Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 7

Кенди Шеперд

Разбуди огонь в сердце

Falling for the Secret Princess © 2019 by Kandy Shepherd

«Разбуди огонь в сердце» © «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

Глава 1

Наталья знала, что должна смотреть только на безумно счастливых жениха и невесту – своих друзей, которые в этот момент обменивались брачными клятвами перед особняком на набережной Сиднейской гавани. С самого рождения Наталья привыкла следовать требованиям этикета и протокола, предусмотренным для каждого случая. Родители постоянно твердили ей: «Ты всегда должна помнить о правилах!» Наталья понимала, что невежливо разглядывать гостей на свадьбе, но не могла отвести глаз от высокого темноволосого мужчины, стоящего на противоположной стороне от прохода между расставленными в саду стульями. Незнакомец был потрясающе, невероятно красив.

И откуда только в Австралии столько горячих парней? Наталья приехала в Сидней всего пять дней назад и уже успела увидеть тут столько красавчиков, сколько не встречала за всю свою жизнь.

Но никто из них не вызвал у нее такого сильного интереса, как этот брюнет.

Она заметила его, как только гости начали прибывать: одетый в безупречно сшитый черный смокинг, широкоплечий, с густыми черными волосами. Кто он по национальности? Испанец? Араб? Грек? Наталья уже успела бросить на него несколько взглядов исподтишка – каждый дольше, чем предыдущий. На этот раз незнакомец, должно быть, почувствовал, что на него смотрят, повернулся и встретился с Натальей глазами.

Она застыла, застигнутая врасплох. Он улыбнулся, сверкнув ослепительно-белыми зубами, которые казались еще белее на фоне оливковой кожи, и вскинул темные брови в знак того, что заметил проявленный к нему интерес. Наталья покраснела и быстро опустила взгляд.

Несмотря на то что ее в желтой прессе называли «безжалостной разрушительницей мужских сердец», на самом деле Наталья вовсе не являлась записной кокеткой и при встрече с привлекательным мужчиной ею всегда овладевала робость. Но в этом незнакомце было что-то, что вызвало у Натальи желание смело ему улыбнуться и дать понять, насколько он ее заинтересовал.

Однако она решила больше не смотреть на него, ведь ее предупредили, что ей необходимо держаться в тени, чтобы не отвлекать своим присутствием внимание от жениха и невесты. А это значит, что нельзя публично флиртовать с красивым незнакомцем.

Но затем Наталья с легким волнением вспомнила, что она находится здесь инкогнито, а значит, можно забыть об ограничивающих правилах и делать все, что ей заблагорассудится.

Лишь немногие из присутствующих на этой свадьбе знают, что Наталья – принцесса из Монтовии, вторая в очереди на престолонаследие маленького европейского королевства, печально известная своими шестью отказами от брачных предложений женихов голубых кровей.

Ее присутствие может привлечь нежелательное внимание прессы даже здесь, в далекой Австралии. Брат Натальи Тристан, наследный принц, не так давно женился на девушке из Сиднея, и каждый их шаг теперь подробно освещался в новостях. Наталье разрешили принять приглашение на эту свадьбу, где ее брат был шафером, а его жена – подружкой невесты, лишь на том условии, что Наталья не попадет на страницы желтой прессы. Поэтому для своего пребывания в Сиднее Наталья выбрала полную маскировку: ее вьющиеся темно-каштановые волосы до плеч были выпрямлены, наращены и осветлены до цвета блонд, который так шел к ее сливочной коже. Наталья попыталась изменить цвет своих синих глаз с помощью темных контактных линз, но они причиняли неудобство, и в конце концов Наталья отказалась от них. Ее эксклюзивная дизайнерская одежда была заменена гардеробом, купленным в универмаге, – Наталья подобрала себе одежду, которую надела бы обычная женщина двадцати семи лет, не принадлежащая к королевской фамилии. Свои бесценные украшения она оставила дома, во дворце, запертыми в сейфе – за исключением пары бриллиантовых сережек-гвоздиков.

Пока, к удовольствию Натальи, никто не разгадал ее секрет, а потому чем дальше, тем смелее она становилась.

Не связанная в данный момент правилами королевского этикета, Наталья подняла взгляд, повернулась к красивому гостю и увидела, что тот все еще смотрит на нее. Она уверенно улыбнулась, и его ответная улыбка заставила ее покраснеть.

Наталья чувствовала, что незнакомец тщательно оценивает ее, и тоже смерила его дерзким, внимательным взглядом. Красавчик еще шире расплылся в улыбке и едва заметно кивнул, подтверждая, что он не против оказанного ему внимания.

Сердце Натальи взволнованно забилось. Что дальше? Надо ли попытаться познакомиться поближе?

В этот момент священник объявил Элизу и Джейка мужем и женой. Новобрачные поцеловались под аккомпанемент счастливых вздохов и приветствий от родных и друзей. Наталья машинально повернулась к арке, украшенной цветами, под которой проходило бракосочетание, и увидела, что молодожены шагают прочь от алтаря по проходу между стульями. Беременность невесты, ставшая поводом для свадьбы, уже была заметна.

«Разве ты не хочешь иметь детей?» – Мать Натальи, королева, задавала этот вопрос, должно быть, сотню раз с тех пор, как ее единственной дочери исполнилось восемнадцать.

Конечно, Наталья хотела стать матерью. И она не имела ничего против брака, но собиралась вый ти за мужчину, которого полюбит, чтобы родить от него наследников престола. После отмены эдикта, гласящего, что в Монтовии члены королевской семьи могут жениться только на равных себе по положению, Наталья могла бы выйти за любого, кто ей приглянулся. Однако она до сих пор не повстречала такого человека. Почему? Возможно, из-за того, что она – не из тех, кто легко влюбляется? Или из-за того, что понимает: чтобы влюбиться в мужчину, необходимо ему полностью доверять? Да и в семье Натальи было мало примеров счастливых брачных отношений, что тоже не особо вдохновляло.

Наталья всем сердцем верила, что брак Тристана и Джеммы будет долгим и исполненным взаимной любви. Но в таком случае он, скорее, станет исключением, ведь брак другого ее брата сложился трагически, да и королевский союз матери и отца Натальи тоже был лишь лицемерным обманом.

Но эта свадьба здесь, в Сиднее, дала Наталье проблеск надежды на то, что и она сможет однажды найти настоящую любовь – уж точно ее избранник будет не из королевского рода.

Элиза, невеста, была одной из немногих присутствующих, кто знал о том, что Наталья – принцесса.

Элиза и ее жених Джейк дружили с Тристаном. Элиза и жена Тристана Джемма, вместе со своей подругой Энди, женой Доминика, управляли самым успешным в Сиднее агентством по организации развлекательных мероприятий «Королевы вечеринок».

Выйдя за Тристана, Джемма переехала в Монтовию и теперь участвовала в этом бизнесе дистанционно. Наталья и Джемма стали хорошими подругами, а с Элизой и Энди Наталья познакомилась во время их визитов в Монтовию.

Она была рада получить приглашение на свадьбу Элизы и Джейка – не только потому, что Элиза была ее подругой, но и потому, что Наталье хотелось увидеть Сидней. В этом городе Тристан встретил Джемму, приехав сюда на несколько недель в качестве туриста и скрыв от всех свой статус принца. Наталья тоже хотела использовать редкий шанс попутешествовать инкогнито, просто побыть собой.

Затаив дыхание, она снова кинула взгляд туда, где сидел красивый незнакомец, но увидела лишь пустой стул.

Когда гости вскочили и наперебой начали поздравлять молодоженов, Финн потерял из виду красивую незнакомку, которую рассматривал. К тому времени, когда он сумел протиснуться мимо других гостей, Финн увидел лишь ее затылок – она обнимала невесту, длинные светлые волосы сияли золотом в лучах полуденного солнца. Финн собрался было подойти ближе, но его остановил заговоривший с ним шафер Доминик.