Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 58

– Значит теперь у детей будет всё хорошо в дальнейшем? – поинтересовалась Лиони у Утти.

– Обязательно. Мы верить в силу, исходящую от всевышних, – четко ответила местная.

Гостья удивилась.

– Так он не один?

– Не один конечно… Отвечать за всё в мире было бы слишком сложно одному…

– О, как интересно… – изумилась Лиони.

– А куда ушел правитель? – спросил озабоченный Джим, водя глазами по округе.

– Отец уйти отдыхать, потому что он отдать много своей энергии другим людям, а сыновья идти провожать его.

Парень покивал, хоть и вновь не особо понимал, о какой вообще энергии шла речь… Духовный наставник же, наоборот, остался и принимал желающих, каждый мог подойти, присесть и послушать либо же задать вопросы. Такое показалось странным Лиони, ведь он тоже принимал участие в обряде и к тому же старше. Утти подскочила с места и начала пританцовывать, снова чаруя Джима и бросая загадочный взор. Аарон нагнулся к Лиони и прошептал:

– Честно говоря, полный бред… странные они какие-то…

Девушке не понравились его нелестные слова о тех, кто спас жизнь.

– В таком случае тебе следует скорее вернуться домой… – иронично ответила с явным намеком.

Парень не был обидчивым, умел воспринимать любую ситуацию равнодушно или же скрытно с показной улыбкой, ведь в его положении, живя с богатой зрелой дамой, терпение просто необходимо и первостепенно, ибо такого рода отношения подразумевают лесть, подмазывание и пропускание мимо ушей какого-либо негатива, как правило, зачастую изображая покладистость.

– Джим уметь танцевать? – вдруг задала вопрос Утти и игриво наклонилась к нему.

Ее пряди кудрявых локон скатились со спины и нечаянно упали прямо на ошеломлённого парня. Резко вздохнув, он задержал дыхание в окутавшей тревоге и взбудораженности, вдобавок вновь донесся приятный цветочный аромат, исходящий, видимо, от волос и тела местной. Со стороны к ней неожиданно обратился некий довольно молодой мужчина невысокого роста, даже ниже самой девушки, с воздушной вьющейся шевелюрой. Голова его задралась вверх в показанной деловитости, руки поставил на бока, что выражало тем самым недовольство. Девушка слегка взволновалась, сразу сделала шаг назад от Джима, однако не поддалась на зов и сообщила на своем языке о надобности проводить сначала гостей. Джим как раз зашевелился, намереваясь отправиться домой, так как уже много время и его наверняка потеряла супруга. Вежливо попрощавшись и поблагодарив за чудесный день возле главных высоких ворот, гости оседлали своих лошадей и поехали. Утти помахала рукой, напоследок пригласив их снова в любое время. Лиони расстроилась, что больше не увидела Шаслэ.

Дома, как оказалось, Изабель не сидела и не ждала мужа, а спала после утомительного дня, выпив у Ребекки вина. Вечером ее одолела жажда, графин оказался пустым и пришлось самой спуститься вниз, пока Джим работал в кабинете, изучая полученные рецепты. В столовой было очень слабое освещение, все жители уже отужинали на сегодня. Сонная Изабель, недавно продравшая глаза, зевнула и хотела пойти на кухню, но внезапно увидела справа от себя стремительное приближение по полу пушистого паука. Громко ахнув, она выронила и разбила графин; на шум в столовую вышла Анна. Дама закричала и оббежала стол, трясущейся рукой показывая в другую сторону.

– Там паук! Паук!

Бедняжка Анна и сама перепугалась, округлив глаза, но когда посмотрела, то ничего не обнаружила, не было его и под столом.

– Вы уверены, мэм? – решила переспросить.

На это дама разгневалась, называя служанку глупой.





– Конечно уверена! Я же не сумасшедшая! Налей мне воды в новый графин и принеси! – приказала в конце, а сама скорее пошла к себе.

По уходы Изабель в столовую вышла Нюм с веником убрать осколки. Местная присела и спокойно протянула руку к пауку, откуда-то вновь появившемуся, и, взяв в ладонь, затаённо ухмыльнулась.

Днем вернулся Бен после поездки к одному знакомому Рональда, а точнее, пока его помощнику, который отдал ему собаку для дополнительной охраны. Взрослый пес уже был обучен командам и натренирован, будучи весьма злым, чему поспособствовал предыдущий хозяин.

Как-то раз Утти сидела возле фонтана, рядом заняла место пришедшая из народа местная девушка, принеся с собой сшитое покрывало для правителя. Первым делом она спросила про чужеземцев, посетивших мероприятие детей.

– Кто это были?

– Это просто знакомые милые люди, их раненый друг был у нас, – спокойно ответила Утти.

Та покивала.

– А кто их пригласил в тот день? – вновь пытливо задала вопрос.

Вторая же умела уходить от нежеланных бесед, хитренько делая непонимающий вид, и быстро перевела внимание на красивое покрывало. Из большой беседки появился Шаслэ, пришедшая девушка по имени На̀лта сразу изменилась в лице со сосредоточенного на очевидно милое и улыбчивое с нотками влечения, пытаясь следовать образу Утти. Только у нее не особо получалось, потому что у той это заложено в характере изначально. У Налты приличного размера, достаточно выразительные карие глаза, хоть и ресницы непышные, как и брови; нос слегка напоминал пятачок: коротковатый, вверху узкий и не выделяющийся, а внизу чуть расширенный, словно вздернутый, но сравнение нельзя назвать плохим, в данном случае вовсе не портило, скорее своя особенность, к тому же ноздри и крылья аккуратные; на носу были мелкие веснушки, губки ее с намеком на пухлость, узорные, верхняя с четким сердцеобразным выведением, будто чуток приподнятая вверх; мягкий, узкий овал лица, не считая слегка вытянутого подбородка; кожа смуглая, волосы черные длинные, но жиденькие прямые; в аккуратных ушках мелкие золотые серьги на мочке под вид ажурного кружка. Локоны она сегодня распустила, перекинув большую часть на одну сторону; надето светлое платье балахоном почти до щиколоток с кожаным опоясыванием, декорированным бусинками; рукав длинный, расклешенный, плечи спущенные, показывающие открытую шею с характерными горизонтальными полосками вроде небольших складок, что являлось структурной особенностью тела, не имеющей связи с возрастом, так как особа очень молодая. В целом девушка не так проста, как хотела порой показаться некоторым людям, а имела при себе свои цели и желания. Налта встала вместе с покрывалом и начала показывать Шаслэ; на вещи вышиты красивые цветы и узоры.

– Думаешь, правителю понравится? – с улыбкой спросила она.

Мужчина похвально покивал и подтвердил. Девушка положила покрывало, сделала шаги ближе и, поглядывая на Шаслэ, произнесла:

– Я хочу и тебе сшить одежду. Позволь, я сделаю замеры для туники.

Налта достала из кармана специальную измерительную ленту и принялась обхватывать вокруг его нагой груди, затем мягко спустила ладони ниже на пояс и делала то же самое там, при этом время от времени поднимая симпатизирующий взгляд. Шаслэ же реагировал спокойно, не выказывал никаких эмоций, но следил за процессом.

– Готово. Может, прогуляемся? – предложила по окончании, однако тут же ухищренно добавила, не оставляя шанса отказать: – Или лучше проводи меня немного, что-то сегодня очень жарко, голова кружилась… – приложила два пальца к виску.

Мужчина, безусловно, согласился. Утти поджала губки, понимая, как женщина, хитринку Налты. По пути девушка радостно делилась, что научилась делать самые сложные стежки и вышивать всякого вида узоры, вслед спросила, можно ли ей украсить будущую тунику.

– Конечно. Уверен, будет прекрасно, – ответил Шаслэ с улыбкой.

– Ой, я тут недавно заснула за работой и укололась иголкой, вот… – показала безымянный палец правой руки. – Было так забавно, я встала и даже поначалу не сообразила, что в пальце игла! – засмеялась, отчего глазки ее сощурились в мелкие щелочки, что выделяло тем самым своеобразный нос, а сам смех был похож на беспрерывную икоту.

Шаслэ поддержал потехой, местная без стеснения взяла его за руку выше локтя обеими ладонями и в веселье якобы дружески прижималась. Будучи близко к начинающимся жилым домикам из ткани либо дерева, Налта поблагодарила и сказала: