Страница 2 из 6
– Счастливый номер один-ноль-восемь, – прошептал я, когда дверца с металлическим скрипом открылась, явив миру мои бумаги, лежавшие там в полном беспорядке.
В реальности я гордился, что мой шкафчик выглядит именно так. Это был такой полный беспорядок, что ничего нельзя было трогать. Шкафчик был так плотно забит, что мои вещи никогда из него не выпадали. Все мои учебники находились на верхней полке, а все домашние работы, конспекты и другие листы бумаги были втиснуты в нижнее отделение. Эта пачка уже была толщиной в полтора фута, и к концу года я надеялся заполнить все пять футов пространства в шкафчике. Если уж начал путь, так иди до конца, верно?
– Боже мой, – прошептала Зои, заметив мою замечательную кучу бумаги. – Твоя мама расплакалась бы, если бы это увидела.
Я рассмеялся:
– Думаю, что, учитывая мой возраст, потребуется нечто гораздо большее, чем беспорядок в шкафчике, чтобы она расплакалась. И я уверен, что в нём, если покопаться, можно найти недоеденные бутерброды где-то на дне.
Зои прикрыла рот рукой:
– Серьёзно?
Я гордо улыбнулся.
Моя кузина повернулась ко мне спиной и пошла к классной комнате. Она помахала рукой, будто отгоняя от себя неприятный запах.
– Мальчики такие неряхи.
– Увидимся в классе! – сказал я ей, поворачиваясь к своему шкафчику.
Я брал учебники с верхней полки и запихивал их в свой рюкзачок. С тех пор как я перестал носить в рюкзаке форму ниндзя, там появилось больше места для школьных принадлежностей, как, я полагаю, и должно быть.
Во второй и третий месяцы школьных занятий моя форма ниндзя у меня не задерживалась. Когда Карлайл пригрозил похитить мою кузину Зои, я отдал ему свою форму, чтобы он оставил Зои в покое. А в прошлом месяце мою форму украл Уайетт и использовал её для своих гнусных делишек и преступлений.
Теперь я ношу форму ниндзя под обычной одеждой. Я её больше не отдам! Может показаться, что в ней жарко, но на самом деле мне комфортно, поскольку погода становится холоднее. Также у меня теперь куртка ниндзя с капюшоном. Если бы мы с вами встретились на съезде ниндзя, вы бы, наверное, сказали что-то такое: «Честное слово, какая у тебя красивая форма ниндзя!»
И для тех из вас, кому интересно, – да, в Бьюкенен всё ещё ищут ниндзя, фото которого появилось в школьной газете. Немногие школьники, которым было известно, что я предводитель клана ниндзя, знали, что на фото был не я, но, вероятно, этого было недостаточно, чтобы убедить остальных.
Из-за этой фотографии президент школы приказал уничтожить лесок рядом с легкоатлетическим стадионом, поскольку получил анонимное сообщение, что там тренировались ниндзя. Мы с вами догадываемся, кто ему об этом донёс.
В коридоре стало тихо, когда я застегнул свой рюкзак, – плохой знак. Это означало, что вот-вот прозвенит звонок. Надев рюкзак, я бросил последний взгляд на свой шкафчик, проверяя, не забыл ли я что-нибудь. В этот момент что-то привлекло моё внимание: это был маленький чёрный предмет, стоявший сверху на моей куче бумаг и мусора. Не знаю, почему я его не заметил раньше.
– Что же ты такое? – прошептал я, взяв этот предмет двумя пальцами.
Когда я поднёс его ближе к лицу, то понял, что это чёрная шахматная фигурка, а именно маленький конь. Его ещё называют рыцарем.
Это точно была не моя шахматная фигурка, ведь я считал эту игру скучной. Я с ней был мало знаком – всего пару раз поиграл на папином телефоне и понял, что она не для меня. Мне больше нравились игры вроде «стреляй в зомби-инопланетян».
Потом я заметил жёлтый клейкий листочек для заметок. Я сразу увидел, что на нём было что-то написано от руки, – и в этот момент у меня свело живот. Все записки, полученные мной в этой школе, были с плохими новостями, так что, вероятно, и на этот раз не будет ничего хорошего. Я взял записку и прочитал её:
Весёлый Шум? Это такое странное имя, Весёлый? Мне эту записку оставил суперзлодей-психопат? Замечательно. Серьёзно, почему ребята продолжают мне присылать какие-то записки-страшилки? Складывалось впечатление, будто школа Бьюкенен за что-то ополчилась на меня.
Я поднял кулак и погрозил.
– Джеймс Бьюкенен! – прорычал я, надеясь, что пятнадцатый президент перевернётся в могиле.
Я сложил записку пополам и засунул её в карман. Прежде всего, как это попало в мой шкафчик? Я посмотрел на щели в металлической дверке в её верхней части, но шахматная фигурка сквозь них явно пролезть не могла. Кто-то должен был открыть мой шкафчик, чтобы её туда положить… но кто мог это сделать?
Прозвенел звонок о начале классного часа. Когда я обернулся, оказалось, что, кроме меня, в коридоре никого нет.
– Замечательно, – пробормотал я и побежал в класс. – Я снова опоздал!
Понедельник, 7:47, классная комната
Когда я наконец вошёл, миссис Робинсон уже стояла у своего стола и делала утренние объявления. Мне повезло, что меня не поймали дежурные по школе, иначе сидеть бы мне под замком. Проскользнув в класс, я занял своё обычное место позади Зои. Миссис Робинсон видела, что я опоздал, но не обратила внимания. Я думаю, что ей было всё равно.
– Чудесно, – прошептала Зои. – Ты решил теперь не приходить в последнюю секунду, а просто опаздывать, а?
Я кивнул.
– Ты меня знаешь. Прилетать вовремя – это для птичек[1],– ответил я.
Я никогда не понимал, что это значит, но если я буду достаточно часто повторять эту фразу, то, возможно, однажды пойму.
Миссис Робинсон прислонилась к чистой пока доске и сообщила:
– Как многие из вас уже знают, в следующие две недели в столовой будет небольшой ремонт. После несчастного случая на кухне с подгоревшими тостами стало понятно, что наша противопожарная система устарела и нуждается в замене.
– Несчастного случая? – спросил школьник, сидевший в первом ряду. – Это когда разбрызгиватели воды автоматически включились, когда этого не должно было происходить?
Миссис Робинсон всплеснула руками:
– В этом-то и проблема. Наши разбрызгиватели настолько старые, что их нужно включать вручную, поворачивая кран.
– Так эта система не автоматическая? – изумился школьник. – Вот здорово, её построили в тёмные века? Где-то в школе стоит круглый барабан, в котором постоянно бегают крысы, чтобы эта штука работала?
Другие школьники рассмеялись – все, кроме меня. Я в это время представил себе, как было бы здорово, если бы чудесные крысы-пожарные разъезжали по школе на своих маленьких пожарных машинах.
Одна девочка, сидевшая сбоку, подняла руку, но заговорила ещё до того, как учительница ей это разрешила.
– Я всё время хожу в столовую, – сказала она, и её голос повысился в конце фразы, как это происходит, когда задают вопрос. – Почему же я никогда раньше не видела этот выключатель?
Миссис Робинсон закатила глаза:
– Вероятно, я говорю много лишнего, но этот выключатель находится за запирающейся дверью. Никто не может до него добраться без ключа, понятно?
Мои одноклассники дружно и согласно кивнули. В разных концах класса слышалось «конечно» и «могла бы и сама догадаться».
– Если серьёзно, – сказала миссис Робинсон, – всё это мы будем заменять, так что в столовой будет пока больше очередей, чем обычно. Но время обеденного перерыва не изменится.
1
Английская фраза «for the birds» (это для птичек) означает нечто не важное, не достойное обсуждения. (Здесь и далее примеч. пер.)