Страница 29 из 64
Кейси сунула руку вниз и схватила его за промежность, после чего сильно сжала.
- Как тебе такое?
Он убрал руку и подальше отскочил от нее.
- Ты не должна жить в Нью-Йорке, - часто говорила ей мать. – Твой рот доведет тебя до беды. Ты из тех людей, которые могут отвесить пощечину вооруженному грабителю и сказать, что он не в своем уме, несмотря на то, что, если у тебя есть пистолет, это в порядке вещей быть не в своем уме, в порядке вещей быть всем, кем пожелаешь, черт возьми.
Когда автобус остановился, Кейси вышла и заспешила по тротуару, сжимая под мышкой зонтик. Темное небо было все еще затянуто тучами, но, по крайней мере, дождь прекратился.
Поднявшись в дом Дэйви, она постучала в дверь его квартиры, и та тихо приоткрылась. Кейси нахмурилась; оставлять дверь незапертой было совсем не в духе Дэйви.
Войдя внутрь, она услышала голос мистера Роджерса из телевизора:
- ...а мистер Когсвелл – электромонтажник. Вы можете выговорить слово "электромонтажник"? Я знаю, что можете.
- Дэйви, - засмеялась она, - что за фигню ты смотришь?
Он сидел на софе спиной к ней, уставившись в телевизор. Волосы были растрепаны, торча во все стороны.
- Дэйви?
Он медленно повернулся к ней. Белизна лица резко выделялась на фоне коричневатых волос.
- Кейс? – тихо произнес он.
Она закрыла дверь и пошла к нему. Дэйви встал, туго запахнув халат спереди, и сделал шаг назад.
- Может, не стоило тебе приходить, - сказал он. – Я могу быть заразным.
Она уставилась на него с открытым ртом. Казалось, за последний день или около того он сбросил столько веса, сколько ей не удавалось согнать неделей строгой диеты, а кожа выглядела практически сметанно-бледной.
- Как ты себя чувствуешь, Дэйви? – в его позе было что-то неестественное.
- Ничего. В самом деле, – oн обошел вокруг софы, не приближаясь к Кейси. Его движения казались отрывистыми, а сам он выглядел напряженным и нервозным. – Я собрался завтра сходить к врачу.
- К кому?
- Помнишь того парня, с которым я пришел сегодня? Уолтера Бенедека?
Она кивнула.
- У него жена работает врачом. Я завтра позвоню.
Было непохоже, что Дэйви говорит правду. Его язык высовывался из-за плотно сжатых губ, двигаясь взад-вперед, как маленький юркий зверек.
- Он оставил номер домашнего телефона, - сказала Кейси. – Позвони сегодня.
- ...время отправиться в Страну Желаний, - произнес мистер Роджерс.
Дэйви всегда бросал бумажки с номерами рядом с телефоном на прикроватной тумбочке. Кейси поспешила в спальню, нашла нужный клочок и начала набирать номер. Дэйви подошел сзади. Он взял ее за руку и отвел трубку от уха, одновременно нажав другой рукой рычажок на аппарате.
- Пожалуйста, Кейси, я позвоню ей завтра утром. Пораньше. Позвоню домой, прежде, чем она уйдет. Тебе будет легче от этого?
Она обернулась и увидела, что он улыбается. Неестественно и натянуто.
Его ноздри раздулись, и он склонился к ней. Вешая трубку, он тихо спросил:
- Что это за запах?
- Какой запах?
- Не знаю. Точно так же пахло, когда ты была сегодня первый раз. Типа, не знаю, может, мускуса?
- Ну, я не пользуюсь подобными духами.
Он положил руку ей на плечо и сказал:
- Это ты. Запах идет от тебя, – oн сжал пальцы сильнее и придвинулся к ней ближе, принюхиваясь. - Сними пальто, - произнес он, расстегивая ей пуговицы.
- Дэйви, что...
- Он идет от тебя. Я знаю, это он.
Он стянул пальто с ее плеч, и оно упало на пол. Его улыбка медленно расцвела, широко и искренне.
- Как хорошо пахнет, - выдохнул он.
Он наклонился и поцеловал ее, долго и страстно.
- Дэйви, - пробормотала она, отстраняясь, однако, он снова поцеловал ее.
Он скользнул руками по ее груди и начал расстегивать блузку. Его прикосновение вызывало мурашки по коже, но одновременно пугало ее. Что-то было не так. Она решительно оттолкнула его.
- Что с тобой происходит? – спросила она с непроизвольным смешком.
- Ты так хорошо пахнешь, - прошептал он.
- Ну, у тебя определенно изменились вкусы, не так ли? - oна начала застегивать блузку.
- Пожалуйста, не надо, - остановил он ее.
Наклонившись, он поцеловал ее в шею, неуклюже распахнул блузку и засунул туда свою руку, проведя ей по ее коже.
- Дэйви...
Он пододвинул ее к постели и начал расстегивать юбку, но затем перестал. Толкнув Кейси на кровать, он сунул руку под юбку, двигая ей по ее бедру.
- Дэйви, я не могу, - выговорила она.
Казалось, он ее не слышал. Его рука переместилась выше по бедру, пройдя по верхней части чулок, к ее трусикам.
- Дэйви, я же сказала, что не могу. У меня "дела".
Он внезапно выдохнул; из его груди вырвался стон, когда он с силой прижался губами к ее рту. Он сунул пальцы под ее трусики и стянул их вниз. Она задрожала от ощущения его прикосновения к ней.
- Дэйви, - тихо ахнула она, - пожалуйста...
Он поцеловал ее шею и грудь, ее живот и бедра. Затем задрал юбку, раздвинул ее ноги и прижался к ней носом. В течение мгновения его пальцы ощупывали ее, затем нашли нитку тампона и плавно вытянули его. Его язык перемещался по ее складочкам, ее тело напряглось от удовольствия, и она застонала.
Кейси услышала звуки, издаваемые его ртом, чмоканье, медленное и влажное, и еще она почувствовала движения его губ и языка, пощипывающие, сосущие. Между ее ног возникло тепло, распространившееся по всему телу.
Голос мистера Роджерса успокаивающе гудел в соседней комнате:
- ...не всегда можем быть счастливы, не так ли, мальчики и девочки? Мы должны помнить, что иногда грустить – в порядке вещей. Это естественно. Вы можете произнести слово "естественно"? Я знаю, что можете.
Пока Дэйви вылизывал ее, как собака, она слышала его бормотание, доносящееся между ее бедер:
- ...то, что мне нужно... так здорово...
Он накрыл ее грудь своей рукой, отодвинув в сторону ткань лифчика. Его пальцы на ее соске, его губы, зубы и язык, скользнувшие по ее клитору, заставили ее вскрикнуть.
Почему он это делает? Что-то не так... что-то не так...
- ...так вкусно...
- Дэйви...
Она почувствовала, как его рот оторвался от нее, и он поднялся. Кейси подняла голову и посмотрела на него. Она хотела закричать, но крик застрял у нее в горле.
Дэйви опирался на негнущиеся руки. Вокруг его рта, носа и щек, даже в его волосах, виднелась липкая кровь. Глаза сверкали тусклым светом, а улыбка выглядела широкой и жесткой.
Это была улыбка, которую она никогда не видела прежде, и выражение его глаз, похотливое, возбужденное выражение, настолько непохожее на Дэйви, что делало его лицо незнакомым.
Низким гортанным голосом он произнес:
- Вы можете выговорить слово "мен-стру-ация"? Я знаю, что можете...
Его рот раскрылся до предела, а губы подобрались, обнажив все зубы, блестящие белым и красным, он откинул голову далеко назад, и она не сомневалась в том, что сейчас Дэйви погрузит свое мягкое, доброе, кроткое лицо вниз и вонзит зубы в губы ее вагины, пока они не пробьют нежную кожу. Кейси закричала и начала отчаянно отбрыкиваться от него.
- Дэйви Дэйви, Боже мой, Дэйви, что ты делаешь? – завизжала она.
Лицо Дэйви внезапно расслабилось; он несколько раз моргнул, будто очнулся от глубокого сна.
- Из... - начал он. Он дважды провел языком по окровавленным губам. – Извини, - oн быстро отошел от кровати и отступил в сторону, повернувшись к Кейси спиной. - Извини, Кейси, ты должна... ты должна уйти отсюда и держаться подальше от меня, - прорыдал он, - со мной что-то не так. Что-то очень не так, - eго плечи поникли, и он всхлипнул сквозь слезы.
Кейси встала и привела себя в порядок. Когда она подошла к Дэйви, тот бросился в туалет. Она услышала, как его рвет. Кейси взяла салфетку из коробки у кровати, завернула в нее тампон и бросила в мусорное ведро в углу.