Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 22



Из-за этого беспокойства я не могла ни читать, ни вязать. Делиться же переживаниями с Элидой не хотелось. Сестра мужа не тот человек, с которым стоит обсуждать его прошлую и нынешнюю личную жизнь. Я накинула плащ и решила пройтись вокруг особняка, чтобы прохладный воздух немного охладил чувства. Спускаясь по лестнице, наткнулась на Леони. Он подозрительно уставился на мой плащ и спросил:

– Ты куда, Лори?

– Хочу погулять возле дома.

– Одна? Без Элиды?

– Да.

Мальчик ничего не сказал, но остался стоять, заложив руки за спину, и перегораживая путь. Тут до меня дошло, что он мелькает перед глазами уже не первый раз и выглядит подозрительно надутым. Но до этого Леони молчал. Похоже, надеялся, что я сама заговорю с ним, а сейчас, увидев явно куда-то собравшейся, не выдержал.

– Хочешь, пойдём, погуляем вместе? А то ты целый день провёл дома.

Леони энергично закивал и с подозрением спросил:

– А Элиду с собой позовём?

– А ты хочешь?

– Нет! Ты и так с ней в город ездила, без меня. И воспитателя звать не будем.

– Хорошо. Пойдём только вдвоём. Беги одевайся. Я подожду тебя в холле.

Леони радостно улыбнулся и умчался. Вернулся он быстро, запыхавшийся, в накинутой и незастёгнутой курточке, съехавшей на затылок шапке, с перчатками в руках. Лишь увидев, что я стою одна у окна холла, он замедлился.

– Лори, а куда мы пойдём?

– Думала просто прогуляться вокруг особняка, – отвечая, поправила ему шапку и застегнула пуговицы.

Меня неизменно трогало, как охотно Леони принимает мою помощь. Он не мог скрыть удовольствия, когда я поправляла воротник или гладила его по спине, расправляя куртку.

– А давай лучше сходим в тот сквер, где были утром? Мне там понравилось. А то возле особняка я уже сегодня гулял. В конюшне у нас здесь живут кошки, и конюх обещал дать мне щенка, если ты с папой разрешишь.

Слова вылетали из него, как стрекот сороки – громко и без перерыва. Я с трудом успевала вставить ответы.

– Хорошо, пойдём… Как скажет папа.

Когда я по привычке взяла его за руку, Леони ненадолго затих. Я всегда так водила на прогулку своих маленьких подопечных, когда работала няней. Всё время забываю, что у даргов с прикосновениями дело обстоит не так просто, как у нас, людей. С удивлением поняла, что до сих пор никогда не гуляла только с Леони. Всегда рядом был кто-то ещё – Элида, воспитатель мальчика, Рэй. И ни разу никто не брал его за руку. Видно, у даргов это не принято. А тут, когда мы шли только вдвоём, я по старой памяти сделала это.

Мы оба были в перчатках, так что прикосновения никак не проявляли даргский дар, но тепло детской ладони в моей руке дарило спокойствие и чувство близости. Похоже, и Леони чувствовал что-то похожее, только это было для него новым, оттого он даже замолчал. Но ненадолго. Очень скоро его звонкий голос зазвучал вновь:

– А где вы сегодня с Элидой были? Тебе понравилось здесь, в Илларии? А где лучше, у вас или у нас?

Я отвечала на его вопросы, заново переживая нашу с Элидой прогулку, вспоминая свои прошлые поездки в Ольхон, столицу Рудгарской империи, и сравнивая её с королевством даргов.

– Я ещё мало видела Илларию, чтобы сравнивать две столицы и сказать, где лучше, где хуже. Они слишком разные.

Леони уже переключился на другое, а я всё продолжала мысленно сравнивать два города. В Ольхоне сразу чувствовалось, что это столица империи, столь разные части составили его плоть. Шумный, огромный, просторный город, где соседствовали рядом лёгкие витые башни дворцов южан, тяжёлые серые каменные громады с узкими бойницами окон, построенные северянами, украшенные куполами дома выходцев из Мелинии. Также пёстро выглядели и люди на улицах Ольхона – кривоногие быстроглазые кочевники, прибывшие со своими караванами из далёких земель, степенные и высокие белокожие блондины с Севера, смуглые тонкокостные выходцы с островов, и ходившие, открыв рот, провинциалы из таких городков, как мой Инт. Иллария же была похожа на даргов – такая же изысканная, красивая и сдержанная. Вся выдержанная в одном стиле. И жили здесь только дарги. Во всяком случае, никого другого я сегодня не встретила.



– Миледи, вы куда-то уходите? – прервал мои мысли слегка запыхавшийся Маркус, встретивший нас у ворот. – Может быть, приказать приготовить карету?

Похоже, сегодня он отвечал за охрану особняка.

– Нет, не стоит. Хотим с Леони немного пройтись до сквера. Это ведь неопасно?

– Разумеется, госпожа. Но я всё-таки отправлю с вами двоих сопровождающих. Прошу, подождите немного.

Спорить я не стала. Учитывая, с чего началось моё знакомство с семейством Эрриа и то, как оно продолжилось, это было нелишним. Всего за каких-то полтора месяца я дважды сталкивалась с убийцей, и один раз у меня на глазах едва не похитили Леони. Поэтому я понимала, что без охраны никак.

Мы постояли немного, болтая с Маркусом, пока подошли вызванные им двое воинов. Первым за ворота особняка и пределы его магической защиты вышел один из охранников, потом мы с Леони, следом – второй. Так мы и шли дальше. Теперь Леони не держал меня за руку, хотя и шёл рядом, продолжая болтать. Его голос и бесчисленные вопросы хорошо отвлекали от мыслей об Александре, которые и выгнали меня из дома.

День клонился к вечеру. Золотые и долгие лучи солнца пронизывали воздух. Деревья, растущие вдоль дороги, отбрасывали длинные фиолетовые тени. Осенний воздух навевал меланхолию.

– Смотри, смотри, Лори! Там белка! – крикнул Леони и побежал вперёд.

И действительно, я увидела, как вдали перебегает дорожку шустрый зверёк. Мчащийся к ней Леони заставил белку ускориться и устремиться к ближайшему толстому дереву, чтобы спрятаться от мальчика в поредевшей кроне.

Сзади раздался стук копыт и шум колёс приближающегося экипажа. «Кто-то из соседей возвращается», – подумала я и оглянулась. Нас нагоняла карета, на запятках которой сидел пожилой кучер, выглядевший совершенно мирно. Но наши охранники насторожились и явно схватились за какие-то артефакты. Карета остановилась рядом со мной, дверца открылась и оттуда, не дожидаясь ничьей помощи, вышла пожилая дама. Я не совсем поняла, что с ней произошло – то ли запнулась на ступеньке, то ли нечаянно наступила на подол собственного платья, но женщина покачнулась и завалилась на меня. Пытаясь удержать равновесие, она одной рукой без перчатки схватила меня за запястье, а второй – за плечо. Сухие горячие пальцы прикоснулись к моей коже.

Выполнено это было безукоризненно и если бы я не почувствовала обжигающий жар родового артефакта, то вполне поверила в случайность нашего столкновения. Но ставшее горячим кольцо свидетельствовало – на меня только что пытались воздействовать во всю мощь даргского дара.

Дама отпустила мою руку и отстранилась.

– О, простите! Я такая неловкая, – приятным грудным голосом произнесла незнакомка, с жадным любопытством рассматривая меня.

Я также внимательно смотрела на неё. Зная про защитное заклинание «Зеркало», навешенное на меня мужем, надеялась увидеть, что случится с дамой. До сих пор «откаты» всегда практически сразу проявляли себя. Но в поведении незнакомки ничего не менялось.

Торопливые шаги раздались с двух сторон. Ко мне спешили охранники и, судя по топоту, бежал Леони.

– Госпожа Граттис? – удивлённо произнёс приблизившийся охранник.

– Бабушка? – также удивлённо воскликнул Леони. – Что ты тут делаешь?

Так это бабушка Леони, мать первой жены Александра? Мой интерес к пожилой даме только вырос.

– Проезжала случайно мимо и увидела тебя, малыш. Решила остановиться, чтобы узнать, как ты. Мы так давно не виделись.

Она смотрела на мальчика с такой любовью и заботой, что у меня возникла догадка о том, что даргиня пыталась мне внушить.

– Леони, познакомь нас, – попросила я мальчика.

– Бабушка, это леди Элория Эрриа. Она новая жена папы. Лори, а это моя бабушка – леди Надин Граттис.

– Рада познакомиться с вами, леди Надин, – я постаралась дружелюбно улыбнуться пожилой даме.