Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 51

Она закричала, когда он дернул ее голову назад. Она упала в его объятия, и он толкнул ее на кофейный столик. Обезумевшая и отчаявшаяся, она заползла на стол и схватилась за задвижку окна. Она была убеждена, что ее шансы выжить возрастут, если она выпрыгнет из окна третьего этажа. Паника отравила человеческий разум иррациональными мыслями.

- Помогите! Помогите! - закричала она.

Скут схватил ее за затылок, отдернул назад, а затем ткнул ее лицо в окно. По стеклу расползлась паутина трещин. Рана тянулась через ее лоб, следуя за округлой линией волос. По ее лбу стекали тонкие струйки крови. Она закрыла глаза и закричала. Скут откинул ее голову назад, а затем ударил ею по окну.

Окно разбилось вдребезги. Звук взрывающегося стекла эхом разнесся по окрестностям. Осколки посыпались на тротуар перед зданием. Несколько мелких осколков попали в комнату.

Порез поперек линии волос Кристал рос, разрывая ее лоб и скальп. В глубокой ране виднелось что-то белое. Осколки пронзили ее щеки, нос и брови. Из ее пухлых губ торчали осколки стекла. Она потеряла сознание, ее конечности обмякли, и она начала падать, высунув голову из разбитого окна.

Держа в одной руке пригоршню волос, а в другой – затылок, Скут подхватил ее прежде, чем она успела выпасть из окна. Часть его хотела верить, что она не лгала ему, что она не просто напала на него, что они все еще могут убежать вместе. Он заметил зазубренное пилообразное стекло, торчащее из подоконника.

- Вы все одинаковы, - сказал он. - Я ничего этого не хотел. Я просто... Я хотел... Знаешь что? Я хотел секса. Это все, чего я хотел. Но я заботился о тебе. Я действительно что-то чувствовал с тобой. Мы могли бы... Я бы вернулся за тобой! Я бы тебе помог! Но вместо этого ты использовала меня... а потом просто пошла дальше. Ты никогда не собиралась помогать мне, потому что никогда не заботилась обо мне. Верно? Верно?!

Он покачал головой, но Кристал не ответила. Она все еще была без сознания. Ее кровь шлепнулась на подоконник.

Скут сказал:

- Вы, люди, заботитесь только о себе и деньгах. Вы монстры, как Рокко... как и я, - oн сглотнул комок в горле. Он прошептал: - Я действительно не хотел ничего из этого... но ты не оставила мне выбора.

Он хмыкнул, опуская ее голову вниз. Стекло на подоконнике вонзилось ей в шею. Она поморщилась, глаза двигались под закрытыми веками. Затем ее губы затрепетали, разбрызгивая туман крови. Она не была в сознании, но ее тело все еще реагировало на боль.

Скут надавил ей на затылок, загоняя осколки глубже в горло. Стекло разорвало ее трахею, мышцы и вены. Он крутил ее голову из стороны в сторону. Несколько осколков разлетелись у нее в горле. Под некоторыми углами стекло светилось красным в лучах утреннего солнца.

Кристал открыла глаза. Ее зрение затуманилось, но она узнала тротуар под собой. Уголок ее рта приподнялся в легкой ухмылке. С ее точки зрения, она выглядела так, словно летела над городом - улетая от своих проблем. Она не чувствовала никакой боли. Она даже не думала о своей неизбежной смерти. Через несколько секунд она скончалась.

Скут отступил назад. Он посмотрел на кровать, потом на мертвое тело Кристал. Он провел с ней лучшее время в своей жизни и жестоко убил ее в той же самой комнате - и все это менее чем за 48 часов. В это было трудно поверить. Он смотрел на мертвое тело Кристал в течение двух минут, надеясь, что она каким-то чудом вернется к жизни и встанет. Она больше не двигалась.

ГЛАВА 25. Другая девушка

Положив руку на простреленное плечо, Скут захныкал и, прихрамывая, вышел из комнаты Кристал. Он испытывал мучительную боль - физическую и эмоциональную. Смерть и насилие нанесли ему тяжелый урон. Он услышал, как женщина ахнула и убежала, когда он ковылял к лестнице. Он не потрудился оглянуться на нее. Иди домой, иди домой, иди домой, - сказал он себе.

Он остановился в конце коридора и посмотрел вниз, в вестибюль. Он почувствовал запах огня и увидел дым, поднимающийся из железной двери у подножия лестницы. Ему нужно было только спуститься по лестнице и выйти из здания, чтобы покончить со своим кошмаром. Но он просто стоял там, контуженный. Он медленно повернулся и посмотрел на первую дверь справа по коридору.

Комната 301.

Дверь была распахнута настежь. Пока шел к лестнице, краем глаза он что-то заметил. Это было что-то, чего он не хотел видеть, но что-то, что не мог игнорировать. Он подошел к двери и заглянул в комнату. Он нашел молодую блондинку с фотографий, сидящую в ногах кровати, одетую в розовую ночную рубашку. Винсент утверждал, что ей восемнадцать лет и она умственно отсталая.

К разочарованию Скута, в жизни она выглядела моложе. Она была меньше его дочери. Пустота в его глазах сменилась отвращением. Он покачал головой. Как я мог так поступить с ней? Он вошел в комнату. Девушка смотрела на него спокойно и мирно.

- Привет, - сказал Скут.

- Привет, - ответила девушка.

- Как, гм... Как тебя зовут?

- Мишель.

- Мишель... Красивое имя. Мишель, эм... Мишель, ты помнишь меня? Я был здесь пару ночей назад. Ты помнишь это?

Мишель смотрела ему в глаза в течение пяти секунд, затем покачала головой.

Скут сказал:

- Ну, я... я должен извиниться перед тобой. Я сделал что-то не так – что-то плохое. Я не хотел этого делать и не знал, что делаю, я был пьян и накачан наркотиками, но... Я сделал это, и я сожалею об этом, - он шмыгнул носом и вытер его, а затем спросил: - Ты понимаешь, что я говорю? Ты понимаешь, о чем я говорю?

Мишель снова покачала головой.

- Я плохо поступил с тобой, детка, - сказал Скут. - Я просто... Я хочу все исправить, но не знаю, как это сделать. Я должен... убить своего...

- Подними руки, - сказал мужчина из дверного проема позади него. Скут колебался. Мужчина сказал: - Подними руки, пока я не вышиб тебе мозги.

Скут поднял руки и спросил:

- Если у тебя действительно есть пистолет, направленный мне в голову, почему ты до сих пор не убил меня?

- Я скоро позабочусь о тебе, ублюдок. Просто делай, что я говорю, и я облегчу тебе задачу. А теперь медленно повернись. Дай мне взглянуть на тебя.

Скут обернулся. Лиам Рид - "крот" Лучано в полиции - стоял в дверях, целясь из пистолета в грудь Скуту.

Лиам улыбнулся и сказал:

- Значит, ты - тот самый ублюдок, который грохнул Лучано. Они что-то с тобой сделали, да? Тебе повезло, что я нашел тебя первым. Если люди Лучано поймают тебя... они сохранят тебе жизнь и будут мучить тебя годами. Итак, вот что мы сделаем: ты выйдешь из этой комнаты, мы вернемся в вестибюль, и я выстрелю тебе в затылок. Мы сделаем так, чтобы все выглядело так, будто один из его головорезов застрелил тебя, когда ты выбегал из офиса Лучано. Но мы должны работать быстро. Место горит, и его ребята и мои ребята скоро доберутся сюда. Как я уже сказал, ты не захочешь, чтобы тебя застукали здесь живым.

Скут прищурился. Он понял, что Лиам не помнит его по разговору в парке Пеликан-Пик. Лиам знал о нем - каждый полицейский знал о прошлых юридических проблемах Скута - но не мог узнать его из-за его гротескных ран. Насколько Лиам знал, он разговаривал с мертвецом.

- Какого черта ты ждешь? - спросил Лиам.

- Ты не можешь застрелить меня здесь, потому что есть свидетель и камеры в каждом коридоре. Вероятно, в каждой комнате тоже есть камеры, и ты это знаешь. Если ты выстрелишь в безоружного человека, который поднял руки, и если эта запись каким-то образом просочится, тебе крышка.

- Ебанутый? Ты что...

- Я знаю, что ты полицейский, Рид. Я был там, когда Рокко заплатил тебе вчера вечером. Он рассказал мне все, и я знаю больше, чем ты думаешь. Тебе лучше найти и уничтожить улики, связывающие тебя с Лучано, чем тратить время на решение, убить меня или арестовать.

- Ты... Ты таксист?

Скут кивнул.

Лиам немного опустил пистолет и пробормотал: