Страница 17 из 33
– Деньги, драгоценности – всё из карманов, живо! – закричал он, направив оружие на нас.
Его рука легонько тряслась, а взгляд метался между мной и Джеффом. Указательный палец на курке то и дело подёргивался – казалось, что вот-вот прозвучит выстрел.
Наши ноги буквально приросли к земле и отказывались выполнять какие-либо команды, однако нужно было делать хоть что-то – парень явно себя не контролировал. В момент, когда мы с Джеффом медленно поднимали руки до уровня плеч, я и получил ответ на свой вопрос: трезвеешь мгновенно. Будто в организме кто-то переключает тумблер на аварийный режим.
Его сирены подсказали мне попытаться успокоить грабителя:
– Хорошо, нам всё предельно ясно. Не нужно горячиться, сейчас мы отдадим всё, что есть.
Я старался говорить чётко и медленно.
– Да, не надо стрелять, – подхватил Джеффри. – Тебе нужны деньги? Окей, без проблем. Но ты же понимаешь: для того, чтобы отдать кошелёк, я должен засунуть руку в карман. Я могу это сделать?
Глаза грабителя тотчас сфокусировались на Палмере.
– Да… Хорошо, – прерывисто бросил мужчина, неприятно цокнув языком. – Только никаких лишних движений! Я выстрелю, ты понял?!
Утвердительно кивнув, Джефф очень осторожно опустил руку в правый карман. Не сводя глаз с источника опасности, он вытащил кошелёк и протянул его злоумышленнику. Я сделал то же самое. Двумя резкими движениями свободной руки незнакомец выхватил наши бумажники и крепко сжал их, продолжая вилять пистолетом из стороны в сторону. Посматривая на нас, бандит прошёлся внутри каждого кошелька пальцами и, судя по выражению лица, остался недоволен их содержимым. Всё потому, что там не нашлось наличных – мало кто пользовался ими в две тысячи тридцатом, так как в основном люди предпочитали карты и электронные деньги.
Рука с пистолетом ожидаемо начала трястись ещё сильнее. Постоянно шмыгавший носом преступник топтался на месте, его мимика была дёрганой, а движения прерывистыми и хаотичными. Утерев лицо рукавом куртки и злобно скривив губы, он сделал два шага вперёд, швырнул наши кошельки куда подальше и истошно заорал:
– Это не то! Я не для того торчал тут, чтобы вы, два урода, пихали мне грёбаные карты! Их можно отследить! Что, за дурака меня держите?!
Чувствуя, что наш новый «друг» вот-вот сорвётся, я решил отдать ему последние ценные вещи, которыми располагал.
– Ну… у меня есть часы и телефон. Может, хотя бы они подойдут?
Секунды не прошло, как мерзавец выхватил сотовый и разбил его о землю. Наступив на то, что осталось от мобильника, он сделал ещё один шаг вперёд.
– Мобила мне не нужна, её тоже можно найти! А вот часы… да. Часы я хочу… очень хочу! Гони их сюда, грёбаный янки!
Низковатый и хриплый голос бандита показался мне крайне неприятным. Вполне возможно, свою роль тут сыграл страх, но по ощущениям каждое слово будто разрывало связки грабителя на куски. Больше всего пугало его лицо: бегающие тёмные глаза заполняла глубокая бездна, нос с горбинкой слегка выпирал вправо, а шершавая кожа на щеках была изъедена впадинами и шрамами. Перед нами предстал мрачный лик ночного Нью-Йорка.
С опаской бросив часы в раскрытую ладонь злодея, я сделал шаг назад.
– Вот… Это всё, что у меня есть.
Незнакомец вцепился в добычу и мельком осмотрел. В его глазах вроде как сверкнул огонёк удовлетворения. Мы с Джеффом решили, что на этом всё кончено и сейчас нас отпустят… но не тут-то было. Злодей вновь сделал шаг вперёд, на этот раз широкий и уверенный. Он почувствовал над нами абсолютную власть и теперь мог требовать всё что угодно:
– Нет, это ещё не всё. Вы неплохо одеты. Хорошее пальто, хорошая куртка… Снимайте!
Я и не думал сопротивляться. Жалкий кусок ткани точно не стоил наших жизней.
– Окей, как скажете. Брат, снимай куртку, не простудимся.
Покорно и ненавязчиво Палмер кивнул мне и вытащил руку из правого рукава. То, что произошло дальше, я никогда не забуду… Передавая одежду грабителю, мой друг вспомнил, что драгоценный Капитан Спейс всё ещё находится во внутреннем кармане. Нужно было просто предупредить, хотя бы попытаться объяснить… но Джефф испугался. Он полез за фигуркой в тот момент, когда бандит уже обхватил куртку рукой – оба инстинктивно потянули её на себя. Парализованный ужасом, никчёмный и бесполезный, я мельком уловил взгляд вооружённого незнакомца, отказываясь верить в наше бесспорное сходство: его глаза тоже пожирали солёные воды страха.
Палец на курке дёрнулся.
В тихом переулке прозвучал лёгкий щелчок… а за ним – выстрел.
Звук вихрем пронёсся по округе, сотрясая предательски покинутые улицы Нью-Йорка. Короткий миг, наполнивший ночь жизнью, мгновенно угас, вернув нас троих в глухое измерение мёртвой тишины. Я не осознавал, что произошло. Поначалу сложилось впечатление, будто в пистолете холостые патроны, ибо эффект от выстрела никак не проявлялся. Лишь гильза, лежавшая на земле, намекала на скорое окончание паузы… Паузы, после которой из живота моего друга потекла кровь.
Стоило грабителю узреть багровые плоды своего деяния, как его лицо исказилось, приняв гротескную гримасу ужаса. Скрипя зубами, он поднёс пистолет к лицу и уставился на металлический инструмент смерти, вопрошая и надеясь:
– Я выстрелил? Разве я мог… Я же не… Я не мог выстрелить…
Дар речи покидал стрелка с каждым произнесённым словом: мышцы его лица утратили свободу, отчего рот широко раскрылся. Преступник смог выдать лишь тонкий жалобный стон, напоминавший первые неумелые звучания ребёнка, и пуститься наутёк, оттолкнув тех, кто не желал ему зла. Он устремился прочь, подгоняемый оползнем кошмарного осознания содеянного. Что двигало им той ночью, жажда наживы или отчаяние? Этот секрет незнакомец унёс с собой.
Оставшись наедине с другом, я мог думать лишь о случившемся. Его ноги подкосились – он истекал кровью и быстро терял силы. Капли багрянца падали на пол одна за одной, звонко и упреждающе отчеканивая волю времени – оно достаточно томилось в тесных песочных часах.
Поборов страх, я подхватил Джеффа и воззвал к нему:
– Слушай мой голос, брат! Прижми рану! Быстрее!
Джеффри зажал отверстие от пули ладонью, но это ничего не дало: кровавая влага неумолимо стекала по пальцам, преодолевая любые препятствия. Мой лучший друг заглянул мне прямо в глаза и широко улыбнулся.
– Походу, старик, это наш последний вечер. Классно посидели…
Глаза Палмера постепенно лишались былого блеска. Увидев это, я почувствовал, как разум захватывает новая волна страха – обволакивает своими чернильными водами изнутри, делая меня беспомощным и слабым.
– Хватит, слышишь?! Всё будет хорошо! Не вздумай сдаваться, понял?! Капитан Спейс не любит слабаков!
Мне хотелось как-то ободрить Джеффа, но кроме избитых фраз в голову больше ничего не лезло. Держа на руках теряющего силы друга, я понимал, что каждая секунда промедления может стоить ему жизни. Выбора не было – только идти вперёд и надеяться на чудо. С трудом подняв Джеффри на ноги, я шаг за шагом принялся выводить его из злополучного переулка. Крики о помощи ничего не давали: город, который никогда не спит, той ночью коварно заснул, оставив нас на растерзание тьме.
– Держись давай! Тут недолго идти, – приговаривал я, не позволяя Джеффу потерять сознание. – Ещё шаг! Ещё шаг!
Палмер, собрав остатки сил, тихо ответил:
– Мэтт, мы оба понимаем: я труп. Больница далеко, у тебя нет телефона, а я свой не взял. Всё. Я покойник… тут уже ничего не сделаешь.
– Ну уж нет! Ты должен сражаться, сукин сын! Я тебя не отпущу – не сегодня и не так! Тебе обязательно помогут! Слышишь?! Не отключайся! Слушай мой голос, брат!
До конца переулка уже оставалось метров двадцать пять, но с каждым следующим шагом казалось, будто мы идём не вперёд, а назад. Высматривая признаки жизни в тёмных окнах зданий, я молил высшие силы послать хоть какую-то помощь, но и они не дали ни ответа, ни ничтожной подсказки.
Проглатывая невыносимую боль, Джефф продолжал говорить: