Страница 51 из 62
Глава 12. Готовность к бою
"Че, братушки, лютые псы,
Изголодалися?
По красной кровушке на сочной траве
Истосковалися?
Чего уставился, лысый козел,
Зенки-полтинники!
Чуешь, как в масло, в горло вошли
Клыки-собутыльники?
Это лишь начало доброй игры.
Вместо ста избранных
По бурелому ветра понесут
Стаи расхристанных.
Будет потеха, только ты смотри,
Не проворонь зарю.
Эй, птицы-синицы, снегири да клесты,
Зачинайте заутреннюю!"
Наставнику удалось практически невозможное - он собрал на своей территории представителей всех кланов Камариллы и Саббата. Неважно, что некоторые из них были не слишком обрадованы таким поворотом событий, сам факт их присутствия значил многое. Теперь осталось самое сложное - доказать собравшимся, что встреча стоила затраченных на ее проведение усилий.
– Что стоишь, аки памятник нерукотворный? - подтолкнул меня Эрик. - Твое место сейчас по левую руку от Ингвара, а мое, соответственно, по правую. Ты же знаешь, что на встрече каждого представителя клана могут сопровождать двое Сородичей.
– Но я ведь еще имею слишком малый вес среди Сородичей. Не скажется ли мое присутствие отрицательным образом на ходе встречи?
– Нет, - сказал, как отрезал, Эрик. - Напротив, старый пройдоха решил разыграть твое присутствие как один из козырей. Не спрашивай, какой именно, сам вскоре узнаешь. Намекну только, что тут имеется самое прямое отношение к твоему, да и моему тоже. участию в недавних событиях по выявлению предателя. Несколько скорректированная версия, конечно, для всеобщего изложения…
Раз надо, так надо, тем более что возражать я и не собираюсь. Участие во встрече такого уровня для Сородича моего возраста - пропуск на иной уровень в иерархии Красного Рода. Все мы отличаемся повышенным честолюбием и желанием подняться вверх в нашей сложной и запутанной иерархии. Мой приятель Драг, кстати, чуть было не попался как раз на такую приманку. Да и другие подобные случаи имели место, разве что там были самые обычные внутриклановые интриги, никоим образом не связанные с предательством интересов Красного Рода и угрозой жизни для участников. Все-таки в нас, Сородичах, слишком много от человека, в том числе и сугубо неприятных качеств. Да, они значительно приглушены, ослаблены, но то и дело из глубин сознания на поверхность поднимается та или иная мерзость… Можно ли искоренить это в принципе? Вряд ли, но бороться с подобными проявлениями необходимо в самой жесткой манере, не останавливаясь перед всевозможными препятствиями.
Удостоверившись, что все гости заняли свои места, а его личная Стая безмолвными статуями застыла возле дверей и окон, Наставник поднял руку, требуя внимания:
– Для начала я хочу выразить свою искреннюю признательность всем вам, пришедшим сюда. Не секрет, что не все кланы Красного Рода находятся между собой в безоблачных отношениях, но бывают случаи, когда мелкие дрязги отступают перед необходимостью соединить усилия для достижения цели, нужной всем нам. Сегодня именно такой случай.
– Не могли бы вы выражаться несколько конкретнее? - раздался тихий, спокойный, но вместе с тем исполненный внутренней силы голос Фердинанда. - Лично я нисколько не возражаю против масштабной охоты на церковников, а тем более на Салюбри и готов отправить на это почетное мероприятие большую часть бойцов клана в домене, но некоторые из присутствующих здесь Сородичей, как мне представляется, потребуют более четкой аргументации.
– Вот именно, и эта ваша "аргументация" должна быть очень убедительной, Цимитсу, - вызывающе, почти оскорбительно процедил граф Арман де Кеогрен. - Мой клан уверен, что причины, повлекшие гибель Сородичей из клана Гангрел и утечка сведений по базам Камариллы исходили как раз из Саббата. Да и вообще…
Договаривать паршивец не стал, но и без того было понятно, ЧТО именно он имеет в виду. Самое неприятным в его словах была их полная достоверность, в уме Арману никто и никогда не отказывал. Словно вторя союзнику, злорадно оскалились Бруджа, Гангрелы смотрели на Наставника нехорошо загоревшимися глазами. В зале повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь сухими щелчками перебрасываемых черепов на четках Черепа. Тремер, отбросив мешающий капюшон плаща и открыв свое лицо, пристально буравил взглядом несколько растерявшегося от столь пристального внимания Вентру и в этом взгляде не было ни малейшего проблеска положительных эмоций, только не слишком скрытое желание убийства. Честно признаться, этот конкретный Тремер и в капюшоне создавал впечатление мрачного, неразговорчивого и опасного типа, сейчас же, с открытым лицом, сие впечатление усилилось еще на порядок.
Клац, клац… Повинуясь четким движениям пальцев, черепа оправлялись в свое недолгое путешествие по нитке четок. И вдруг ритмичное щелканье остановилось, Тремер, судя по всем признакам, добрался до черепа с выгравированным на нем конкретным именем.
– Когда-нибудь, Арман, ты заиграешься в своем иррациональном стремлении вбить клин между Камариллой и Саббатом, - неестественно спокойным для такой ситуации тоном заявил Череп. - Иррациональном… Исходя из банального здравого смысла, именно наш клан имеет больше всего реальных претензий к Саббату в целом и к Цимитсу в частности. Я не буду перечислять их, это и так всем известно. Но даже мы признаем необходимость сотрудничества с Саббатом во многих вопросах, особенно в таких, как непрекращающаяся война с церковниками. Сбрасывать со счетов боевую мощь Саббата может только полный идиот. Вы НЕ идиот, так что же движет вами? Я не жду, что получу ответ на заданный вопрос, но пусть присутствующие здесь задумаются над сказанными словами…
– Довольно! - Ингвар слово специально сначала допустил нарастание напряжения, чтобы потом прервать его за несколько мгновений до взрыва. - Представитель клана Вентру высказал подозрения в адрес нашей организации. Я не намерен оскорбляться и даже не потребую извинений… Дело в том, что в ваших предположениях есть незначительная часть правды. Да, существенную роль в недавних происшествиях действительно сыграл предатель из Саббата, однако я не возьмусь судить, кто больше пострадал от его пакостей - Камарилла или Саббат. Я не буду голословным и сейчас предоставлю всем вам самое весомое доказательство. Золтан, принеси его сюда.
//