Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 75

И я знала, что с ним всегда будет так. Я всегда буду хотеть узнать больше. Я всегда буду хотеть увидеть больше и проводить с ним ещё больше времени. И я буду хотеть, чтобы он узнавал больше обо мне.

В те немногочисленные моменты, когда у нас было свободное время, мы были неразлучны. Но даже во время работы нас было трудно разделить. Отчасти это было связано с периодом медового месяца, но мы также знали, что я недолго задержусь в "Лилу".

Эзра ничего не сказал мне насчёт "Сариты". И Диллон держала рот на замке, как бы я не упрашивала её пораспрашивать его. Другие мои друзья тоже молчали. Я даже заставила Уайетта организовать двойное свидание с Киллианом и Верой, чтобы выпытать что-то у них.

Но никто ничего не слышал.

Не зная, хорошо это или плохо, я начала искать другие варианты и легкомысленно отправила резюме в те места, где могла бы представить себя в качестве сотрудника. Уайетт и я знали, что мы не можем продолжать работать вместе. И дело было не в наших отношениях, а в наших сотрудниках.

Мы не были Верой и Киллианом. Наша химия иногда переходила за край. И иногда всё вокруг взрывалось. В хорошем и плохом смысле. Мы не хотели, чтобы из-за этих всплесков страдали наши сотрудники.

К тому же мои амбиции не позволяли мне оставаться на вторых ролях. Я хотела быть шеф-поваром. И сейчас в моей жизни было всё то, что мне нравилось, кроме одной вещи.

Конечно, это была масштабная цель в жизни. Но всё же. Тот факт, что у меня этого не было, заставлял меня ещё больше хотеть этого.

Мне перезвонили из трёх мест, куда я отправляла резюме. Но когда дошло до дела, и меня пригласили на собеседование, я отказалась. Это были не те работы, которые я хотела. И если бы мне не пришлось получить одну из лучших работ в одном из самых крутых ресторанов в стране, я бы не стала останавливаться на посредственной работе повара.

И дело было не только в этом. Я хотела "Сариту". Я почувствовала её вкус. Она была уже у меня в крови. И я не могла думать о другом ресторане до тех пор, пока моя судьба не была решена. Но дни тянулись, и я даже виделась с Эзрой не один раз, но он ничего не говорил, а только намекал, улыбался и говорил слова одобрения. Я уже начала прощаться с работой мечты в "Сарите".

Пальцы Уайетта оказались у меня на подбородке, он придвинул моё лицо к себе и оставил на моих губах быстрый, горячий и сладкий поцелуй. Он закончился очень быстро, и заставил меня задаться вопросом, что же Уайетт запланировал на сегодня.

— Не двигайся, — приказал он, после чего вышел из машины.

Моя дверь открылась, и я снова почувствовала на себе его руки.

— Готова?

— К неожиданной поездке в Грецию? — предположила я.

Он засмеялся и изобразил звук сирены.

— Неверно.

Он куда-то повёл меня от машины, и я снова предположила:

— Ты пытаешься сделать из меня наркокурьера, чтобы перевезти героин через границу?

Он остановился на полпути.

— Какую границу? — я почувствовала, как он покачал головой, так как мой вопрос был слишком нелепым. — Неважно, нет. Определённо нет. Если бы я и хотел заставить тебя перевозить что-то контрабандой, это было бы ядерное оружие.

Я улыбнулась и почувствовала себя, как идиотка, потому что я не могла ничего видеть.

— Ты собираешься сделать мне предложение?

Он громко засмеялся.

— Только ты могла испортить подобный сюрприз своими догадками ещё до того, как я сделал предложение.

— То есть да?

Он ущипнул меня за бок так, что я дёрнулась.

— Извини, что разочаровываю, но сегодня я не собирался делать тебе предложение.

— Но вообще собирался?

Он вздохнул, рассердившись на меня. Но это была его вина, так как он сам завязал мне глаза.

— Я собирался сделать тебе предложение не задавать так много вопросов.

Я почувствовала, как он наклонился и открыл дверь. Его руки обхватили меня за талию, а сам он пошёл сзади, направляя меня. Даже с повязкой на глазах я знала, что в помещении темнее, чем снаружи. Свет был приглушён. Я напряглась, чтобы услышать что-то, что поможет мне понять, что мы делали, но было тихо.

Он аккуратно провёл меня по тёмному помещению и затем заставил меня остановиться.

— Надеюсь, это что-то пошлое, — сказала я ему.

Неожиданный смех сзади меня дал мне понять, что, возможно, мы не одни.

— Это потом, — прошептал он. Затем он снял повязку.

Я моргнула и посмотрела перед собой, пытаясь понять, почему все эти люди здесь собрались. Здесь были мои родители. Мои сёстры. Киллиан и Вера. Эзра и Молли. Диллон. Бенни и Эндо, и весь состав "Лилу". Даже Джо была здесь. Что это такое?

Моей первой мыслью было то, что я забыла про свой день рождения.

— Но он только в ноябре, — сказала я им. Они все улыбались как идиоты, однако моё заявление их смутило. — Я имею в виду мой день рождения.

Уайетт обнял меня за талию и сжал. Он положил подбородок мне на плечо и объяснил мне.

— Это не вечеринка-сюрприз. Если ты перестанешь гадать, я объясню, почему мы все здесь.

Я сжала губы. Я хотела назвать его врунишкой, так как он сказал мне, что не делает мне предложение. Но ведь, очевидно, что именно это он сейчас и делал. Но он был прав. Мне следовало просто заткнуться.

Эзра вышел из толпы, и кто-то вдруг включил весь свет. "Сарита". О, Боже, мы были внутри "Сариты".

— Добро пожаловать, шеф, — поприветствовал меня Эзра, протянув мне руку.

— Не может быть! — взвизгнула я, в то время как мои друзья громко начали поздравлять меня.

Уайетт сжал меня ещё сильнее, и у меня было подозрение, что это было из-за того, что он думал, что я упаду от удивления.

— Не может быть!

Эзра взял мою руку, которая была похожа на вялую макаронину, и твёрдо пожал её.

— Я надеюсь, что ты не против такой толпы, — проговорил он. — Уайетт решил, что это будет забавный сюрприз.

— Я убью его, — сказала я Эзре.

Низкий смех Уайетта дал мне понять, что он мне не верит.

— Нет, я не могу потерять ещё одного шеф-повара, — он тяжело вздохнул. — Наконец-то у меня есть целых два, на которых я могу положиться.

Он подмигнул мне, давая мне понять, что одним из них была я.

Я.

Я была одним из его шеф-поваров.

О, Боже!

На моём лице растянулась улыбка, она была такая большая, широкая и светлая, что должна была разорвать мою голову на две части.

— Ну, хорошо. Он может остаться.

Уайетт обнял меня ещё крепче.

— Поздравляю, шеф, — пробормотал он мне в ухо.

Я вздрогнула из-за той теплоты, что слышалась в его голосе и от того, как он произнёс "шеф". Наконец-то я поняла, каково это. И, боже, я хотела слышать это снова и снова.

Ко мне подошла моя семья.

— Мы так тобой гордимся, малышка Кай!

Уайетт отпустил меня, чтобы папа смог обнять меня.

— Я всегда знал, что ты многого добьёшься, — гордо сказал он. — И это я ещё не рассказал своим парням в клубе, что моя девочка большой человек в Дареме.

Я прижалась к его груди и улыбнулась, наслаждаясь его похвалой.

— Спасибо, папочка.

Следующими были мои сестры. Сначала Кэмерон, потому что она всегда была точно восторженный несдержанный щенок.

— Ура! — поприветствовала она меня. — Ты такая крутая, Кай. Круче всех. Я хочу быть как ты, когда вырасту.

Затем подошла Клэр. Она крепко обняла меня, крепче чем когда-либо.

— Поздравляю, — мило сказала она. — Я так за тебя рада.

— Спасибо, — сказала я им обеим.

Кэмерон засияла, но Клэр почему-то выглядела иначе. С ней что-то было не так.

— Эй, с тобой всё в порядке? — спросила я.

Она пожала плечами и улыбнулась, но её улыбка была натянутой и пустой.

— Я в порядке.

Но она не была в порядке. Моё сердце сжалось от переживания за неё, и всё, чего я хотела — это чтобы она почувствовала себя лучше.

— Слушай, мама и папа говорили, что ты хотела приехать и провести со мной немного времени летом. Это правда?