Страница 9 из 9
– И еще столько же пролежат, - буркнул Алешка, звеня ложечкой в стакане.
– Не брякай, - сделала ему замечание Р.М. - Ты не в чайной.
– Ну почему же, - продолжил Профессор, не обратив на нее внимания. - Примеров удачного подъема судовых грузов достаточно много. Не далее как десять лет назад с затонувшего на глубине ста двадцати метров теплохода «Каир» было поднято восемь тонн золотых слитков и почти сорок тонн серебра…
– На общую сумму?… - деловито уточнил Боцман, будто он сам участвовал в подъеме ценного груза, и почему-то посмотрел на Р.М.
Профессор опять улыбнулся.
– На общую сумму около миллиона фунтов стерлингов. - Он похлюпал трубкой и добавил: - Да примерно на такую же сумму золота осталось в трюмах несчастного теплохода.
– Я б не оставил, - проворчал Боцман. - Все до штучки бы выбрал. - И пропел недовольным голосом про подлодку.
– Кстати, - вспомнил Профессор. - Институт океанографии, руководить которым в свое время имел честь ваш покорный слуга, спроектировал и заказал одному военному ведомству специальную подводную лодку для розыска и подъема со дна моря ценных грузов с затонувших кораблей.
– А где она? - вскочил Алешка. Ему тоже, видно, не терпелось поднять со дна океана тонн десять золотых слитков. И тонн пятьдесят серебра.
Профессор развел руками:
– К сожалению, времена изменились, и мы не смогли выкупить свой заказ. Так что, где теперь плавает наша «Марфа» - бог весть. Да и плавает ли?
– А почему «Марфа»? - уточнил Алешка.
– По первым буквам названия: Малогабаритный Автономный Реактивно-Форсированный Аппарат для подводных исследований. - Профессор заметно погрустнел. - Я ведь ее даже не видел, только в чертежах и разработках… А лодка получилась славная!
– Большая? - с надеждой спросил Алешка, будто собирался ее купить и ему было очень важно, чтобы сокровищ в нее побольше влезло.
– Зачем большая? Совсем небольшая. Со среднюю акулу. На двух человек экипажа - командира и инженера. Но зато все на автоматике, оборудована бортовым компьютером. В него закладывают нужные данные, ну, к примеру, маршрут, глубину - нажимают кнопку, и все. Она сама мчится со страшной скоростью в место назначения…
– И как вмажется с этой скоростью в какую-нибудь подводную скалу или в какое-нибудь несчастное судно! - пообещал Алешка.
– А вот и не вмажется! - по-детски возразил Профессор. Даже с обидой. - Она любое препятствие за целую морскую милю чует. И стороной обходит. А потом на прежний курс ложится. А впереди у нее есть такой манипулятор, похожий на пушку - им можно поднять со дна моря целый танк. Или наоборот - крохотный камешек. И этим же манипулятором можно разрезать под водой, как масло ножом, любое железо, даже броню боевого корабля. Так что, найдя затонувший корабль, можно без всякого труда пробраться в него, вскрыть сейфы и забрать на борт лодки их содержимое…
– Все до штучки, - щелкнул пальцами Боцман и опять почему-то посмотрел на Р.М.
А та почему-то отвернулась. И опять сделала Алешке какое-то бессмысленное замечание, ну совершенно не в кассу. Профессор полистал свою знаменитую тетрадь, полную подводных кладов.
– Да… - мечтательно протянул Боцман, - щас бы вашу лодочку, да полистать вашу тетрадочку…
– Это зачем? - встревожился Профессор. И, как ребенок игрушку, спрятал тетрадь за спину.
– Ну как же! Выбрали бы что-нибудь поближе. Да на небольшой глубине. Снарядили бы экспедицию. - Размечтался старый морской волк. - Алешка - командиром, я - манипулятором. Эх, разбогатели бы разом! И навсегда.
– За чем же дело стало? - как-то презрительно улыбнулся Профессор. - Вот, - он просмотрел записи, заложил страницу пальцем, - недалеко отсюда, на глубине всего-то тридцать метров, на скальном грунте лежит теплоход «Тасмания». В его трюмах больше золота, чем было на «Каире». Да еще, в сейфах, драгоценности двухсот пассажиров.
– И где же он лежит? На этом скальном грунте?
– В Средиземном море. У Мессинского пролива.
– Где Сцилла и Харбида? - поторопился проявить эрудицию Алешка.
– Хариеда, - поправил Профессор.
Смолчать бы Алешке в этом месте. Нет, ляпнул-таки:
– Они кусаются?
Профессор расхохотался от души:
– Нет! Они не кусаются. Они пожирали древних мореплавателей. Которые между ними проплывали. Узким проливом. Сцилла - чудовище с шестью головами на длинных шеях и с двенадцатью когтистыми лапами…
– Вроде динозавра? - уточнил наш эрудит.
– Ну, похоже на то, - не очень охотно согласился Профессор. - Так вот, Сцилла сидела на скале по одну сторону пролива, а Харб… извините, Хариеда пряталась в глубине вод у другой стороны…
– А она как выглядела?
Профессор виновато развел руки.
– Не знаю, юноша. Ее никто не видел. А кто видел, уже никому рассказать не успел.
– Понятно. Значит…
– Вот именно. С той поры выражение «между Сциллой и Харб… Хариедой», - ученым тоном продолжил Профессор, - означает подвергаться одновременно двум серьезным и равновеликим опасностям.
Не знаю, как Алеха, а я в это время почувствовал себя окруженным со всех сторон этими харибдами. С равновеликими опасностями.
– В этом проливе и лежит «Тасмания», - заключил Профессор.
– И координатки у вас есть? - хитренько как-то спросил Боцман.
– «Координатки» есть, - усмехнулся Профессор. - Да вот лодки нет.
Боцман щелкнул пальцами и опять посмотрел на Р.М. Чего они все время переглядываются? Тут ворвалась в столовую тетя Женя:
– Все, дорогие пансионеры! Спать до утра. Спокойной ночи. Гашу свет.
Мы пошли проводить Профессора в его комнату - он все время забывал, где он живет, и то в одну чужую комнату сунется («извините»), то в другую («простите великодушно»).
– Вы очень неосторожны, Профессор, - сказал я, когда мы шли по коридору. - В вашей тетради такие ценные сведения! А вдруг они попадут в чужие руки?
– Друзья мои, - он положил нам руки на плечи, - юные друзья мои, неужели вы тоже думаете, что я такой простофиля?
Тут мы с Алешкой не выдержали и рассмеялись. И Профессор с нами. Дело в том, что когда мы все знакомились, он так и сказал, представляясь:
– Филипп Аристархович. Имя достаточно сложное, так что можно называть меня просто Филя.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.