Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 45



   "Ну, Чжоу Чанг?" Что принес нам этот последний час?

   Опрошенный, опечаленный, покачал головой.

   «Ничего, кроме шума и боли, милорд». До сих пор они остаются непоколебимыми. Я бы посоветовал, о Прославленный, предложить им предвкушение их судьбы; тогда, возможно, мы сможем убедить их, что гораздо лучше сохранить жизнь.

   «Да», - согласился трупообразный мандарин.

   Дважды хлопнув в ладоши, в комнате присутствовала небольшая процессия. Двое других монголов пришли первыми; Кван Ту последовал за ним, его блузка была залита кровью, а голова опущена в безутешном состоянии. Затем появился еще один монгол, Вонг Фат, который спотыкался и отчаянно хлопал губами, и еще один монгол. Затем Така ... Така, её лицо в синяках, её одежда в беспорядке, его глаза опущены и непрозрачны. Еще двое монголов шли впереди; за ними закрылась дверь.

   Глядя на Таку, Ника мучили его мысли и воспоминания. Каким бы ни было его предыдущее поведение, он не мог поверить, что Така могла предать его еще раз. Они тогда не знали ни времени, ни способа своего прибытия. Именно он убедил ее вернуться в Город.

   Мандарин спросил. - "Вы знаете этого человека?"

   Ник думал, что вопрос был адресован ей, но костлявый палец криминального авторитета указал на него и Кван Тоо.

   «Мы встречались», - согласился американец.

   "По предварительной договоренности?"

   «В этом нет смысла», - вздохнул Ник. Мы встретились, когда эта сука подобрала нас.

   Кнут ударил его в грудь.

   «Отвечай хорошо ... Не оскорбляй меня больше». Теперь вы увидите: что происходит с этим человеком. Есть много ответов для предателей, врагов и тех, кто не выполняет мои приказы. Вот один из них;

   Внимательно посмотрите, чтобы ничего не перестать видеть.



   Он щелкнул сухими пальцами, и четверо монголов утащили Кван Тоо. дико задыхавшегося, к дальней стене. Один из них прижал руку к части стены; комната скрипнула, вся стена как бы двинулась, скользнула вбок. Ник, не веря своим глазам, увидел, что эта явно каменная стена была не более чем тонкой перегородкой. Настоящая стена, вероятно, внутренняя часть города, была всего в нескольких метрах от нее. Были разбросаны камни, а в стене ожидали заполнения четыре глубокие полости. Было очевидно, что раньше было еще четыре полости, так как было столько же прямоугольных участков, похожих на окна, замурованные кирпичом. Не было никаких сомнений в том, для чего они были нужны.

   «Давай, подойди ближе», - приказал Мандарин. Вам это будет очень интересно.

   Один из монголов быстро вышел из комнаты; Мандарин снова заговорил ужасным, как колдовская песня, голосом.

   "Трус Кван Тоо, что ты можешь нам сказать?"

   Лицо бедняка было маской ужаса; Он молча шевелил губами, покачал головой и сильно вздрогнул.

   -Ну что ж; насколько это важно. Мандарин снова хлопнул в ладоши.

   Двое монголов заставили Кван-Тоо занять одну из ниш в стене. Тот, кто ушел, вернулся с металлическим ведром и камнями. Ник искал взгляда Таки, пытаясь привлечь ее, и, наконец, преуспел. Она смотрела на него с бесконечной любовью и отчаянием; затем он слегка покачал головой и отвернулся.

   Именно тогда Кван Ту восстановил голос и закричал. Один из монголов ударил его по голове; затем тот ошеломленный рухнул на внутреннюю стену ниши. Монголы работали быстро и эффективно, складывая камни в один слой. Потом был всплеск мокрого цемента,

   на который они поместили новый слой. Цемент и камни, цемент и камни. Кван То снова закричал; Его видели копошащимся над незавершенной стеной. Один монгол ударил его небрежно, хотя и с большой силой; Кван Тоо с ворчанием укусил его. Монгол снова ударил его, тот отскочил, ударившись головой о дальнюю стену. Барьер продолжал расти, становясь все толще и толще; Кван Тоо безумно кричал. На этот раз они позволили ему кричать.

   «Так лучше», - одобрил Мандарин, улыбаясь. Разве не так, Чжоу Чанг?

   «Намного лучше, о, гениальный». Разве вы не должны это объяснять?

   Словно имея в виду свой завтрак, Мандарин объяснял Нику:

   - Раньше затыкал им рот, потому что крик надоедает. Но позже я обнаружил, что эти крики благотворно влияли на моих слуг, что они запоминали крики и вопли гораздо дольше, чем любые мои поучительные проповеди. А теперь послушайте ... Послушайте, как этот живой бутерброд реагирует на свою заслуженную судьбу.