Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 10

– Платок, это маленькая деталь, которая подчеркивает Ваше благосостояние, – продолжила девушка, – его материал, кайма, вышивка инициал – это возможность продемонстрировать свой вкус, – Корали расправила на коленях обсуждаемый аксессуар, как бы невзначай демонстрирую тонкое кружево и витую вышивку «КБ», – желательно сбрызнуть его духами, если Вы можете себе их позволить, таким образом, если Вы станете обмахиваться платком на жаре, вокруг Вас распространится приятный аромат.

– Теперь перейдем к сервировки кхм… стола… У Вас есть еще приборы?

«Вестовой», молчаливо стоявший в углу, услужливо протянул леди ложку, которую достал из сапога. Корали изумленно посмотрела на него.

– Тиби, убери это, – скомандовал Морелло, – Давайте снова обратимся к нашему воображению, что должно быть на столе?

– Ну что ж… – вздохнула девушка, – конечно, точное количество приборов зависит от подаваемых блюд, но есть общие правила. Представим, что вместо этой миски у нас стоит закусочная тарелка, а под ней – подставная. Упоминать, что вся посуда должна быть из одного сервиза, не стоит? Направо от тарелок должны лежать: нож для мясных блюд, рыбный нож, ложка для супа, маленький нож для закусок. Слева от тарелок: вилка для мясных блюд, вилка для рыбных блюд, малая вилка для закусок. Над вилками, вот тут, где лежит кусок сыра, должна стоять тарелочка для хлеба и нож для масла. Над основными тарелками, где у нас лежат галеты, нужно положить десертную вилку и ложку, а в правом верхнем углу должны быть бокалы, для аперитива, основного напитка и дижестива. За сменой тарелок следит официант. Для Вас главное пользоваться правильными приборами.

– Боюсь, что на всем корабле я не найду столько вилок… – озадаченно сказал капитан, вертя в руках нож, которым обычно ел все, что подавалось на обед.

– На больших приемах, блюда разносят официанты, если вы не хотите пробовать угощение, просто приподнимаете ладонь, если хотите – киваете, и официант сам положит Вам кусочек.

– Тиби, предложи нашей гостье рыбу! – воодушевился Морелло.

Пират, исполняющий роль официанта, поднес к девушке запеченную на углях рыбу, погода была хорошая, и коку удалось приготовить достойный ужин, молодая леди кивнула, тогда пират подцепил ножом кусок рыбы и положил в миску. После чего, войдя в образ, предложил сыр, когда девушка кивнула, отрезал кусок. Дальше игра продолжилась с капитаном.

– Позволите предложить Вам вина? – спросил Алессандро, когда его миска наполнилась едой.

– А воды у Вас нет?

– Вода на корабле быстро портится, в основном мы пьем вино и ром. Для Вашего же здоровья, советую Вам выбрать вино.

– Вот в чем причина Вашего поведения! Вы просто всегда пьяны. – леди де Бервилль кивнула, Тиби налил в кружку вино из фляги, пару капель упало на импровизированную скатерть. – На бутылке с напитками или, в данном случае, фляге, должен быть галстук, чтобы не испачкать скатерть, или же гостей. Ваш платок подойдет для этого, позвольте? – девушка обернула вокруг горлышка фляги тряпицу капитана.

– Тиби, ты все запомнил?

– Да, кэп!

– Тогда ступай. Дальше мы справимся сами.

– Если я соглашусь исполнить роль Вашей невесты, Вы вернете меня домой? – спросила Корали, когда молодой пират вышел.

– Я надеялся, что такая маленькая услуга не будет обременительной для Вас.

– Услуга – за услугу, не так ли ведутся обычно дела, капитан Морелло?

– У Вас деловая хватка, леди! Могу ли я попросить Вас еще об одной услуге?

– Как же Вы обходились без меня ранее?

– Как видите, весьма плачевно.

– Чего Вы хотите?

– Вы не могли бы сшить для меня пару платков? Я буду носить их у сердца, как подарок от любящей невесты.

– Только не забудьте, что это всего лишь игра.

– Ни в коем случае! Поверьте, я не спешу опутать себя оковами брака, к тому же, Вы уже замужем, по крайней мере пока…

– И надеюсь оставаться таковой еще долго.

– Верная жена – гордость мужа и горе пирата – усмехнулся мужчина.





Следующий день на судне прошел также спокойно. Девушка прогулялась днем по палубе, наблюдая за моряками, дисциплина на судне была строгой, что удивило Корали, она представляла себя пиратские суда иначе. После же, стала доделывать платья и шить платки для капитана из нижних юбок, тут и пригодилось отпоротое кружево.

Когда леди уже собиралась укладываться спать, в дверь постучали.

– Доброй ночи, леди де Бервилль!

– Возможно, – уклончиво ответила девушка, – чего Вы хотели?

– Не могли бы Вы преподать мне урок танцев?

– Сейчас?

– Днем на палубе много матросов, незачем отвлекать их от работы.

– Что Вы желаете разучить, вольту? – спросила Корали, когда они вышли на палубу, освещенную лунным светом.

– Вы слышали о запрещенном танце «вальс»?

– Этот танец под запретом в высшем свете.

– Тогда, возможно, вы научите меня бальному этикету, а я Вас танцу, как Вам такая сделка?

– Запоминайте. Во-первых, у Вас должны быть перчатки, как и у меня. Танцевать на балу без перчаток – не позволительно, это станет причиной отказа. За вечер Вы можете станцевать с одной дамой не больше трех раз, четыре – если она Ваша невеста. Но нельзя танцевать два танца подряд. Если во время бала Вас представили какой-то даме, Вы должны ее пригласить, чаще всего именно для этого Вас и представляют, чтобы подобрать даме кавалера. Если танец у нее записан – то Вам откажут. Но запомните, танец еще не повод для знакомства, даже если вы протанцевали вместе три танца. Если дама, встретив Вас после в парке, сделает вид, что не узнала, Вы не можете настаивать на знакомстве с ней. Выбрав себе даму для танца, Вы должны найти того, кто представит Вас ей, если Вы не знакомы. Представиться самому – поступок весьма дерзкий, но, вероятно, приемлемый для пирата. Далее, Вы должны вежливо озвучить свое приглашение, например так: "Позвольте мне иметь удовольствие пригласить Вас на танец". После чего, Вы должны поклониться, а дама ответить легким реверансом. В самом танце, пара должна сохранять расстояние друг от друга. Танцуя с дамой, одетой в декольтированное платье, кавалер не может позволить себе держать ее за обнаженные плечи или спину. Танцующий кавалер никогда не смотрит себе под ноги, даже чтобы удостовериться, что он правильно выполняет все шаги. Мужчина должен держаться прямо с чувством достоинства. Во время танца считается неприличным много разговаривать, однако, будет неучтиво ни сказать ничего, подойдет дежурный комплимент. Именно кавалер ведет даму и следит, что бы не было столкновений с другими парами. По окончании танца, нужно поклониться и сопроводить даму на ее место.

– Что ж… надеюсь сегодня Вы не откажите мне из-за отсутствия перчаток.

– Это было бы лицемерно с моей стороны, ведь и у меня их нет.

– Да и это не бал, а пиратский корабль, – усмехнулся Алессандро, – Вы так прекрасны в лунном сиянии, моя леди, позволите ли мне закружить Вас в вальсе? – пират слегка поклонился.

– Будьте так любезны, не кружите меня слишком рьяно, – сделав легкий реверанс, ответила Корали.

– Вы боитесь потерять голову? – капитан положил руку на талию девушки.

– Напротив, переживаю за Вас! – леди де Бервилль легко последовала за движениями мужчины.

– Вы не могли бы надеть на встречу пиратов то фиолетовое платье, уверен, оно будет Вам к лицу.

– Я посчитала его слишком открытым…

– Вам нечего скрывать, Вы прелестны, позвольте и другим полюбоваться Вами.

– Хотите похвастаться мной?

– Надеюсь, Вас это не задевает?

– Ни сколько, мой муж тоже любит наряжать меня.

– А я уже и забыл, что Вы замужем! – ответил пират, теснее прижимая к себе Корали.

– Не переживайте, я в любой момент с радостью Вам напомню! – девушка отстранилась, – Вы легко танцуете, у Вас большой опыт?

– Наоборот, весьма скромный! В море не до танцев, мой секрет в навыке фехтования – движения почти те же, и в умении ловить баланс – я ведь моряк. Но, мне кажется, и у Вас есть секрет, Вы танцевали уже вальс?