Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 80

В эти дни я провёл обыск в квартире Джека и в доме его брата. Квартиру Руби мы осмотрели ещё в первый день после убийства, но ни в тот ни в эти разы ничего интересного не нашли. Единсвенным фактом, стоящим внимания, оказалось то, что Джек определённо изменял своей девушке. В его квартире мы нашли карточку постоянного клиента “РедКэт” - это один из местных борделей.

Меня это удивило. Если бы у меня была такая девушка, как Руби, я бы трахал только её - в туалете, в спальне, в лифте, в любое время и в любом месте. Я ебал бы её до тех пор, пока она не забыла бы всех мужчин, что были у неё до меня, пока в её памяти не стерлось бы даже собственное имя. Я хотел бы чтобы она выкрикивала своими охуительными губами только: “Мааарт!” и больше ничего.

Изменять ей - это всё равно что размениваться на перебродившее вчера вино, когда на твоём столике стоит Каберне Совиньён столетней выдержки. Блядь, от таких мыслей внизу живота снова заныло. Если я продолжу думать он ней - мне придется воспользоваться клубной картой старины Джека, но это не входило в мои планы. Я вообще не понимал, почему запал на эту крошку. Тех доказательств, что были у меня на руках, хватило бы для того, чтобы засадить её на долго за решетку. Но я этого не хотел и потому искал зацепки, которые могли бы указать на другого убийцу.

Вчера у меня состоялось два интересных разговора. Все эти дни мои помощники обзванивали секс-шопы, говорили с продавцами пытаясь узнать где и кем был куплен тот самый страпон, с помощью которого было совершено убийство. Кстати, в  качестве начинки убийца использовал один из крысиных ядов. Такой можно купить в любом сельскохозяйственном магазине. А вот страпон был в своём роде уникален. Эта модель розового цвета продавалась только в трёх точках в нашем городе. После разговора с продавщицей секс шопа в “Ред Кэт” я убедился, что игрушка была куплена именно здесь.

- Посмотрите внимательнее на фото. Этот человек покупал у вас что-то?

- Да-да. Этого красавчика я отлично запомнила. Где-то неделю назад он покупал у нас страпон. Помню, ещё, что в этот момент произошел казус. 

- Казус?

- Да, за Джеком в магазин пришла девушка. Рыженькая такая, невысокого роста. Кажется, она за ним следила, потому, что клиент явно не ожидал её увидеть здесь.

- И что было потом?

- Она ему угрожала. Девушка отозвала Джека в сторонку и говорила шепотом, но, - продавщица улыбнулась, - это бордель. Здесь на каждом углу есть свои уши.  

В этом  месте женщина замолчала, глядя на меня ожидающе. Пришлось сунуть ей тридцать баксов, чтобы услышать продолжение рассказа. Тут продавщица начала своё повествование, изображая двух посетителей театрально, практически в лицах:

- Я следила за тобой, Джек Долсон. Я видела твою клубную карточку, когда ты расплачивался за эту мерзость. А значит, ты изменяешь Руби.

- Только попробуй сказать ей об этом, маленькая блядь…

- А то - что, Джек? - Девушка засмеялась, - Выебешь меня своим розовым страпоном? А знаешь… впрочем, это не такая уж плохая идея. Я хочу, чтобы ты со мною переспал. Просто представь, что я - одна из этих шлюшек. Тогда я обещаю, что твой маленький секрет останется в тайне. - Джек скривился.





- Да как ты, блядь, это представляешь? Ты себя хоть в зеркале видела? У меня на тебя не встанет. Да, я скорей трахну продавщицу из этого секс шопа, чем тебя. - Девушка скривилась, а потом, вдруг расплакалась и, не сказав ни слова, ушла одна.  

Прослушав этот рассказ, я отправился внутрь клубного здания, к местной “мадам”. Пожилая дамочка встретила меня приветливо, практически по-матерински:

- О, капитан, какие гости… Хотите выбрать одну из девочек?

- Нет, я здесь по долгу службы. Недавно погиб один из ваших клиентов. Я хотел бы узнать имена “ночных бабочек”, с которыми Джек Долсон  проводил время. И, в особенности ту, что была у него последней.

- К сожалению, это невозможно.

- В смысле?

- У нас работают не только постоянные работницы. Иногда приходят девушки со стороны. После проф. осмотра у гинеколога мы позволяем им работать здесь анонимно. Девушки одевают маску и могут найти для себя партнёра на вечер, но, естественно, за определённую плату. Некоторых привлекает возможность побыть “шлюхой” на один вечер. Боюсь, что последняя девушка, с которой Джек проводил время, была одной из таких “фрилансеров”.

- У вас есть видео с камеры наблюдения?

- Разумеется.

Видео с камер ничего не дало. В приватных комнатах съемки не было, а то, что было в гостиной, мне ничего не давало. Девушка была в маске, волосы светлые, но это мог быть и парик. На ней было короткое платьице и туфельки на высокой шпильке. Всё как всегда, обычная шлюшья одежда… Я практически был уверен, что именно эта девушка - наш потенциальный убийца.  

Джек купил страпон в тот день, когда был здесь, поэтому, скорее всего, и использовал его в первый раз, именно в этом месте. Этой вольной «бабочкой» могла оказаться как Руби, так и одна из её подруг. Но я был, почему-то, уверен, что шантажистка из секс шопа - именно одна из подруг девчонки. Слишком многое в нашем пазле начинало складываться в нужную мне картинку…

                                                                         ***

Ту информацию о которой говорил Алекс во время звонка, я запросил ещё вчера вечером. Но данные принесли только сегодня. И так, о девочках… Со счета Роуз Хансэл было снято 3512 долларов. Угадайте, сколько денег сегодня поступило на счёт Лизи Уокер? Правильно - 3512 долларов. Кроме всего прочего, рыжеволосая красотка купила себе билеты во Францию и собиралась вылететь сегодня вечером. Что ж, значит я знаю, где её встретить…