Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 16

Это были стихи о Кавказе. С первых же строк Мише стало казаться, что они словно раскрывают ему тайну гор… Он дослушал их до конца и не сразу заметил, что поэма кончилась, что Мария Акимовна умолкла, а девочки занялись своими куклами. Но стихи продолжали звучать в его душе. Вызванное ими волнение не проходило. Мише казалось, что он как-то причастен к этому волшебству – к этим стихам. Не обращая внимания на девочек, он подошёл к Марии Акимовне и попросил книгу. Через мгновение он был в саду, в дальнем его уголке.

Книга открывалась портретом мальчика, который, подперев щёку рукой, задумчиво смотрел в сторону. Он был курчав, толстогуб, через плечо у него был переброшен плащ. «Издатели присовокупляют портрет автора в молодости с него рисованный, – говорилось в объяснении к портрету. – Они думают, что приятно сохранить юные черты поэта, которого первые произведения ознаменованы даром необыкновенным». Миша перечитал поэму. Читая, он поминутно возвращался к портрету, жадно впиваясь глазами в черты человека с «необыкновенным даром». Этот человек здесь был. Вот он вспоминает «пасмурный Бешту» и «его кремнистые вершины». Он был здесь с другом, с которым «сердцем отдыхал», «делил души младые впечатленья». Странно было, оторвавшись от книги, видеть наяву эти самые «кремнистые вершины».

Книга «Лермонтов» написана в лучших традициях серии, ведь Максим Горький, по инициативе которого серия «Жизнь замечательных людей» создавалась, предполагал, что в ней будут публиковаться художественные биографии, именно художественные, а не сборники цитат с сухими авторскими комментариями. Постепенно, всё это было утрачено, книги превратились в исследовательские трактаты, а потому «Лермонтов» Афанасьева выгодно отличается от них.

Я привёл несколько абзацев из книги, где, возможно, используется разумный авторский домысел, разумеется, основанный на фактах.

Да, край, знаменитый живописным Машуком и необыкновенным пятиглавым Бештау, стал для Лермонтова источником вдохновения, местом, где он, уже пробовавший силы в поэзии, стремительно стал развивать в себе этот дар, но край, ставший для него роковым в будущем.

Но сначала была служба армейская…

Глава пятая

«Есть в русском офицере обаянье»

Помню, меня ещё курсантом поразило стихотворение поэта-фронтовика Георгия Кузьмича Суворова (1919–1944), которое, как указано автором, посвящено полковнику Путилову. Мы, курсанты Московского высшего общевойскового командного училища, будущие командиры мотострелковых взводов, рот, батальонов, как губки впитывали всё, что касалось избранной нами профессии. Каким должен быть командир, как обучать и воспитывать своих подчинённых, как готовить их к тому, ради чего, собственно, и существуют люди военные – к защите Отечества.

Есть в русском офицере обаянье.

Увидишься и ты готов за ним

На самое большое испытанье

Идти сквозь бурю, сквозь огонь и дым.

Он как отец – и нет для нас дороже

Людей на этом боевом пути.

Он потому нам дорог, что он может,

Ведя на смерть, от смерти увести.



Много примеров давала нам история, очень много, но вряд ли тогда можно было найти что-то важное, но спрятанное от читательских масс о том, каким был офицером наш гениальный поэт, проживший всего-то двадцать шесть лет, то есть покинувший сей мир в возрасте, до которого нам, курсантам, оставалось всего-то пять шесть годков прожить. В возрасте, в котором для офицера ещё всё только начинается.

Так каким же офицером был Михаил Юрьевич Лермонтов, вполне заслуживший того, чтобы его, всего лишь двадцатишестилетнего уважительно называть по имени отчеству?

Прежде всего, он – потомственный военный, как говорят, с молоком матери впитавший в себя всё лучшее, что есть в Русском Мире, что есть на Русской Земле, и, добавим, с кровью отца всё самое достойное, что было в роду его предков, носителей профессии «Родину защищать».

Да, далёкий предок его был не из России. Да, шотландец Георг (Джордж) Лермонт (1590-е – 1633) был наёмником польского короля Сигизмунда III, нанятый для участия в русско-польской войне 1609-1618 годов. Но ведь Шотландия фактически была поглощена Англией, и шотландцы до сих пор пытаются добиться свободы от этой узурпации, добиться самостоятельности. То есть шотландцы – это не англичане не только по своей национальности, но, главное, по гордому и свободолюбивому духу.

Предок Лермонтова, познал, что есть Россия, кто они – русские люди – и не по принуждению, а по своей собственной воле перешёл на сторону Великой Державы Российской не в победное для неё время, а в многотрудный период борьбы за само существование, за независимость, ведь только что окончилось тяжёлое, разорительное и кровопролитное смутное время.

В 1613 году Лермонт оказался в крепости Белая, там была возможность познакомиться с русской жизнью. Не только он, многие наёмники из числа шотландцев и ирландцев были в том гарнизоне. Когда же Белую осадил блистательный русский князь Дмитрий Пожарский, победитель поляков и освободитель Москвы, и обратился с предложением прекратить ненужную им войну с Россией, с которой им и причин враждовать не было, 13 сентября добровольно сложили оружие.

Поляков – в плен, а вот роты ирландцев и шотландцев – их назвали тогда

«ирляндская» и «шкотская», решили служить русскому царю.

Георг Лермонт вместе со своими сослуживцами подал челобитную государю Михаилу Фёдоровичу принять на русскую службу, обязуясь честно служить ей, как своему Отечеству. Георг Лермонт принял Православие и получил имя Юрий Андреевич. В ту пору всех иноземцев звали обобщённо – немцами. Михаил Васильевич Ломоносов впоследствии это объяснил просто: «Восточное плечо реки Немени, впадающее в Курской залив, называется Русса, которое имя, конечно, носит на себе по варягам-россам. Сие всё ещё подкрепляется обычаями древних пруссов, коими сходствуют с варягами». А потом и всех, кто из-за Немени (Немана) пришёл, не различая особо, стали звать немцами.

Рота также назывались ротами Бельских немцев или ротами иноземного строя. Юрий Лермонт, по документам проходивший как «Юшко Лермант», сражался отважно. В 1618 году, он, уже прапорщик, отличился в Можайской битве против польско-литовских войск, а при обороне Москвы от войск польского королевича Владислава, был тяжело ранен. В 1619 году стал поручиком. В 1632 году уже в чине ротмистра рейтарского строя служил военным инструктором, обучая дворян и детей боярских. За службу был пожалован поместьями в Галицком и Чухломском уездах Костромской губернии. Женился, но службу не бросил, и в 1633 году погиб в боях с войсками гетмана Христофора Радзивилла на реке Ясенной.

В 1873 году в журнале «Русская старина», в седьмом номере, была опубликована справка, выданная двоюродному брату отца Михаила Юрьевича Юрию Петровичу Лермонтову, в которой значилось:

«Предок фамилии Лермантовых, Юрий Андреевич Лермантов выехал из Шкотския земли в Польшу, а оттуда … в Москву. Потомки сего Юрия Андреевича Лермантова многие российскому престолу служили стольниками, воеводами и в иных чинах, и жалованы были от государей поместьями. Все сие доказывается справкою разряднаго архива и родословною Лермантовых».

От второго брака Юрий Андреевич Лермонтов имел трёх сыновей – Вильяма, Петра и Андрея. Правда Вильям и Андрей остались бездетными. Род Лермонтовых продолжил Пётр.

Сын Петра Евтихий Петрович Лермонтов пра-пра-пра-прадед поэта в 1679 дослужился до чина стряпчего, чина достаточного высокого. В обязанности стряпчего входило выполнение различных хозяйственных обязанностей при царском дворе. По карьерной лестнице продвигался успешно и в 1686 году стал стольником, то есть занял положение в иерархической лестнице после бояр, окольничих и думных дворян.

Официально: «Стольники на пирах принимали блюда с едой у служителей, которым было запрещено входить в комнаты царя. Во время пиров стояли у столов».