Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11

15.

Два изрезанных на куски тела на полу жилой секции - хороший повод для самых разнообразных вопросов. Я устал от объяснений. Утаив про супер-НДТ, я поведал про похищения беспризорников. Сказал, что не знаю, по какой причине погибшие вознамерились меня убить с помощью молекулярной проволоки. Наличие у меня лицензии частного детектива и раны, нанесенной раньше тем же способом, а также оружие в намертво сжатых руках Бледного, отделенных от туловища, помогло мне избежать ареста. Куски тел собрали и увезли, а мне велели не покидать Мегалопс до завершения расследования.

Меня это не удручало: пока что я все равно никуда не собирался.

Мои руки и ноги чуть окрепли, так что я уже мог самостоятельно передвигаться и заботиться о себе, даже копаться в огороде на подоконнике. Док стал ненадолго снимать с меня постылый «ошейник».

Би-Би легко отделался. Я взял на себя расходы по его лечению. Кисть успешно прирастала к правой руке, которая все еще оставалась в шине. Зато левой он орудовал вовсю. Вместе мы представляли собой одного полноценного человека.

– Та еще парочка! - проворчал я однажды, сидя с ним перед видеоблоком.

Би-Би засунул себе в рот шмат псевдосыра и угостил Игги.

– Обленились, - подтвердил он.

– Вот именно. Пора за работу.

Словечко «работа» напомнило мне про клиента, мистера Хэмбота. Несколько местных банд беспризорников проверили всех своих девочек в возрасте дочери Хэмбота, но не нашли ни одной, чьи отпечатки хотя бы примерно соответствовали тем, которыми он меня снабдил. Конечно, большого доверия к сличению, произведенному беспризорниками, я не испытывал, но другого выхода у меня не оставалось. Надежнее всего было бы сличить сетчатку, но такой тест был неосуществим.

Когда подошло время, я позвонил клиенту, чтобы сообщить, что поиски продолжаются. Странно, что за несколько недель он ни разу не дал о себе знать и не осведомился, как идут дела. Очень странно, учитывая уплаченную им сумму - авансом.

Я набрал номер, но мужской голос сказал, что он знать не знает Эрла Хэмбота. Остаток дня я обзванивал всех Эрлов Хэмботов и Мегалопсе. Таких набралось немного, и ни один не согласился признать себя моим заказчиком.

– Что происходит? - беспомощно воскликнул я, погасив голографическую сферу.

– А что? - спросил Би-Би.

– Меня нанимает клиент, которого не существует. Задание - найти ребенка, которого нельзя найти. Ты видишь в этом какой-нибудь смысл?

– Вот так штука, сан.

– Мистер Дрейер. Ума не приложу, в чем дело!

– Ничего, мы это расколем. - И он покровительственно предложил мне ломоть псевдосыра.

Перевел с английского

 Юрий АЛЕКСАНДРОВ


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: