довольно быстрым течением, – сказала Ирина, – Итак, далее мы выйдем к поселку Утулик, который находится на южном берегу Байкала. После чего через Чертово Озеро мы дойдем до города Слюдянка, он станет конечной точкой нашего маршрута.



– Чертово озеро… жуткое название, – сказала Татьяна Фатеева.

– Это мертвое озеро, – сказал Тимур Лиханов, – В тех местах систематично сходят лавины, начиная с ноября до марта, наверное, поэтому люди дали ему такое название.

– Рядом с озером есть памятник погибшему туристу, – добавила Ирина, – Нам не стоит беспокоиться о безопасности. Расстояние от отправной точки до финальной составит примерно 210-230 километров. Мы будем готовы пройти этот путь.

2 августа группа Ирины Коровиной, как и планировалось, прибыла на станцию Мурино, с которой начался их приманчивый путь. Туристы понимали, что дорога может осложниться из-за слишком дождливой погоды, которая сопровождала все лето, но это не отталкивало их, возможно, еще больше разжигая их интерес.

Автобус тронулся.

– Это правда, что Хамар-Дабан считается особенным местом? – спросила Вика, – Я слышала, что даже опытные профессиональные туристы интересуются, как можно задобрить тамошние горы.

– Это ерунда, – отмахнувшись, сказал Саша, – Подумай, как можно задобрить горы? Или разозлить их?

– Ритуалы? – задумчиво сказала Вика, – Или какие-то шаманские приемы. Говорят, во всех местах природы есть душа или духи, которые их охраняют.

– Это антинаучно, – сказал Денис, – Какой современный человек поверил бы в эту чушь?

– Я тоже кое-что слышала, – сказала Таня, – Туристы испытывают там странные чувства, будто они стали кем-то другим. Они видят, как животные замирают и просто смотрят на них. Пейзажи тоже становятся странными, неестественными. Вокруг звучат странные звуки.

– Жуть, – Вика поежилась в сидении.

– Девочки, хватит, – строго сказала Ирина, – Ничего подобного там нет. Это всего лишь байки и нелепые слухи.

– Но эти слухи пробуждают интерес, – сказал Саша, – Наверное, поэтому многие строят свой маршрут именно через эти места.

– Еще не хватает сказок про леших и приведений, – шутливо сказал Тимур.

– Больше всего пугает, что эти места называют сибирскими джунглями, – сказала Валя, – В Северной части хребта больше всего растительности.

– Это совершенно не опасно, – заверила Ирина, – Напротив, вы будете в восторге от пейзажей.

По приезду на назначенный маршрут, группа сделала фото. Когда они выдвигались в путь, прогноз погоды был довольно оптимистическим и обещал солнечную погоду без осадков, но в этих местах падал снег одновременно с дождем, и Коровина со своими подопечными не были готовы к таким непредвиденным событиям.

Группа шла сквозь туман.

– Он какой-то странный, – сказала Валя, – Будто липкий.

– Я подумал, что я сошел с ума, – сказал Тимур, – Я не один заметил это. Что это может быть?

– Что, если это какая-то химия? – спросила Таня Ирину.

– Это вряд ли, – ответила она ей, – Здесь поблизости нет ничего, что могло бы создать подобное явление.

– Это могут быть испарения или выход газов из почвы, – сказал Саша, – Я слышал, как кое-какие туристы говорили об этом. Такое ведь возможно, Ирина Викторовна?

– Не отвлекайтесь, – сказала Ирина, не ответив, – Посмотрите прямо. Придется прорубать дорогу топором.