Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 58

– Полагаю, в твоем якобы кабинете она тоже хорошо постелила… вот и спи там! – заявила супруга, хлопнув дверью ванной.

Юноша растерялся, такого рода ссора у него с женой впервые, раньше он не подозревал, что она может быть столь грубой и холодной. Позже пришла сестра и поделилась о лекарственном растении, которое дал Шаслэ. Новость обрадовала печального до этого Джима, юноша с воодушевлением принялся изучать и записывать в тетрадь.

Весь оставшийся вечер Лиони провела в мыслях и мечтах, вспоминая замечательный день. Девушка подняла сорочку до бедер и, разглядывая свои ноги, вспоминала сказанную ей метафору. От мысли, что мужчина мог видеть часть ее тела выше колена, бросало в жар. Ночью ей приснился странный сон, где был Шаслэ посреди поляны и совершал некие движения вроде танца возле большого костра, однако точно понять и объяснить было трудно.

Утром Лиони первым делом спустилась в сад проверить оставленные цветы; у дальней клумбы присела изумленная Джуди, по ее широко открытым глазам можно было легко заметить ошеломление. Подружка только что вышла полить, а тут такой необычайный сюрприз… Когда Лиони присела рядом, та поинтересовалась:

– Где ты взяла их? Ты снова ездила к тому водопаду?

Девушка несколько секунд обдумывала лучший ответ и в итоге решила рассказать, уж больно сильные эмоции захлестнули ее вчера. На слова о прогулке с одним из местных Джуди разинула рот, а услышав, откуда он родом, то вовсе поначалу напряглась, однако Лиони уверила в их дружелюбии и даже спасении жизни Аарона.

– Да… но, Ли, тебе все равно не стоит рисковать, тем не менее ты его совсем не знаешь… – остерегала подружка, будучи сама боязливой.

– Не волнуйся, это была всего лишь одна невинная встреча, вряд ли я его вновь увижу, – вроде как убедила Лиони, однако с внутренним колебанием и бессознательным чувством необъяснимой тяги к этому мужчине.

Вслед вдруг добавила:

– Твой синяк уже прошел…

На такие слова Джуди опустила голову, посетили воспоминания той ночи, когда подружка оказалась в спальне.

– Почему ты терпишь? – тихо задала вопрос Лиони, не выдержав и искреннее переживая.

Та слегка нервно принялась подкапывать землю и какое-то мгновение молчала, но потом неожиданно произнесла:

– Я люблю его…

Девушка задумчиво прищурилась. Последовала речь:

– Но ведь он плохо с тобой обращается… Ты думаешь, он тебя тоже любит?

– Любит, просто своей любовью… Мы все разные и по-разному умеем любить, – рассуждала с оправданием Джуди.

– Тогда, как ты поняла, что он любит? В чем проявляется его любовь к тебе? – не уступала и пыталась разузнать обеспокоенная подруга.

На сей вопрос Джуди тоже нашла ответ, вполне уверенно вымолвив:

– В том, что я его жена.

Лиони сейчас подумала про мистера Далтона, ведь она тоже была ему женой, но какой от этого толк и что это даёт? Жениться можно по разным причинам и, как выясняется, не всегда по светлым и искренним, с желанием осчастливить друг друга; если только эгоистично самого себя… Бенджамину просто удобно с такого рода робкой и слабой девушкой, которая всё терпела и позволяла, а в таком случае можно и взять в жены, при сём делая, что душе угодно…

– Знаешь, меня тоже обижал один человек и даже бил по лицу… – вдруг почему-то поделилась Лиони о наболевшем. – Но в той ситуации я точно была уверена, что он меня не любил, и не смогла выносить издевательства.

– Значит, ты тоже не любила, а я люблю, – повторила Джуди без сомнения в голосе.





– Любить – не значит терпеть… – добавила Лиони.

Подружка неожиданно обмолвилась о своей истории:

– Я происхожу из весьма простой семьи, притом приезжих в город, где жил Бен. Я сирота, родители рано умерли и меня любезно взяли работать швеёй в салон одной богатой дамы, куда приходил мой будущий муж, и там мы познакомились. Я сшила для него несколько костюмов, ему очень понравилось.

– То есть тогда он оценил твой труд, но потом запретил заниматься шитьём…

– Да, потому что потом я стала женой солидного господина.

Лиони все равно не могла понять и согласиться. Для нее чуждо обижать человека, которого любишь, ведь, испытывая подобное чувство, ты, наоборот, должен относиться бережно и бояться потерять. Было очень жаль, что Джуди встретился именно такой, как Бенджамин, поскольку она обладала множеством положительных качеств и достоинств, но, к сожалению, в высшем обществе самым важным являлось происхождение и статус, невзирая на личность. Вряд ли он бы позволил себе обращаться таким образом с дамой из богатой, солидной семьи. Внезапно Джуди уточнила:

– А тебя обижал твой муж?

Лиони сперва мешкала, но в целом доверяла подружке и понимала, что спрашивает она не из плохих побуждений, к тому же вокруг и так знают о замужестве. На ее вопрос девушка покивала, воспитанная Джуди больше не стала докучать. У противоположного угла дома вдруг появилась Мария – местная служанка Клиффорд. Женщина пришла пешком, хорошо ориентируясь в просторах; на ней длинные шаровары наподобие мужских, только сверху был еще один слой ткани под вид юбки, прикрывающий штаны; наверху рукавная туника, а на ногах сандалии с тряпичным обвязыванием вокруг ступней и щиколоток. Из домика вышел белокожий охранник с вопросом о приходе, на что Мария сообщила про передачу письма мистеру Гамильтону. Взволнованная Лиони решила подойти, поздороваться.

– Как дела у дэлака? – почти шепотом поинтересовалась.

Лицо местной показало боль и отчаяние.

– Дэлака не спать, дэлака ползать на коленки и служить кислолицей, а потом сидеть погреб… – вымолвила женщина.

Лиони тревожно ахнула, быстро обдумывая.

– Мария, раз ты смогла прийти сюда, тогда дойди до дома миссис Браун, что неподалеку от обители кислолицей, и передай ей от меня сообщение: «Кэти, пришли мне письмо с просьбой навестить тебя под любым предлогом, мне нужна твоя помощь по поводу служанки Ребекки». Запомнила?

Местная покивала.

– Ребекка черная, в ней злой дух из низа. Ее муж и его отец тоже, они все захвачены тьмой… – вдруг, выпучив глаза, выдала она.

Право, Лиони не совсем понимала, о чем речь, но в целом догадалась.

– А о какой силе ты писала в записке мне?

Мария приподняла руку и слегка поводила в воздухе открытой ладонью, одновременно сказав:

– Сила свыше и сила магии…

Тут в голову девушки пришли воспоминания о том зубе и амулете, что выпали у умершего отца Рональда. Из задних дверей вышел старший слуга, Мария улыбчиво совершила ему поклон, Лиони скорее отошла, мистер Хопкинс осведомил, что хозяин еще отдыхает, поэтому он передаст письмо чуть позже. В окно своей спальни смотрела Изабель, увидев часть беседы сестры мужа с дикаркой. Вечером Лиони сняла туфли, обратив внимания на быстрое заживление ранки, и вновь изумленно подумала про Шаслэ.

Следующим днем Бенджамин и Алекс отправились вместе с Рональдом на встречу к преемнику вождя, который любезно пригласил на трапезу и показывал таким образом дружеское отношение, о чем и было принесенное Марией письмо. А вслед кучер Кэти привез конверт, адресованный почему-то Джиму. В своей рабочей комнате парень прочитал о просьбе приехать с ассистенткой к ней, так как дама что-то захворала, ужасно болела голова, слабость и темнело в глазах. Тем самым она схитрила, дабы никто ничего не заподозрил неладного, но на самом деле получила слова Лиони. Джим собирался в путь, намереваясь взять настойку от головной боли в чемодане, однако там оказалось пусто, бутылочки исчезли. Он спросил расчесывающую у зеркала волосы Изабель, не видела ли она, куда всё делось, на что супруга сделала недовольное лицо, злясь показавшемуся ей намеку. В итоге Джим собрал сумку из того, что имелось. Перед его уходом Изабель сказала: «Не думаю, что семье Гамильтон понравится твоя езда». Но парень напомнил, что в первую очередь он врач и должен помогать всем без исключения, тем более Кэти обещала заплатить, хотя по сути ему этого не было нужно. У конюшни Джим и Лиони хотели поехать на лошадях без кареты, однако белокожий охранник сообщил, что в отсутствие хозяина за главную остается миссис Гамильтон – матушка, и дама велела ради безопасности брать помощника и экипаж. А узнав, к кому намылился доктор, Френсис вовсе пришла в негодование и намеревалась пожаловаться старшему сыну, как только тот вернется. В итоге пара отправилась как положено. Благо по их просьбе запрягли хотя бы лошадь Кэти.