Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 15

– Наконец-то я дома! – возвестил кто-то. Должно быть, последний из аспирантов, ожидавшихся к ужину – Орландо.

От его высокой плечистой фигуры в комнате сразу стало тесно. У него была хорошая улыбка и располагающая манера общения. Орландо относился к тому типу счастливчиков, которые сразу притягивают к себе людей и могут поладить буквально со всеми. Его серые глаза до сих пор сохранили наивно-мальчишечье выражение, а густые, песочного цвета волосы падали на широкий лоб.

– Клянусь, я не виноват! – изобразил он шутливый испуг, когда Саина пригрозила ему поварёшкой. – Это всё Домингес! Мы весь вечер просидели над завтрашним прогнозом для Аррибы.

– Да садись уже, – подтолкнула его Дейзи. – Есть охота, сил нет.

Все поспешили за стол. Миска с салатом пошла по кругу. Горячая еда в сочетании с тёплым уютом гостиной быстро привела всех в хорошее расположение духа. Над тарелками летали шутки, половины которых Дийна не понимала. От случайно брошенных слов вроде «градиент скорости», «адвективная инверсия» и «барическая топография» ей делалось не по себе.

– Вы приехали сюда учиться? – вдруг спросил Орландо, взглянув ей прямо в лицо и тактично обойдя вниманием её грязный комбинезон.

Он сидел напротив, сложив перед собой мощные квадратные руки. Очень привлекательные, кстати. Правда, Дийна не могла не заметить, что за ужином он смотрел только на Дейзи, ловил каждое её слово и смеялся её шуткам громче всех.

– Нет, я буду здесь работать.

«Если только Гонсалес не забудет о своём обещании и замолвит за меня словечко перед грозной сеньорой ди Кобро».

– Не у нас на кафедре, случайно? – оживился Орландо. – Знаете, нам позарез нужны лаборанты! А то я уже замучился: стоит только обучить более-менее толкового студента, как он тут же сбегает на работу в администрацию или в транспортную компанию!

– Потому что там кормят лучше, – подал голос Альваро, и все рассмеялись.

На мгновение Дийне вдруг страстно захотелось стать здесь своей. В этой комнате царил ученый азарт и окрылённость процессом познания, так разительно отличавшиеся от затхлой атмосферы в доме Гаспара, где всё казалось засаленным и несвежим, а на языке постоянно ощущался кислый привкус денег.

Этот вечер, словно отлитый из жёлтого стекла, вдруг до боли напомнил ей прежнюю жизнь на Ланферро. Отец с матерью так же шутили за столом. Они были как одно целое. Они мыслили так синхронно, что мама могла подхватить и развить отцовскую мысль, пока он только подбирал слова. А случалось, что отец передавал ей сахар или чашку – до того, как она успевала попросить об этом…

Дийна помнила их редкие вечера втроём, когда отцу удавалось вырваться из столицы, жёлтый круг от лампы над столом и запах маминого земляничного чая. Дни, когда их дом был безопасной гаванью, согретой любовью живущих в нём людей. Сидя здесь, в чужом флигеле, можно было зажмуриться и на миг вообразить, что из соседней комнаты доносятся голоса родителей, их шутки и смех. Одна из самых приятных радостей жизни – это звучащие где-то рядом голоса людей, которых ты любишь…

Вдруг она заметила, что Альваро пристально наблюдает за ней и постаралась придать своему лицу самое беззаботное выражение. Что там сказала Дейзи?

– …Теперь недельные прогнозы уже не используют. Всё слишком быстро меняется!

В руках у Орландо, как по волшебству, вдруг появились какие-то графики и цветные синоптические карты.

– Дейзи, ты же у нас спец. Не взглянешь одним глазком?

– Даже не подумаю!

– Жестокий ты человек! Хочешь, чтобы я остался на пересдачу!

– А чего там ещё проверять? Я даже отсюда вижу, что ты забыл про эффект Кориолиса.

Сконфуженный Орландо потрясённо уставился на свои записи, а потом испустил громкий стон.

– О нет! Домингес меня прибьёт! Дейзи, солнце моё, мне позарез нужна твоя помощь!

Девушка хитро улыбнулась:

– Так и быть, помогу… если ты уговоришь Альваро позировать мне для портрета.





– Я уже говорил и ещё раз повторю – ни за что! – хладнокровно заявил де Мельгар, несмотря на громкие стенания Орландо, который в эту минуту изображал умирающего лебедя, почившего рядом с салатной миской.

– Между прочим, меня считают неплохим художником! – с обидой воскликнула девушка.

Альваро иронически хмыкнул:

– У меня есть портрет кисти Карнисеро. Сумеешь его превзойти?

– Ой-ой-ой! Придержите-ка своё кастовое высокомерие, мессир!

– Ты не должна меня так называть, – отпарировал он, – если только не хочешь принести мне вассальную клятву.

– Спасибочки, я воздержусь!

От горячей сытной еды Дийну совсем разморило. Голоса, звучавшие над столом, словно отдалялись, постепенно таяли в высоте… Она встрепенулась от резкого смеха Дейзи:

– Эй! Да ты спишь совсем!

– Не удивительно, – заступилась за неё Саина. – После такого дня кто угодно бы отключился! Дийна, пойдём, я тебе всё покажу.

Изгиб деревянной лестницы в холле вёл к спальням на втором этаже. Ванная комната находилась внизу, в конце коридора. Увидев её, Дийна пришла в восхищение. Какая роскошь! Пусть ванная была совсем крошечной – пятачок чёрно-белой плитки на полу напоминал размерами шахматную доску – но всё равно! У Гаспара ей приходилось довольствоваться удобствами в сарайчике, во дворе.

С удовольствием напустив целую ванну горячей воды, она искупалась и вымыла волосы. Саина, добрая душа, оставила ей полотенце и халат, в который девушку такой комплекции, как у Дийны, можно было завернуть трижды. Закутавшись в махровый кокон, она на цыпочках вышла в коридор.

В гостиной всё ещё звучали голоса, но теперь, кажется, беседа велась на повышенных тонах. Дийна не любила подслушивать, однако любопытство пересилило. Хотя её мучила совесть за напрасный расход воды, она снова повернула кран, оставила воду с шумом литься в ванну, а сама, крадучись, медленно двинулась вдоль стены.

– Странная она какая-то, эта «девушка с Кордеро», – прозвучал насмешливый голос Альваро. – Интересно, в какой пещере Гонсалес её откопал?

– А как, по-твоему, должен выглядеть человек, только что спасшийся от пожара? – осадила его Саина. – Между прочим, я слышала, что Гонсалес сначала хотел послать на Кордеро тебя. Так что можешь считать, что Дийна с магистром избавили тебя от крупной проблемы!

Альваро издал неопределённый, но отчётливо скептический звук:

– Если бы туда отправился я, то никакой трагедии не случилось бы, так как, в отличие от Гонсалеса, я никогда не забываю взять с собой парашюты и сигнальные ракеты, а ещё – предупредить полицию округа об экспедиции.

– В этом весь ты, – с одобрительной иронией усмехнулся Орландо.

– Да, в этом весь я. А вот подвергнуть опасности государственного чиновника или пригласить в колледж случайную девчонку, растаяв из-за её смазливого личика – в этом весь Гонсалес. Не удивительно, что мы до сих пор никак не продвинулись в изучении флайра!

– Но сотрудников в колледже действительно не хватает.

– Да, но это не повод затыкать кадровые дыры случайными людьми! Ты согласен, что проблема с «аномалией Ланферро» требует системного подхода? Нам нужны здесь настоящие ветрографы, мощные спецы, понимающие суть воздушных течений, причины изменений в воздушной фауне и особенности локального климата на островах… Вместо этого мы наспех готовим простых расчётчиков и прогнозистов! Разумеется, их тут же расхватывают Арриба с Палмерой, у которых срываются графики перевозок из-за того, что все местные ветры сошли с ума. Но получается, что мы захлебываемся, пытаясь справиться с последствиями катастрофы, вместо того чтобы изучить саму причину и понять её суть.

Дийна, мёрзнувшая на холодном полу в коридоре, вынуждена была признать, что хотя Альваро и принадлежал к омерзительной семейке де Мельгаров, иногда он говорил толковые вещи. Вперемешку с возмутительными оскорблениями.

– А мне кажется, у неё интересное лицо, – невпопад сказала Дейзи. – Я про девушку. С удовольствием её нарисовала бы. Но мне почему-то совсем не хочется, чтобы она жила у меня за стенкой! Непонятно, почему Гонсалес притащил её именно к нам!