Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 73

Неизвестная магия сразу же наполнила Нарванскую обитель, отчего здесь заметно посветлело.

Даже Урфул потушил свой факел, всем своим видом давая понять, что ночь, скорее всего, для них закончилась. Вспомнились слова старого однопалого Хамона, кто предупреждал, что в лесу нет ночи или дня. Само Нарванское место может выбирать — осветить путь для странника или создать вокруг непроглядную тьму.

Магия стража была необычной в этом странном месте.

Запаха гари практически не ощущалось, зато белесая дымка заполонила область вокруг них, мерзко перехватывая дыхание. Проще говоря, все погрузилось в туман, а потому даже знакомой тропы, по которой они с Урфулом добрались до этого места, не стало. Единственным верным решением в данный момент было — оставаться на месте, иначе ненароком можно было скользнуть в Ядовитые болота и навсегда оставить свою жизнь в змеином логове.

В голове зазвучали отрывистые слоги каких-то незнакомых для Сальвата слов.

Карлик сосредоточенно лепил заклинание на неизвестном наречии и одновременно с этим в лесном спертом воздухе чертил странные руны, принадлежность которых ни старик, ни юноша не понимали.

Как только Ивар закончил свое колдовство, он просто дунул на свое творение, застывшее перед их взорами.

Четкие руны неизвестного заклинания рассеялись, забирая с собой отголоски белесого тумана.

Теперь территория вокруг Сальвата превратилась в прежнюю местность, и путники уже отчетливо различали деревья и кустарники Нарванского леса.

Единственное изменение, которое претерпело таинственное место — была появившаяся из ниоткуда тропа, тянущаяся вдоль болота куда-то вглубь непроходимых зарослей. Юноша мог поклясться, чем угодно, что до колдовства Ивара, этой дороги и в помине не было.

Магия стража точно и качественно выполнила свое предназначение. А темнота леса пропала без следа.

Не сказать, конечно, что полностью, но хотя бы сейчас осталась возможность без факела Урфула разглядеть тропу к озеру Нимер.

— А теперь, Сальват, ты должен выслушать меня предельно внимательно.

Парень напрягся.

В только что сказанных словах седого старика чувствовалось неимоверное напряжение.

— Я помог тебе проникнуть в Нарванский лес, и видят Боги, несомненно, помогу из него выбраться. Но в обмен на это попрошу выполнить одно поручение. Оно не совсем обычное, но очень важно для меня. Только с этим условием я соглашусь тебе помочь.

Худощавый старикан точно так же, как и стражам, не оставил выбора. Сальват «съел его подарок» и отказаться просто не мог.

Юноша слушал его, не отрывая взгляда.

Вся информация, которой поделился с ним старик, произвела неизгладимое впечатление. Теперь стало ясно, для чего Урфулу понадобился молодой парень. Но с другой стороны — ему все же несказанно повезло. Урфулу посчастливилось встретить Тита из Лиакаса, кто искал мед Хилланской пчелы. И совсем не трудно догадаться для каких целей. Даллонед — маленький городок. И его стены тоже обладали ушами.

Люди, вполне серьезно намеревающиеся посетить Нарванский лес — не останутся незамеченными в этом тихом месте. И Урфул этим прекрасно воспользовался.

Об этой истории не знал никто, кроме конечно седого худощавого старика. Он рассказал Сальвату личную тайну. Ту, что хранил уже очень много лет.

И юноша согласился помочь.

В его ситуации, самым важным аспектом было выбраться из этого злополучного леса с именем Темного призрака на устах. И может быть, единственный человек, что способен в этом ему помочь — стоял сейчас, напротив и пристально смотрел ему в лицо.

И это бесспорно радовало.

Шанс уйти отсюда живым был более чем реальным.

— Если я это сделаю, — уточнил Сальват. — Ты поможешь мне выйти из леса?

— Даю слово! Тем более, это больше в твоих интересах. Тот, кто живет на озере — знает имя призрака. К Марилике тебе незачем идти. Просто поверь мне.

— Я помогу тебе. Но в таком случае, рагаж мне не понадобится.

— Если ты уверен в этом — поступай, как знаешь. — Урфул подвинулся ближе к сыну Джарета и посмотрел прямо ему в глаза. — Об одном лишь молю — сделай это. Я знаю — это тебе по силам. За это я отблагодарю тебя. Моя щедрость не будет знать границ.

Сальват пообещал.

Только после этого, он повернулся спиной к своему провожатому, и направился по тропе к озеру Нимер.

Рагаж так и остался лежать там, где молодой парнишка его оставил. Всем своим нутром он чувствовал — его нужно бросить здесь, иначе на благоприятный исход этой авантюры можно не рассчитывать.





Глава 12. Несущая Смерть

Тропа к озеру Нимер была еще уже, нежели та, по которой пробирался Сальват с Урфулом.

Рагаж бы здесь не проехал.

Густота леса была настолько плотной, что впереди на несколько шагом не удавалось ничего рассмотреть. Большие кустарники приходилось раздвигать руками за неимением в руках меча или захудалого кинжала. В связи с этим, скорость передвижения упала настолько, что юноша потерял счет времени.

Тропа была заросшей, словно по ней никто не ходил несколько сот лет. И тем опаснее по ней передвигаться. Поверхность болот также покрывала густая растительность. При неумелом шаге можно было провалиться в зыбучую трясину и остаться здесь навсегда.

Ступая по заросшей тропе, Сальват на мгновение представил, что все это могло быть простейшей ловушкой. Кознями, которые соорудил для него Таррон или его маги.

Эта мысль не давала покоя. И отбросить ее в сторону Сальвату стоило неимоверных усилий. Поверить в то, что герцог Батаб выставил здесь засаду, юноша не мог. Уж очень убедительно Урфул поведал ему о своей истории. А ложь в его голосе и словах — он точно бы распознал. Даже сам Таррон не смог обмануть мальчишку тогда в «Пивной Бороде», когда представился другом Карабара. Поведись он на эту детскую уловку — кто знает, чем бы закончилось вся эта история.

Преодолев еще какое-то расстояние, юноша заметил перемены вокруг себя. Ничего необычного на первый взгляд не бросалось в глаза, но уже довольно долгое время не покидало чувство обеспокоенности.

«Что-то не так!» — кричали мысли, лихорадочно заплясав в туманной голове.

Сальват не сразу ощутил постороннюю магию, что преследовала его уже добрую сотню шагов.

Запах гари появился незаметно.

И быстро усиливался, по мере того, как он продвигался по этой незнакомой тропе. Вот и теперь, стоило ему остановиться — магия исчезла. Кто-то явственно следовал за ним по пятам, пытаясь всеми силами скрыть свое присутствие.

— Кто здесь? — обратился юноша не знамо к кому.

В лесу довольно прилично посветлело, о чем парень догадался только сейчас. Разглядеть незнакомца теперь будет проще.

Никто ему не ответил, и уж тем более, не предстал перед его взором.

— Я знаю, что ты здесь! — Сальват повысил голос. — Можешь выходить!

Снова в ответ ему было молчание.

Времени на игры не оставалось. И понимая, что нужно спешить, юноша снова продолжил свой путь.

Только он сдвинулся с места, незнакомая магия возвратилась.

Сын Джарета вновь остановился. И она исчезла.

«Что за дурацкая игра?».

Сальват снова сделал пару шагов и сразу же остановился.

Тот же самый эффект.

— У меня нет времени на твои игры. — Сообщил юноша неизвестной сущности. — Либо ты появляешься передо мной, либо я буду считать тебя трусом.

Сальват не думал, что эти слова подействуют на незнакомца, но другого способа заставить преследователя себя обнаружить, он не нашел.

— «Ты идешь к озеру?».

Юноша схватился за голову, едва не опрокинувшись на спину от такого эффекта. Сложилось ощущение, что отзвуки голоса каким-то образом проникли в его сознание.

— Да. — Интуитивно ответил он.

— «Зачем?» — вторая мозговая атака далась легче.

Не сказать, чтобы Сальвату было больно, но ощущения возникали не из приятных. Кто-то упорно копался у него в голове. И каждый раз, когда этот кто-то или что-то пытался с ним заговорить, безжалостным эхом отзывались неприятные ощущения в затылочной части, заставляя временно поврежденный мозг просить о пощаде.