Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 47



Машина зажужжала и выплюнула два толстых пластиковых значка. Маклин Стивенс, главный помощник мэра города Лос-Анджелес, и сэр Джордж Риди, заместитель министра по внутреннему экономическому развитию и градостроительству, доминион Канада. Их фотографии занимали половину поверхности значков, а поверх буквами цвета пламени было напечатано: “ПОСЕТИТЕЛЬ”.

– Просьба носить это в течение всего времени вашего пребывания в независимом городе, - сказал лейтенант. - Это очень важно.

– А что случиться, если я потеряю значок? - спросил сэр Джордж. Он выговаривал слова точно и четко, с настоящим оксфордско-кембриджским акцентом. В его голосе содержалось точное выверенное количество недоверия и высокомерия, и Маклин Стивенс позавидовал ему.

Охранник будто не заметил, что его хотели оскорбить.

– Сэр, это очень серьезно. Наши детекторы обнаружат человека без идентификационного значка, и будут посланы полицейские. Вам это может показаться неприятным.

– А может оказаться и опасным, - добавил Стивенс. - Лейтенант, сколько людей вошли сюда и никогда не вышли отсюда?

– Сэр? - Полицейский нахмурился.

– Забудьте это. - “Не стоит беспокоить наемного служаку. Он может и не знать. Или я могу ошибаться”, - подумал Стивенс.

– Мне можно проводить сэра Джорджа или нам нужен эскорт?

– Как пожелаете, сэр. Мистер Боннер, - лейтенант понизил голос, будто из страха или почтения, - скоро будет ожидать вас. Если вы планируете задержаться где-либо по пути, просим сказать нам, чтобы мы смогли уведомить его.

– Мы возможно немного пройдемся по прогулочной аллее, спасибо.

– Очень хорошо, сэр. Я понял, что вам не нужна схема маршрута.

– Нет. Я бывал здесь раньше.

– Я знаю, что бывали, мистер Стивенс. - Охранник взглянул на невидимый экран. - Желаю приятного пребывания в Тодос-Сантосе.

Голографическое изображение Тодос-Сантоса мерцало голубым светом. В районе приемного зала вертолетного порта появились две маленькие синие точки.

– Мои посетители скоро будут здесь, Прес, - сказал Арт Боннер. - У тебя есть еще что-то, с чем ты не можешь справиться сам?

– Нет. Но я хочу еще раз повторить, что график поставки водорода очень ненадежен, Арт. Если ФРОМАТЕС удастся взорвать подающий трубопровод в этом месяце, неприятностей у нас будет по горло.

– Хорошо, ты можешь назначать своим полицейским сверхурочное дежурство. - Боннер нахмурился.

Он замолк на мгновение, почти не заметное, и Сандерс понял, что его босс к чему-то прислушивается. Хотя это нельзя назвать в точности слушанием. Интересно, как себя чувствуешь, когда данные поступают непосредственно в твой мозг?

– Инспектору Миду это очень не понравится, - сказал Боннер. - Он только вчера кричал о перерасходе бюджета. Но это твое решение.

– Он завопит еще громче, когда эти хиппи перекроют нам энергопитание, - ответил Сандерс.

– Правильно. Не жалеешь меня, а мне нужно отчитываться перед Цюрихом. Тебе-то не надо.

По условиям контракта Боннер имел полную власть в Тодос-Сантосе. Он подчинялся банкирам, которые построили город, однако они не имели права вмешиваться в то, как он руководил им. Конечно, они всегда могли его уволить.

– Относись к этому как можно спокойнее, - сказал Боннер. Его голос стал серьезным. - Дело не только в Фрэнке Миде. У Цюриха как раз сейчас проблемы со свободными средствами. Строительство орбитальной станции съедает кучу денег. Но, черт побери, делай то, что должен делать. Это моя проблема, и Барбары. Может быть, ей удастся сделать денежное чудо. - Он повернулся к экрану и указал на синие точки, быстро двигающиеся вниз.





– Они идут. Итак, мы решили рабочую проблему в системе управления подачей воздуха. Повысили в должности трех полицейских. Мы получили твою докладную записку, которая поджарит зад этому торговцу. Ты получил разрешение на сверхурочное дежурство для своих патрульных, из-за чего ты и пришел сюда в первую очередь. Все, достаточно. Назад, на хлопковые плантации, Растус.

– Слушаюсь, босс. - С Боннером было легко разговаривать таким образом. Так не было всегда, и видимо поэтому Боннер говорил именно так, подумал Прес. Арт Боннер пропал бы, имей он не толстокожего заместителя.

– Ты умеешь отбрасывать чепуху, - сказал Боннер. - Так, мои гости скоро будут здесь. Без сомнения, будем пить и кутить без остановки. Простая и счастливая жизнь. Поэтому угадай, кто будет дежурным сегодня ночью?

– Слушаюсь, сэр, - ответил Сандерс.

Боннер посмотрел на него критически. Затем нажал на кнопку в подлокотнике большого кресла. - Делорес.

– Я вас слушаю, - ответил голос в динамике внутренней связи.

– Ди, если Мак Стивенс и этот канадец подойдут до того, как я буду готов их принять, проведи их в зал номер два, пожалуйста.

– Хорошо, мистер Боннер.

– Спасибо. - Он отключил внутреннюю связь. - Ладно, Прес, что же тебя гложет?

– Ничего…

– Какого черта! Говори.

– Хорошо. Мне не нравится занимать беспокойную должность, шеф. - Раз уж ты так хочешь знать, подумал он. - Я люблю свою работу. Но дело не в работе и не в ответственности. Я всегда справлялся с тем, что ты мне поручал…

– Совершенно верно. Так в чем же тогда дело?

– Люди не хотят меня видеть в качестве Первого номера. Ты, конечно, номер Второй. Они мирятся со мной как с чернокожим, потому что я твой заместитель. Но не в этом кресле.

Боннер нахмурился.

– Тебе кто-то мешает? Кто? Я…

– Нет, - Сандерс беспомощно развел руками. - Разве ты не понимаешь, Арт, что будет только хуже, если ты поговоришь в своей известной манере об этом с кем бы то ни было. Никто в особенности. Они все возмущены, что я работаю главным руководителем. Многие из них даже не сознают, что они этим возмущены. Другие прилагают огромные усилия, чтобы скрывать это. Но я не могу ошибиться! Абсолютно все.

– Я тоже не могу…

– Чепуха. Ты не можешь сделать большой ошибки. Я же не могу ошибиться вообще.

– Ты просишь, чтобы я заменил тебя, потому что ты не справляешься с работой?

– Пусть будет так, если ты так думаешь.

– Я так не думаю. Если бы я так думал, я бы заменил тебя уже давно. - Боннер вздохнул и покачал головой. - Хорошо. Ты знаешь, как меня найти. Но ради бога, дай мне хотя бы пару часов.