Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 80

День с утра не заладился. Я проспал будильник, потому что во сне видел её - белокурую, воздушную и одновременно такую дерзкую и сексуальную. Эта девушка сводила меня сума. С тех самых пор, как я увидел Руби - она приходила ко мне во снах, превращая мои ночи в мучительно сладкую пытку. Там, во сне, она позволяла мне быть к ней так близко, как я пожелаю, там она не скрывала своих желаний и я не боялся её ранить, задеть, огорчить. В моих видениях мы были близки с ней, как никогда, наше дыхание, запах и волосы перемешивались, они сливались во едино, как  море и берег, как солёные волны, что поднимают со дна морской песок.

А наутро я просыпался с чувством утраты, как ребёнок, который увидел подарок, который ему никогда не получить… Чёрт возьми, это какой-то бред.

А ещё из головы не выходили грубые слова напарника, который напугал мою нежную нимфу. Вот, всё-таки. сволочь, малышке и так многое в жизни довелось многое пережить…

Я бы, наверное, не сдержался бы и вмазал хамоватому другу, но мы за последние два дня даже не разу не встретились в отделении. Он допрашивал одних свидетелей, я - других. Я не искал встреч с малышкой, хотел сначала выйти на убийцу или хотя бы найти стоящую зацепку, которая к нему выведет. Но, иногда, всё идёт не по плану.

Сутра я поспешил в офис “Гринтаун”, хотел пообщаться со Стивеном Кричовски -  бизнесменом, унаследовавшим долю Джека в их совместной фирме. У мужика был конкретный такой мотив для убийства, поэтому его следовало хорошенько проверить. 

Подойдя к проходной, я достал удостоверение и начал стандартное, -

- Меня зовут Алекс Доу, я капитан полиции. Подскажите, где я могу найти Стивена Кричовски?

- Да, вот же он, слева. Работу принимает. 

Кричовски стоял среди группы рабочих в касках и беседовал с начальником бригады. На вид ему было около сорока, в целом - ничего примечательного: лысоват, полноват, роста невысокого, глаза подвижные. Как только я представился - его зрачки начали неистово вращаться - то влево, то вправо, то вверх.  Было похоже, что ему есть что скрывать. 

Дальше всё пошло по накатанной.

- Где вы были вечером 5 августа? А за день до этого? Какие отношения вас связывали с бывшим партнёром?

Стивен юлил и растекался мыслью по древу. С трудом пополам мне удалось выяснить, что внятного алиби у мужика нет. По его словам он был в баре, напился и уехал спать домой. Отмечу в блокноте, что его квартиру стоит проверить.

Затем начался Дождь. Стивен ушел, а я поднялся на башню, чтобы поговорить с рабочими. Пока разговаривали - отвлёкся на вид дождливой площади.  Затем, неожиданно, увидел вдалеке фигурку в длинном синем  платье. Я бы, наверное, узнал её из тысячи. Девушка танцевала, прыгая босиком по холодным лужам. Её роскошные длинные волосы выглядели сверху как дивный цветок, а движения завораживали своей легкостью. Казалось, она танцует в ритме дождя, дышит с каждым порывом ветра, кружится вместе со стайкой ласточек, парящих над землёй. 

И всю эту красоту и нежность, на которую я готов был смотреть вечно, испортил засранец Стив. По одному тому, как отпрянула назад Руби, я понял, что Стив ей не нравится. По этой причине, я, не думая,  схватил сумку и помчался вниз. 

***

- Отойдите от девушки, Стивен.  

Мой голос прозвучал резко, холодно, жестко и произвёл необходимый эффект - Стив попятился назад и куда-то испарился, а Руби посмотрела на меня с восхищением. Боже, от её взгляда можно было растаять. 

- Добрый день, мисс Эванс, - Сказал я, раскрывая над нею зонтик. 

Руби улыбнулась, не отрывая от меня своих огромных зелёных глаз. 





И тут до меня дошло, что девушка, наверняка, замёрзла, ведь на её маленьких аккуратных ножках не было обуви, а по полам легкого платья ручьями стекала дождевая вода. Я подхватил её на руки, боясь что она в любой момент отстранится от меня или покажет, что ей моя забота не приятна. Как только её мягкие волосы коснулись моей кожи, я сразу ощутил свежий аромат цитруса и корицы. Хотелось вдыхать этот запах снова и снова, а потом запустить пальцы в её светлые пряди, намотать их на руку и потом прижать её к себе и долго-долго не выпускать из объятий, пока она не расслабиться, не размякнет в моих руках, пока не захочет остаться со мною…

Но я понимал, что слишком тороплю события и поэтому просто спросил: 

- Ты не против? - Сказал я, незаметно переходя на неформальное обращение. 

- Нет…

- Тогда я подвезу тебя домой, моя машина неподалёку.

- Спасибо.

Мы молчали всю дорогу, но мне казалось, что мы знаем друг друга целую вечность. Это было так, будто-бы время замедлилось и слова теперь не имеют никакого значения. 

 Клянусь, у меня никогда не было такого ни с одной девушкой.  Мне сносило крышу от одного только присутствия Руби рядом со мной. Я достал из багажника плед и помог нимфе закутать в него холодные ноги, а затем остановился у заправки и принёс Руби горячий Латте. Девушка прошептала: “Спасибо” и взглянула на меня с такой благодарностью, что я ощутил себя не полицейским, а каким-то мифическим супергероем.

Когда машина уже въезжала во двор, где находился дом Руби, внезапно раздалась трель телефона.

- Алло… Что ты, неужели все деньги? Ничего нельзя сделать? Подожди, я сейчас вернусь к себе домой и сразу перешлю тебе часть зарплаты. На первое время должно хватить.

Когда нимфа положила трубку, я тут же спросил:

- Что случилось?

Роуз ограбили… Кто-то снял всё с её карточки. Денег не осталось даже на питание. Вообще, что-то странное происходит. У меня пропали старинные часы, у Тиф - дорогая французкая заколка, а Роуз и вовсе лишили всех денег...

Можешь описать пропавшие вещи?

Руби печально улыбнулась.

- Я нарисовать могу, я же художник. 

Она достала из сумочки тетрадку, вырвала лист бумаги и несколькими росчерками ручки изобразила часы, а затем и заколку. Не смотря на скорость и небрежность исполнения, рисунки выглядели изящно и реалистично. Вот, что значит профессионал.