Страница 1 из 24
Diana Candy
Ангелы пьют молоко
Предисловие
Книга, лежащая перед Вами написана с огромной любовью и трепетом, направлена своей основной мыслью к тысячам бездетных пар, находящихся на перепутье, страдающих от проблемы преодоления бездетности, опускающих руки, взывающих к своим Богам и огладывающихся на устаревшие моральные принципы.
Я буду счастлива, если хотя бы десять, двадцать, тридцать таких семей, прочитав этот роман, решат сделать шаг вперед, узнают о возможностях современных технологий, и в будущем обязательно станут самыми лучшими родителями. Ведь многие просто ничего не предпринимают многие годы, надеясь на чудо, и теряют время. А ведь возраст, особенно для женщин, это главный фактор возможности иметь детей вообще, то есть с каждым потерянным годом, днем, минутой, секундой шансы забеременеть уменьшаются с огромной скоростью.
Я сама долгие годы преодолевала проблему бездетности. Хоть никогда не являлась гражданкой Южной Кореи, но мне помогли «волшебники» из этой страны Утренней Свежести: они сделали все возможное в лечении непростых диагнозов и победили. Да, у меня растет дочь с лейблом «Сделана в Корее», моя принцесса, малышка «на миллион».
Не подумайте, что роман посвящён рекламе южнокорейских услуг. Ни в коем случае! Данная страна избрана как место действия только лишь в дань её несомненному лидерству во многих отраслях, таких как робототехника, промышленность, образование, наука. Конечно, стоит отдать должное честности, открытости и трудолюбию простых корейских граждан.
Заранее прошу не судить описание строго всем специалистам в области медицины, востоковедения, истории, религиоведения. К большому сожалению, я не являюсь специалистом в указанных областях и все ссылки на места, технологии, обстоятельства не лишены художественного и научно-фантастического вымысла. Однако уделено достаточно времени, чтобы быть наиболее точной к реальным методам, методологиям и иным обстоятельствам. Главная цель романа – это социальная сторона проблемы бесплодия, которая является «бичом» современного мира, затрагивает всё человеческое сообщество, демографические и политические интересы стран. Проблема бесплодия не привязана к национальности, вероисповеданию, расе, группе крови, ВИЧ-статусу, политическим взглядам – она безлика, но является самой главной для тысяч людей, столкнувшихся с ней. Ведь они не видят смысла жизни без продолжения своего рода!
И даже не важно, где проживает человек: в мегаполисе или глухой деревне. К сожалению, статистика по бездетности с каждым годом становится все хуже. Во многих странах мира смертность людей за год во многом превышает рождаемость, вымирают целые поселки. Я призываю всех людей ни в коем случае не обвинять своих родственников, друзей, знакомых, не задавать неудобных вопросов о детях, а общими усилиями помогать им цивилизованно решить эту проблему, победить недуг. Ведь только вместе мы сила, не так ли?
От всего сердца выражаю огромную благодарность и низкий поклон самому лучшему врачу, сотрудникам, координаторам клиники, подарившим Счастье и детский смех нашей Семье!!!
Хочется сказать огромное Спасибо корейским врачам за то, что беретесь за самые сложные ситуации, не боитесь диагнозов, стараетесь осчастливить семейные пары, от которых отказались на Родине, и которые поставили крест на родительстве. Итог Вашей работы – это тысячи Ангелов, которые пьют молоко и радуют своих близких. Роман не автобиографичен, но личная история зеркально отражается во многих историях героев. Я искренне желаю всем читателям обязательно и не раз услышать волшебные слова: «Вы беременны! У Вас будет ребенок!».
Все персонажи, имена собственные в книге являются вымышленными, любые совпадения – случайными.
Глава 1. Страна утренней свежести
Только доброта и нежность, заложенная в семье, может стать прочным фундаментом самостоятельной жизни ребёнка
Девочка стояла и заворожено смотрела на пруд и плавающие в нём цветы. Это были восхитительные, благоухающие, разноцветные цветы лотоса. Стоял июль и в этом удивительном цветущем оазисе посреди многомилионного города посетители чувствовали девственную свежесть. Ей было всего пять лет. И сейчас она на минутку остановилась и задумалась, глядя на самый крупный цветок, плавающий в небольшом прудике с мутной водой. Он был нежного кремового цвета внутри с восхитительными розово-сиреневыми лепестками и нахально выглядывал из самого центра темно-зеленых листьев-лопухов.
Утонченный лотос, «божественный цветок» цветет в дневное время, и аромат сильнее всего раскрывается на рассвете, когда солнце только-только выглядывает из-за горизонта и роса блестит на нежных лепестках раскрывшегося бутона. Аромат лотоса обладает очень узнаваемыми насыщенными свежими, пудровыми и цветочными нюансами, что делает его незабываемым. Своей красотой, чистотой и непорочностью этот цветок привлек наивную душу ребенка. Девочка еще не знала, что с закатом солнца он закроется и сольется с окружающей его мутной водой, а силы тьмы будут всю предстоящую ночь соблазнять перейти его на их сторону. Но если этот цветок лотоса молод, настойчив, духовно чист и честолюбив, он обязательно проснется на рассвете, скинет оковы темноты и возродится одухотворенный силой своих убеждений и естества, снова обнажит свою душу перед посетителями храма, пришедшими с чистой душой.
Глядя на нежные цветы, невольно задумываешься о вечном, о своем великом предназначении и нерастраченных духовных амбициях, которые ещё только зарождались крошечным ростком в душе маленькой девочки с раскосым прищуром глаз.
Момент минутной медитации возле пруда нарушила стрекоза, без спроса севшая на кремово-сиреневую мякоть цветка и выпучившая глаза на малышку. Практически сразу она услышала голос мамы: «Дочка, ты где? Пойдем в храм!». Девочка опустила ресницы и покорно пошла на голос в гости к великому и всемогущему Будде – ее учителю и наставнику. Был выходной воскресный день, и в храме Понынса в Сеуле было традиционно много верующих людей.
1
Её звали Ким Джин Хо1, она происходила из древнего корейского рода Кимов из Кёнджу2, восходящего по мужской линии, но ее семья была достаточно среднего достатка и в системе корейских понов3 занимала также среднюю позицию. Поэтому родителям приходилось много трудиться, чтобы обеспечить достойное существование: отец работал старшим специалистом инженерного отдела в одном из подразделений фирмы «Самсунг» в Сеуле, мать – играла в составе городского симфонического оркестра на рояле4. Оба родителя были хорошо образованы: отец закончил Корейский институт передовых технологий по специальности «Электротехника и информатика» в 1979 году, а мать в том же году – Корейский национальный университет искусств по специальности инструментальной музыки, классу фортепиано5. Однако доход их интеллигентной семьи был далек от высокого, что вынуждало отца постоянно задерживаться на работе, чтобы иметь высокие показатели в рейтинге сотрудников, выходить на работу в выходные дни. Мать брала в местной музыкальной школе частные уроки по обучению детей искусству игры на пианино или рояле.
Джин Хо родилась в 1980 году, в те годы, когда «корейское экономическое чудо» уже набрало такие обороты, что Корея в мире считалась развитой, а не развивающейся страной. Крупные компании-холдинги, такие как «Хендай», «Самсунг», «ЛДжи», «Лотте» завоевали себе место «под солнцем» в мировом рейтинге компаний, а уровень жизни населения уверенно рос и тот гражданин, который учился и трудился вполне мог прокормить себя и свою семью, позволить иметь себе бытовую технику и даже персональный компьютер. Её имя в переводе с корейского означало «драгоценное озеро» и малышка действительно с детства росла очень симпатичной и обаятельно щурила свои карие глазки, будто понимая, что она красотка, и ей ни в чем не откажут родители и просто незнакомые люди. Джин Хо знала, что является всеобщей любимицей, поэтому зачастую пользовалась этим, капризничала по поводу и без. Родители безумно ее любили и потакали всем прихотям. Она привыкла добиваться своего любыми способами: истериками, кокетством, плачем и конечно была немного разбалована. Плюсом к бесконечным потаканиям желаниям дочери присоединялись бабушки и дедушки, которые зачастую помогали родителям, души не чая во внучке.
1
В переводе с корейского – «драгоценное озеро»
2
Кёнджу – столица одного из древних корейских государств (Силла, IV-X века н.э.). Город расположен на юго-востоке корейского полуострова.
3
Пон – это так называемый "клан" людей, род, принадлежность к некоторой родовой общине в Корее.
4
Роя́ль (фр. royal «королевский») – музыкальный инструмент, основной вид фортепиано, в котором струны, дека и механическая часть расположены горизонтально, корпус имеет крыловидную форму, а звуки издаются ударами войлочных молоточков по струнам при помощи клавиш. В отличие от пианино, звучание рояля более выразительно и насыщенно по тембру, клавиатура более чувствительна, игровые качества более виртуозны.
5
Фортепиа́но (от итал. forte – громко, piano – тихо) – струнный ударно-клавишный музыкальный инструмент. Название целой группы музыкальных инструментов, в число которых входит пианино, туда же можно отнести рояль, а также пианолу.