Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 15



– Какой неприятный тип этот граф, – пробормотала Катя, прочитав имя на табличке.

Девица на портрете рядом была не лучше: узкое изможденное лицо, длинный нос, пегие волосы, гладко зачесанные за оттопыренные уши. Вот что было выдающегося в девушке, так это ее бюст. Или же художник очень увлекся этой частью тела, или на даме был слишком узкий корсет, который выставил прелести на всеобщее обозрение. Катерина подошла чуть ближе и прочла надпись под портретом: «Графиня Екатерина Кошкина-Стрэтмор».

– Два сапога – пара, – фыркнула Катя и покинула комнату, уверенно проследовав в графскую спальню.

Правда, в прежнем доме, согласно все той же методичке, опочивальня находилась на третьем этаже. Но там сейчас шел ремонт, а страждущим туристам надо что-то показать. Обстановка была воссоздана по воспоминаниям графини-матери, которая вела дневник. Тетрадь чудом уцелела и теперь хранилась здесь же, под стеклом, как величайшая ценность. Катя громко хмыкнула: какие там воспоминания – сплошное перечисление блюд да описание нарядов! Тетрадь в цветастой обложке не вызвала у Катерины особого интереса, в отличие от стен. Эти бордовые обои с золотыми вензелями показались смутно знакомыми. Может, она видела репортаж о замке по телевизору, вот и запомнила? Пожав плечами, девушка проследовала далее.

Проходя по коридору, она заглядывала в комнаты с рыцарскими доспехами, какими-то вазами и безделушками, привезенными старым графом и его сыном из заграничных поездок. Целая комната была отдана под картинную галерею. Экскурсовод заливалась соловьем, утверждая, что в поместье запросто гостили Репин и Васильев. Художники были дружны с графом, и теперь их работы украшали стены замка. Еще один зал был посвящен дружбе английского графа Стрэтмора с итальянским борцом за свободу Джузеппе Гарибальди. Оба, как оказалось, были членами тайного масонского общества. Кате же показалось, что сотрудники музея натащили экспонатов, какие только нашли, а знакомство графа Стрэтмора с художниками и революционером притянули за уши.

Через пару часов досконального обследования первого этажа Екатерина расположилась в уютном кафе, открытом здесь же, в замке. Отдыхая за чашкой кофе, она рассеянно листала путеводитель и поглядывала в окно. Ее взгляд скользил по заснеженным дорожкам парка и задержался на неказистой постройке, стоявшей в отдалении. «Кажется, та самая заброшенная часовня, в которой жители якобы видели мистическое свечение», – догадалась Катя, и в ее глазах зажегся охотничий блеск. Она подхватила с соседнего стула шубу с сумкой и стремительно сорвалась с места.

Вскоре Катерина торопливо шла по узкой каменной дорожке к полуразрушенной часовне из красного кирпича. Постройка не произвела на Катю должного впечатления – от былой роскоши не осталось и следа. И в то же время в этой безыскусной простоте: в кирпичной кладке, в полукруглых сводах, в потрескавшихся от времени напольных каменных плитах, в узких оконцах – во всем этом ощущалась старина и тайна. У противоположной от входа стены виднелась ниша с низенькой дверцей. Комнатой за этой дверью Катя и заинтересовалась. Приоткрыв на удивление тяжелую дверь, Катерина оказалась в темной каморке без окон. Здесь пахло сыростью, стоял какой-то сундук, на стене рядом с дверью висела проржавевшая от времени странная металлическая конструкция со стрелками и колесиками. Механизм отдаленно напоминал круглую плоскую астролябию, которую Катерина видела пару лет назад в каком-то итальянском музее. Металлический диск был испещрен линиями, символами и знаками.

– Один, восемь, восемь, девять… – пробормотала Катя, рассматривая цифры. – Двенадцать… Может, это месяц? И число… Сегодняшнее…

Катерина хихикнула, а механизм неожиданно пришел в движение, послышался тихий звон, щелчок… Катя ойкнула и отпустила дверь, которую все это время придерживала. Та захлопнулась, не оставляя ни малейшего просвета. А комнату заволокло мягким голубоватым свечением, воздух заискрился. Катю словно раскачивало на волнах. Прижавшись спиной к стене, она прикрыла глаза. Катерина не знала, сколько так простояла, но неожиданно рядом с дверью раздался тихий мужской голос, от которого она вздрогнула. Бояться вроде бы нечего. Все-таки это территория музея, да и экскурсовод, кажется, видела, куда она побежала. Тем не менее выходить из укрытия отчего-то не хотелось.

– Нужно поставить отметку в журнале о проведенном опыте… Мышь благополучно исчезла…

Мужчина, продолжая бормотать, чем-то громыхал, послышалась возня, а затем и торопливые шаги. Катя замерла, стараясь не выдать своего присутствия. Спустя несколько минут она услышала, как входная дверь в часовне закрылась, заскрипел засов. Придя в себя, она догадалась, в чем дело. Очевидно, так местные жители и привлекали туристов, имитируя «мистическое» свечение.

Нащупав в темноте дверную ручку, девушка рванула на себя дверь и поспешила покинуть комнату. Она отметила, что в помещении ощущался едва уловимый статический запах. А еще с удивлением обнаружила возле комнаты, где она находилась, два железных столбика. От них тянулись рейки и провода к огромным железным сундукам.

– И когда они успели все это притащить? – хмыкнула Катя.



Подойдя к выходу, она убедилась, что дверь заперта.

– Придется выбираться через окно, – неизвестно кому объявила она о своем решении и, стараясь не паниковать, обратила взор на кирпичи, валявшиеся на полу.

К счастью, разбивать стекло не пришлось, задвижка на раме не сразу, но все же поддалась. В сковывающей движения шубе девушка с трудом забралась на подоконник, протиснулась в узкий оконный проем и спрыгнула на землю.

Катя заметила, что на улице заметно потеплело. Рассматривая кирпичную кладку, она поймала себя на мысли, что с этим зданием что-то не так. Оно выглядело не столь разрушенным, как она помнила. Катерина попыталась отыскать дорожку, по которой сюда пришла, но обнаружила лишь одинокие следы на снегу. А еще заметила, что часовню окружает лес. Странно. Вроде бы и замок, и старые постройки находились в парковой зоне, состоящей из редких деревьев и кустов. Теперь же деревья казались выше, ни реки, ни крыш домов сельчан не видать, а от часовни до усадьбы Катя добиралась гораздо дольше, изрядно поплутав.

Покачав головой, словно отгоняя дурные мысли, Катерина решительно приблизилась ко входу в замок-музей.

Глава 5

Конец декабря. Хрящевка

Не только лесопарковая зона, но и территория возле усадьбы выглядела иначе. Катя отметила, что кусты подстрижены по-другому, а серые камни строения словно кто-то отмыл. С двух сторон от замка появились пристройки, на одной из башенок виднелся флюгер с медным петушком, а окна украшали не только витражи, но и резные наличники а ля рус. Катерины не было час, от силы два, а здесь все неуловимо изменилось. Или уловимо. А может, музей подготовили к празднованию Нового года? Вот работники и расстарались: подстригли кусты, отмыли здание, приладили декорации. Профессионалы!

Приблизившись к центральному входу музея, который тоже выглядел несколько иначе, Катя услышала сдавленный крик. У подножия лестницы стояла высокая худая женщина в темной юбке до пят, в нелепой шляпке и длинной накидке. В руках она держала меховую муфту. Дама во все глаза смотрела на Катю, а затем вскрикнула. Кажется, по-английски. Катерина обернулась, но, никого поблизости не обнаружив, решила, что незнакомка так реагирует на нее.

– И дамочка странная, и одежда. Может, иностранная туристка? – пробормотала Катя себе под нос.

Она предположила, что женщина отбилась от группы и запаниковала. Катерина решила достойно представить страну и поприветствовала незнакомку сперва по-английски, а затем и по-французски. Спасибо родному пединституту и Розамунде Семеновне, преподававшей языки на факультете. Катя не знала, что еще предпринять, поэтому на всякий случай сделала неуклюжий книксен и громко повторила уже по-русски:

– Меня зовут Екатерина. Кэтрин. Я могу вам помочь?