Страница 20 из 47
Может быть, Боннер старается избавиться от меня, думал Рэнд. Почему он этого хочет?
Прежде чем они достигли выхода из Общей столовой, Боннер услышал ещё пять жалоб, а так же три разных варианта решения проблемы использования отходов (один из них настолько интересный, что Рэнд вынул записную книжку и записал его), и получил поддержку в его стремлении не поддаваться давлению со стороны водителей грузовиков.
Когда они вышли в коридор, люди очевидно узнавали Боннера, однако не разговаривали с ним, а только желали приятного вечера.
– Мы направляемся в мою квартиру, - сказал Боннер. - Вероятно, ты не сможешь к нам присоединиться, Тони?
Очевидный намек, решил Рэнд.
– Спасибо, Арт, но я думаю, мне лучше пораньше лечь спать, - ответил Рэнд.
Он посмотрел, как они вошли в лифт.
Пока Боннер вел своих гостей в угловую часть 47-го этажа, они встречали в лифтах других жителей, и они тоже не заговаривали с Боннером. Дверь квартиры открылась, как только они приблизились, и он пригласил их войти в большую комнату с покрытым коврами полом. С двух сторон комнаты открывалась великолепная панорама города.
Длинные цепочки огней обозначали улицы, запруженные автомобилями; редкие цепочки огней были пустыми освещенными улицами; стена тумана накатывалась со стороны бухты, закрывая завесой айсберг, чья верхушка была от них далеко внизу - вокруг в своем великолепии простирался Лос-Анджелес.
Маклин Стивенс стоял у окна, любуясь огнями.
– А вот это - настоящий город, - сказал он. - Живой, прекрасный и свободный.
– Великолепно, - сказал сэр Джордж. - Действительно восхитительно.
– В особенности отсюда, - добавил Боннер. - Вам снова “Пиммз Кап”, сэр Джордж?
– Спасибо, я бы хотел бренди…
– “Карлос Примера” подойдет?
– Прекрасно. Спасибо.
Они сели, и несколько мгновений смотрели на массивный кофейный столик, точную копию такого же, как в кабинете Боннера.
– Опять привычки, - сказал Риди.
Боннер удивленно взглянул на него.
– Я говорю о жителях. Им разрешается разговаривать с вами в “Коммонз”, но не в коридорах.
– Более или менее, - ответил Боннер. - Не то чтобы разрешается, а… ну, как вы сказали, привычка.
Маклин Стивенс начал что-то говорить, но оборвал себя.
– В действительности, любой может разговаривать с любым в “Коммонз”, - сказал Боннер. - Если бы там не было вас, они бы заговорили меня. Они вежливы по отношению к гостям.
– А почему все были так заинтересованы в решении проблемы использования отходов? - спросил Риди.
– Это “Проблема недели”, - ответил Боннер. - Каждую неделю мы просим жителей подумать нам чем-либо. Если они находят хорошую идею, мы ее используем. Это срабатывает чаще, чем вы думаете.
– Понимаю. Вы обедаете в “Коммонз” регулярно?
– Достаточно часто. Конечно, на меня не распространяется требование постоянно обедать там, хотя я не совсем уверен, что это правильно. Выходить и встречаться с жителями - это хорошая честная политика. Если бы Никсон изредка заходил выпить в бары, он был бы президентом два полных срока. Касательно этого, Мак, твой мэр выиграл бы, если бы выходил, чтобы встретиться со случайными горожанами.
– Конечно. С пятьюдесятью телохранителями.
– Видите? - сказал Боннер. - Мне не нужны телохранители в Тодос-Сантосе. Я могу пойти и встретиться с любым, с кем захочу. Ах, вот наши напитки.
Кофейный столик открылся, и показались три больших бокала бренди.
Риди спросил:
– Этот автоматический бар имеется во всех квартирах?
– Он не автоматический, - сказал Маклин Стивенс. - Где-то в здании находится живой бармен, который наполнил эти бокалы.
Боннер согласно кивнул головой.
– В большинстве квартир заказы доставляются посыльными. В квартирах администрации и апартаментах “люкс” имеются прямые конвейеры.
– Услуга, предназначенная для высших каст, - сказал Стивенс.
– Короли, Королевы и Трутни. - Он поднял свой бокал. - Ваше здоровье.
– Это очень старое представление, Мак. - Боннер поднял в ответ свой бокал. - Ваше здоровье. Я полагаю, вы можете назвать администраторов королями и королевами, а держателей большого количества акций трутнями, но какой в этом смысл? Сэр Джордж, Мак не любит Тодос-Сантос, но его жена хочет жить здесь, не правда ли, Мак?
Стивенс хмуро кивнул.
– Вы так же заметили, он не говорит, что не может себе позволить, чтобы она поселилась здесь, - сказал Боннер. - Я предлагал ему почти все должности в моем отеле.
Стивенс нервно заёрзал и посмотрел на свои часы.
– Сэр Джордж, я должен скоро улететь.
– Боже мой, конечно, вы должны вернуться к вашей семье. Я очень сожалею…
– Вам не нужно улетать, - сказал Боннер. - У нас есть апартаменты для гостей. Пожалуйста, оставайтесь, сэр Джордж. На какое время назначена ваша первая встреча завтра утром?
– Ну, по правде говоря, я собирался вернуться сюда…
– Тогда решено. Я закажу для вас гостевые апартаменты, там будут туалетные принадлежности для вас. В Лос-Анджелесе с вами нет семьи.
Стивенс на мгновение удивился, что это прозвучало не как вопрос, но затем кивнул. Боннер мог заставить МИЛЛИ проверить в авиакомпании и заказы в отелях.
– Я буду рад остаться здесь, если мистер Стивенс не возражает, - сказал Риди.
– Нет, конечно нет. Я найду путь назад, Арт. Ты можешь сообщить, чтобы к моему приходу подготовили вертолет?
– Конечно.
Стивенс допил бренди и встал. - Мы увидимся. Я прилечу за сэром Джорджем утром. Пожалуйста, позвоните в Сити Холл за час перед временем отбытия.
– Мы доставим его к вам, - заверил его Боннер. Он проводил Стивенса по толстому ковру до двери. - В следующий раз привози с собой Дженис. Когда не будешь показывать “Коммонз”.
Стивенс кивнул. - Спасибо. - Дверь перед ним скользнула в сторону и снова закрылась.
– Бедный Мак, - сказал Боннер, вернувшись на своё место. - Его жене действительно здесь нравится, но Мак считает переезд сюда неприятным. Извините меня на секунду, пожалуйста. - Он нахмурился, задумавшись.
Риди мог слышать инструкции, то есть, он слышал, как МИЛЛИ слушала их. “Маклин Стивенс улетел 47-001 сейчас. Полная защита. Сообщить Отделу Авиатранспорта Лос-Анджелеса о его вертолёте”.