Страница 6 из 16
– Я отведу тебя к озеру. Там можно умыться. И нам нужно срочно найти тебе расческу. Твои волосы как гнездо. – После этих слов Джаред и Леон засмеялись, а я стукнула Леона в плечо и улыбнулась. У меня в рюкзаке лежала небольшая косметичка, надеюсь, в ней найдется зубная щетка.
Озеро находилось совсем недалеко от нашего лагеря, буквально в двухстах метрах от нас, но я его вчера не заметила. Оно было за стеной деревьев, не говоря уже о том, что накануне мне было попросту не до осмотра территории. Леон довел меня до озера и ушел, сказав, что, если увижу кого-то на другом берегу, я должна тихо вернуться в лагерь, не поднимая при этом шума. Я кивнула и он ушел.
В косметичке лежала небольшая складная зубная щетка, маленький тюбик зубной пасты, складная расческа, резинка для волос и несколько заколок. Бабушка у меня очень предусмотрительная. При воспоминании о ней, на моем лице появилась улыбка, немного грустная, но все же улыбка. Даже если она не была мне родной, я любила ее, а она меня.
Я умылась, почистила зубы, заплела волосы. Не знаю, стала ли я выглядеть лучше, но чувствовала я себя, как будто заново родилась. Отражение в озере мне все равно не понравилось. Вернуться в лагерь не составило труда, на что ребята пошутили, что я молодец и не потерялась в трех соснах. Такой настрой мне очень даже нравился. Я переоделась в свою толстовку, а то в этой я очень нелепо выглядела. К тому моменту, как я закончила все свои приготовления, Джаред уже пожарил кролика и завернув его во что-то, отдаленно напоминавшее фольгу, убрал в рюкзак. Мы вместе с Леоном сложили палатку, убрали все следы нашего пребывания здесь. Я настояла, чтобы какую-то часть вещей переложили мне в рюкзак, не все же им тащить. Около семи утра, по крайней мере мне так показалось, мы отправились в путь.
Поначалу мы шли молча. Никто не пытался завязать разговор. У меня появилось время трезво оценить всю информацию, что я узнала вчера. Леон как будто почувствовал, о чем я думаю и сказал:
– Если у тебя есть вопросы, задавай. Мы ответим на все, что сможем. Честно.
– Чтобы задавать вопросы их надо еще сформулировать, но спасибо. – я улыбнулась.
Итак, я принцесса, у меня есть три сестры, которых мне предстоит найти, и я обладаю магией. И у меня есть Хранитель, который, наверняка, знает не больше моего. В письме бабушка сказала, что я Дракон.
– Леон, бабушка написала, что я Дракон. Что это значит?
– Эм, не думаю, что на этот вопрос я смогу дать ответ, – он пожал плечами.
– Я не уверен, что это относится к делу, но в детстве мама часто нас рассказывала легенду, помнишь, Леон? – Джаред начал подниматься в крутую гору. Его дыхание немного сбилось, и он сделать паузу.
– Мне кажется, это была просто сказка.
– Ну, у нас все равно нет особых занятий, так что я не против послушать, – я немного ускорила шаг и обогнала обоих парней на пару метров. За моей спиной послышалось тяжелое дыхание.
– Я не смогу ее тебе пересказать, мама рассказывала ее нам, когда мы были совсем маленькими. Помню только, что там говорилось о Драконе, который потом превратился в красивую девушку. Это и было началом. – Джаред задумался. Когда он сосредоточен, у него на лбу появляется забавная морщинка. Я улыбнулась.
– Вообще-то, мама читала нам эту легенду, а не просто рассказывала. Из той книги, что мы дали тебе вчера, – после его слов выражение моего лица сменилось на удивленное. Я не могла точно сказать, сколько мы вчера прошли, но явно очень много и возвращаться за той книгой было совсем не вариант. Леон посмотрел на меня и засмеялся. Его смех подхватил Джаред, а я не понимала, что их так веселит, ведь один из немногих ответов на бесчисленное количество вопросов так и лежал в старом пне. Не переставая смеяться, Леон снял со своих плеч рюкзак и достал из него книгу.
– Я же пошел за тобой, помнишь? – он протянул ее мне. Не знаю, чего мне больше хотелось: придушить этих двоих или расцеловать.
– Мама как-то сказала, что большая часть сказок когда-то была реальностью. – Джаред пожал плечами и обогнал меня.
– Да, но все-таки были и те, задача которых пугать непослушных детишек. Так что, что бы ни было написано в этой книге, не все может оказаться правдой. – Сказала я.
Подъем в гору закончился, мы оказались на невысоком холме, но с него было видно небольшую деревню. Я повернулась туда, откуда мы только что пришли, хотела разглядеть наш поселок, но ничего не было видно. Значит, мы действительно далеко ушли. На душе стало немного грустно, ведь я выросла в тех краях. С другой стороны, до боли знакомое чувство наполняло меня. Чувство предвкушения чего-то нового. Давно я не испытывала подобного. Грусть отступила на второй план, а радостное предвкушение наполнило меня целиком.
Спускаться было гораздо легче, чем подниматься. С этой стороны склон был менее крутым. Поднялся небольшой ветер и некоторые сосны заскрипели. Казалось, что с этой стороны горки лес был более живой: белки прыгали с ветки на ветку, было слышно пение птиц и то, как усердно трудился дятел.
– В наших лесах нет такого количества животных. Это удивительно! Нас разделяет небольшой холм, а тут как будто другой мир. – Моему восхищению не было предела. С сосны упала шишка и я подняла голову, чтобы посмотреть. Оказалось, что это очень неаккуратная белка уронила ее.
– Все потому, что здесь живет Майя. – Джаред при упоминании этого имени загадочно улыбнулся и прибавил скорости. Ох, я точно знаю, что означает эта улыбка. Леон тихонько хихикнул и шепотом сказал:
– Наш малыш влюблен. – тут не выдержала уже я и засмеялась. Леон засмеялся вместе со мной. На наш смех Джаред повернулся и зло посмотрел на нас. Его щеки залила краска так, что он стал походить на помидор. Это еще больше рассмешило нас. Он отвернулся и пошел еще быстрее, а мы не переставали смеяться. Мои глаза наполнились слезами, а живот болел, но я не могла остановиться. Мы продолжали медленно идти вперед.
Внезапно, буквально за минуту над нами начало кружить большое количество птиц. Они сбивались в большую стаю. Сначала, я не обратила на это внимание, но когда их стало так много, что они закрыли собой солнце, мы перестали смеяться. И тут одна птица спикировала в нашу сторону. Она схватила меня за волосы и больно потянула. Потом еще одна ринулась в атаку, а потом и вся стая уже летела в нашу сторону. Стараясь закрыть голову руками, мы побежали. Леон прокричал что-то нечленораздельное, споткнулся и кубарем полетел вниз. У меня сердце в пятки ушло. Было совершенно наплевать на птиц, на то, как больно они цеплялись за волосы и царапали лицо. Я побежала за Леоном. Казалось, он катился вечность, а потом ударился спиной о широкий ствол сосны. Это выбило воздух из его легких, он открыл рот и попытался сделать вдох. В этот момент я подбежала к нему. Его лицо было исцарапано, над бровью был глубокий порез. Мне кажется, он чудом не сломал себе нос, а вот правая рука была под вопросом. Он смог вдохнуть и на его лице отразилась гримаса боли. Я не сразу заметила, что птиц рядом нет, но и Джареда тоже.
– Амалия, помоги мне встать, пожалуйста. – Леон протянул ко мне левую руку. Я нырнула под нее и помогла ему подняться. Какую-то часть его веса приходилось держать мне, ему было больно наступать на левую ногу.
Тут появился Джаред. Он шел в обнимку с какой-то девушкой и смеялся, но как только он заметил нас, его улыбка испарилась. Он подбежал к нам, подхватил Леона с другой стороны. Девушка не спеша подошла к нам.
– Когда-нибудь ты точно убьешься, Леон. – сказала она. Я подняла на нее глаза. У нее была немного смуглая кожа, большие ярко-зеленые глаза. Длинные, светлые, практически белые волосы, заплетенные во множество маленьких косичек, были убраны в два больших высоких хвоста. Она посмотрела на меня и улыбнулась. От нее не чувствовалась враждебность, но что-то настораживало.
– Тебе повезло, Леон. Тео в городе. Он поможет тебе. А теперь пошли, пока нас не забрали. Вы орали так, что наверняка слышали в городе. Кстати, я Майя, – девушка посмотрела на меня. – Как тебе мои птички? – Леон злобно посмотрел на девушку. Она задорно рассмеялась и пошла вперед. Мы с Джаредом практически несли на себе Леона. Он сильно хромал. Да, такой полет даром бы явно не прошел, но ему повезло.