Страница 9 из 77
Увы, она не могла стоять там весь день, глазея на него. Рано или поздно кто-нибудь заметит и спросит ее: что, черт возьми, она делает? Кроме того, она на задании. У нее не было особой уверенности в успехе, но она должна хотя бы попробовать. Может быть, он уже перестал на нее злиться из-за сети. А может быть, и рыба научилась летать.
Бека спустилась к лодке и громко откашлялась.
— Доброе утро, — сказала она самым жизнерадостным голосом, каким только могла. — Можно с тобой поговорить?
Маркус выпрямился и оглянулся, бросив губку в ведро с водой.
— О, да ради всего святого, — произнес он раздраженно. — Что ты здесь делаешь?
Бека вздохнула. Она знала, что это будет не просто.
— Я тоже рада тебя видеть, — сказала она. — Я пришла, чтобы нанять тебя. Точнее лодку. Я все объясню, если ты дашь мне пять минут.
Маркус скрестил руки на груди, в выражении его глаз что-то такое было, чего она не могла расшифровать.
— У тебя есть три, — сказал он. — У меня много работы. Благодаря тебе мне нужно починить сеть, чтобы мы смогли снова выйти в море.
Беке пришлось побороться с искушением, чтобы не щелкнуть пальцами и самой не заделать дыру в сети. Она была не такой уж и большой, и девушка спокойно смогла бы убедить волокна соединиться друг с другом, и все это она могла бы провернуть за один вздох. Может, она и самая молодая и неопытная Баба Яга в Штатах, но она была довольно сильной ведьмой. «Опасное сочетание», как всегда говорила ее наставница. Поэтому Бека научилась быть более осмотрительной при использовании магии. Но, ох, ей так хотелось увидеть выражение его лица, когда он соберется чинить абсолютно целую сеть.
И все же, это повлечет слишком много вопросов. А у нее есть задание.
Три минуты. Ладно.
— У меня есть предложение о работе по спасению затонувшего имущества, — затараторила она, пытаясь быть правдивой. В конце концов, она же и вправду пытается спасти дом Шелки и Морского народа. — И мне нужно сделать несколько погружений в том районе, где вы ловили рыбу. Я знаю, что у большинства рыбаков, как правило, есть свой постоянный маршрут, так что я поняла, что только ваша лодка регулярно выходит в ту часть океана.
Он уже открыл рот, и с его губ готово было сорваться слово «нет», но она поспешно продолжила:
— Я не буду мешать вашей рыбалке. Вы могли бы бросить меня со шлюпкой, и затем вернуться за мной, когда закончите. Вы меня даже не заметите.
Уголок его губ едва заметно приподнялся.
— Сомнительно. Я даже не представляю, при каких условиях ты можешь быть едва заметной.
Бека не была уверена, как ей это воспринимать, но его комментарий заставил ее сердце биться чаще, несмотря на ее неуверенность. Она вытащила мешочек с такими же золотыми монетами, как те, что она дала ему вчера.
— Я хорошо заплачу за дорогу туда и обратно.
Улыбка пропала, исчезая за тучей его обычного хмурого взгляда. Широкие брови сошлись вместе, когда он, не напрягаясь, спрыгнул с лодки на причал и вдруг оказался в нескольких дюймах от нее.
— Ты с ума сошла? Ты хочешь, чтобы я просто бросил тебя в океане? — спросил он. — Забудь. Этого не будет.
Из-за его близости Бека почувствовала, как электричество гудит в ее крови, и его гнев затопил ее потоком эмоций, окрашенным в пурпурные тона. Она тоже посмотрела на него, с интересом.
— Я вытаскивала золото не для того, чтобы похвастаться, — пробормотала она. — Чего ты так завелся?
— Я говорю не о золоте, — сказал Маркус сквозь стиснутые зубы, он говорил спокойно и размеренно, как будто разговаривал с не очень умным ребенком. — Я говорю о том факте, что ты считаешь, что я брошу тебя посреди океана. Очень опасно погружаться одной.
Бека закатила глаза. Конечно, она не может сказать ему, что в море ей также безопасно, как и в своей постели, но все же, он мог бы хоть чуть-чуть в нее поверить. И не с таким мерзким отношением.
— Я все время погружаюсь одна, — ответила она, копируя его тон. — А еще, я отличный сёрфер, а это еще более опасно. Уверяю тебя, я знаю, что делаю. Мне просто нужно, чтобы ты подбросил меня на лодке, и все.
— Да черта с два, — сказал Маркус. — Ты представляешь собой угрозу. Посмотри, что ты наделала вчера, запуталась в сети, пытаясь спасти дельфинёнка. Ты могла погибнуть!
Пытаясь подавить ярость, он сжал руки в кулаки.
— Я не собираюсь позволить тебе добраться туда и довершить дело. Не на моей лодке. И не тогда, когда я на вахте.
— Прекрасно! — Бека не могла поверить, что у него хватило наглости сказать такое. Кто он, черт возьми, такой, чтобы говорить ей что делать, а чего не делать? — Я найду другую лодку, которая довезет меня. Или я арендую моторную лодку и поеду сама.
Вот же ж задница!
— Как бы не так! — произнес он чуть тише. — Ты прекрасно знаешь, что моторную лодку просто отнесет течением, пока ты будешь под водой, а ни один другой рыбак не покинет свое место, чтобы отвезти тебя понырять.
Она уже открыла рот, чтобы ответить, как он добавил:
— Кроме того, я планирую перекинуться парой слов с другими капитанами. Я вырос на этой пристани и почти всех здесь знаю. Поверь мне, к концу дня, не останется ни одного человека, кто захочет тебя взять. Так что можешь, смело бросить эту нелепую идею и возвращаться домой. Нет такого сокровища, ради которого стоит рисковать жизнью.
Бека захлопнула рот. Она поверить не могла, что ей мог нравиться этот мужчина. Он же властный и упертый придурок. Досчитав до десяти, она заставила себя спокойно сказать:
— Наверно тебе трудно работать на лодке с таким физическим недостатком, — и встретилась с его стальным взглядом.
— Каким недостатком? — озадаченно спросил Маркус.
— С палкой у тебя в заднице, — ответила Бека, мило улыбаясь. — Наверное, тебе достаточно проблематично наклоняться.
А затем она развернулась на каблуках и спокойно пошла обратно по причалу, даже не оборачиваясь. Если она больше никогда не увидит лицо Маркуса Дермотта, она будет счастливой-пресчастливой женщиной.
* * *
Маркус смотрел, как самая раздражающая на всем земном шаре женщина уходит от него, и очень хотел ее окликнуть. Но в этом нет никакого смысла. Даже если она его не ненавидит. Он фыркнул от смеха, вспомнив ее комментарий о «палке в заднице». По крайней мере, никто не поспорит, что она держалась очень смело, даже если ее здравомыслие было под большим вопросом.
Он не мог поверить, что она на самом деле считала, будто он согласится отвезти ее непонятно куда и бросить там, да еще и поддержать ее план о том, чтобы нырять без страхующего.
Эта женщина сумасшедшая. И это печально, так как он не мог перестать о ней думать. Прошлой ночью его сны были наполнены картинками красивой длинноногой белокурой чаровницы, которая приносила ему умиротворение и в то же время возбуждала его. Жаль, что в реальности она выводила его из себя.
Когда на днях он выловил ее из моря, то на какое-то мгновение подумал, что вселенная одарила его подобным чудом. Не то, чтобы он верил в чудеса. Но, тем не менее, вот она: мокрая от соленой воды, как Афродита, вышедшая из пены морской. Но вместо этого девушка больше походила на проклятье. Ему казалось, что он слышит, как вселенная смеется над ним.
Сначала она испортила им сеть — и он все еще не определился, верит ли он в ее историю со спасением дельфина, или она все-таки одна из этих сумасшедших активистов, как он и подумал в начале.
А теперь она хочет нанять лодку его отца, чтобы отправиться на самоубийственное задание? Не бывать этому. Он уже и так потерял много людей за годы, проведенные на войне. Больше никто у него не умрет. Особенно, если он может этому помешать.
Его отец … ну, тут он ничего не может сделать, как бы он этого не хотел. Либо старик поборет рак, либо нет. Все, что Маркус мог — это торчать рядом, и это было последнее место на Земле, где он хотел бы оказаться, а еще нужно все время пытаться сдерживать этого упертого мула, чтобы он не загонял себя до смерти, пока борется с болезнью. А еще было бы хорошо, если Маркус сможет удержаться от порыва и не придушить своего отца, прежде чем его убьет рак. Это и поддержание лодки, которая и так пострадала от долгих лет забвения, всего этого было уже более, чем достаточно.