Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 86

   Всю дорогу до особняка Виллема, я молчала. Мне нечего было сказать. Я всё ещё отходила от прощания со стаей. Гриша до последнего отказывался верить в мой рассказ и не хотел отпускать. Скотт тоже пытался меня отговорить, но он сразу же остыл, когда Софи посмотрела на него. Она выглядела так, будто знает то, чего не знаю я.  

     С малышкой Бэтти я говорила отдельно и наедине. Я пообещала ей, что мы обязательно будем видеться чаще. Я думаю, Виллем не станет запрещать мне видеться с сестрой.  Не настолько же он испорченный... 

  

     В доме была тишина. Или то, что мой слух уже не такой впечатлительный, мне так кажется. Но это не важно, важно то, что я всё же контролирую себя. Не трудно догадаться, чтобы мы делали, если бы моя волчица не спала. Единственный минус это то, что отвара мне хватит не надолго. Меня после прибытия сразу отправила в комнату. Только вот не в ту, где я до этого жила, а в уже знакомую. В комнату Виллема. 

     - Простите, почему мы сюда пришли? - спросила женщину в одежде горничной. 

     - Это приказ господина, - ответила и поставила мой чемодан на пол. - Вы наверное устали, - предположила она. - Можете отдохнуть, я тогда позже разберу ваши вещи. 

     - Не стоит. Я сама смогу это сделать, - улыбнулась ей. - Так что можете идти. 

     Свои вещи я смогу и сама разобрать, руки всё ещё при себе имею. И именно этим я и решила заняться. Женщина показала мне, куда всё можно сложить. Для этого мне предоставили огромную гардеробную.  Только зачем мне целая комната для вещей? У меня нет столько одежды. 

     После того как женщина оставила меня одну, я начала разбирать всё что находится у меня в чемодане. Я знала, что с этим справлюсь буквально за двадцать минут, но я смогла это растянуть на час. Просто, что мне ещё делать? Ждать своей участи, сидя на кровати? Нет, лучше позанимаюсь хоть чем-нибудь. 

     Последним из чемодана, я вытащила пластиковую бутылку с отваром. Теперь нужно как можно лучше спрятать. Если Виллем найдёт, то сразу же начнёт спрашивать, что и зачем. А куда  спрятать? Да никуда, просто оставлю в чемодане. Никто не додумается туда залезть. Кроме меня... 

  

     Из комнаты я вышла лишь когда убедилась, что Виллема нет.  И первым делом я решила всё же перекусить. И когда я зашла  на кухню, меня уже ждала та самая женщина, что и провожала до комнаты. И не только она, тут ещё сидел шестёрка Виллема. Парень, с которым мы вернулись из Мурманска. 

     Пусть я сейчас покажусь не вежливой, но здороваться с ним не хочу. И поэтому молча сажусь за стол и приступаю к трапезе. Меня позвали на обед или ужин? Сколько вообще сейчас времени? На улице уже темнеет, значит ужин. На столе стоит большой стакан с соком, запечённая утка с овощами, несколько салатов, и такой-то суп в фарфоровой кастрюле. Немного для меня одной столько еды? 

     - Господин с минуту на минуту прибудет, - говорит женщина, когда я взяла в руки приборы. 

     Это намёк на то, что я не смогу поесть сейчас? Мне что придётся его ждать? 

     Недовольно фыркала и положила столовые приборы обратно. Этот жест вызвал тихий смех у парня, что сидел на другом конце стола. 

     - Что? - спросила, когда это начало раздражать. 

     - Да ничего, - он, продолжая смеяться, поднял руки. 

     - Ты что, хохотушку поймал? - спросила, когда он всё продолжал смеяться, только уже не тихо, а в голос. 

     - Просто удивительно, что после стольких дней поиска, мы нашли тебя среди отброса. 

     - Отброса? - переспросила я. Ну мало ли, может мне послышалась. 

     - Да, - да. Именно так я и сказал, - вдруг говорит серьёзным тоном. 

     "Да как он смеет? Кто дал ему право так говорить?" - возмущаюсь про себя. Чувствую, как начинаю закипать от злости, но быстро беру себя в руки. 

     - Ох, я бы предпочла находиться там, чем сейчас с тобой. С детства не люблю шестёрок, - улыбнулась, когда увидела в его глазах злость. Задела? Так ему и надо…