Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 12

Всё это время Цезарь стоял возле меня, тяжело дыша, как будто он действительно дрался с этими вейрдами. Но слава Богу, что всё закончилось так, как оно закончилось. И я сам опустился на колени, обнял Цезаря и зашептал ему в ухо, что он у меня лучший, самый сильный и самый храбрый пёс.

Вечером на стоянке Таникс снова подошёл ко мне и поделился своими размышлениями.

– У меня из головы не выходит картина бегущих вейрдов. – начал он. – Всё время думал, что же там такого с Цезарем и вейрдами произошло. Ответ вижу один – между ними было телепатическое общение, на своём, собачьем уровне. И Цезарь, пользуясь замешательством бойрдов, которые должны были держать под ментальным контролем всех вейрдов, но, которые, похоже, растерялись и потеряли этот контроль, взял всю стаю в своё управление. А для этого у него должны быть очень сильные способности.

Таникс замолчал на минуту, и немного подумав продолжил.

– Понимаешь Макс, стая сильна своим единением, и пока она нераздельна, то для неё нет преград. Чтобы остановить такую стаю – надо «разорвать» ментальные связи, объединяющие вейрдов, сделать их в этой ситуации как бы «один на один» с тем, кто всё это затеял. То есть с Цезарем. А вот это уже для вейрдов опасно: решать вопросы один на один с Цезарем, который способен порвать каждого из них по отдельности.

Таникс опять задумался и добавил:

– В общем, напугал их Цезарь, вывел вейрдов из телепатического единения стаи и «наехал» по полной программе.  А те, потеряв «коллективную храбрость и решимость», в индивидуальном порядке поджали хвосты и бросились как стадо перепуганных идиотов домой, «к мамке». В общем, интересное событие, надо запомнить на будущее… Похоже, твой Цезарь имеет хороший потенциал для борьбы с бойрдами и их вейрдами.

После такого ЧП дальнейшее путешествие в Земля-сити прошло без новых приключений. Наш небольшой отряд благополучно добрался до границ земель ремесленников и рыбаков, где я и распрощался с Таниксом и его всадниками. Предварительно они мне показали тропинку, ведущую к поселению, где будут меня ждать.

– Удачи, Макс, – сказал Таникс на прощание, – надеюсь, что мы ещё свидимся и с тобой, и с Цезарем. Будь осторожен в Земля-сити, больше слушай и меньше болтай. А если что, ноги в руки и бегом за нами, мы уж разберёмся с любой проблемой, которая может у тебя там возникнуть. Разнесём там половину этого города, если потребуется.

– Спасибо, Таникс.  И вам удачи. Тоже надеюсь, что ещё увидимся.

После чего наши пути разошлись, и мы с Цезарем направились в сторону этого загадочного и притягательного, но вместе с тем и опасного для каждого землянина города.

Прибытие в Земля-сити

Ещё задолго до города мы увидели разного рода фермы и огороды, на которых копались люди. Да, это были настоящие люди, земляне. В груди у меня всё пело и кричало от радости! Наконец-то среди своих, наконец-то меня окружают не эти образины, а нормальные лица! Чтобы понять мои чувства, надо было сначала пожить хоть немного среди всех этих гайрдов, ремесленников и крестьян, чтобы почувствовать, как это здорово быть среди людей!

Фермеры, мимо которых мы проходили, также обращали на нас внимание. Но их взгляды, в отличие от тех, что я видел ранее, не были пугливые или полные ненависти. Скорее с любопытством. Всё же что такое собака, в том числе и большая собака – прекрасно знали все земляне и не пугались её вида. Но, похоже, всем было любопытно, откуда она здесь взялась. Возможно, мы с Цезарем были первые, или очень редкие посетители Аламании, в составе которых была собака.

Сам город был окружён трёхметровой стеной, но ворота никем не охранялись, что позволило мне зайти никем не замеченным и продолжить свой путь уже по улицам «человеческой столицы» в Аламании.

Первое, что бросилось в глаза – это грязь. Канализации здесь, по всей видимости, не было, и нечистоты выливали прямо на улицу. Может, в других районах города было и почище, но там, где я шёл, было ощущение средневекового поселения. Ну, или как их описывали в наших учебниках истории. После вылизанного Сопотьрама всё это производило не очень хорошие ощущения. Зато плевать можно было где угодно! Ну а для Цезаря, после «рафинированной» столица Аламании, здесь было просто море запахов! Он постоянно шёл, шумно вдыхая воздух и крутил своей немаленькой башкой.

Прохожие так же, как и фермеры, с удивлением провожали нас взглядом, но особо не сторонились и не пугались. Я же шёл, не обращая ни на кого внимание, только контролируя, чтобы Цезарь был чётко «рядом».





В конце концов, мы вышли на большую и, похоже, базарную площадь, по периметру и в центре которой было полно лотков и магазинов, а всё остальное между ними было забито телегами и прочей гужевой недвижимостью.

В толпе, которая была перед нами, я заметил довольно много лиц не только землян, но и ремесленников и крестьян. Причём физиономии последних были без маски ненависти, а даже наоборот, заинтересованность и радушие. Купцы, блин… Купцам была безразлична эта национальная вражда, и их интересовали только деньги. И тот, у кого они водились, будь то человек или крестьянин – всегда был дорогим гостем.

Но при виде моего Цезаря, как я заметил, лица ремесленников и крестьян менялись на испуганные. Поэтому, чтобы не волновать торговый люд я, увидев, что одна харчевня, стоящая в сторонке, имела открытую веранду, направился в её направлении. Соваться внутрь с Цезарем я поостерёгся. Кто их знает, какие тут правила. Хоть собак я больше и не видел, но «не зная броду, не суйся в воду». Короче, мы отсели на веранде, где, кроме меня и Цезаря, больше никого не было. Впрочем, один тут же «нарисовался». Этим «одним» оказался местный мальчишка из таверны с извечным выражением лица «чего изволите». Я изволил порцию пюре из какого-то местного овоща и жареного мяса, а для Цезаря спросил кусок сырого мяса. Если мой заказ был взят на исполнение молниеносно, что заказ для пса оказался для мальчишки непростым и потребовал консультации с хозяином, который довольно быстро нарисовался на веранде.

Посмотрев на нас, особенно на Цезаря, хозяин покачал головой и молвил:

– Хорошо, будет вам и жареное, и сырое мясо. Лишь бы платили. Деньги-то есть? – спросил он. – Вы ведь вроде новенькие и первый раз в Земля-сити?

– Не беспокойся, – успокоил я его и показал несколько монет. – Деньги есть, и мы кредитоспособны. Хотя действительно, мы тут в первый раз.

После чего нам принесли нашу еду, оказавшейся совсем недурной и приятно пахнувшей. Съев всё без остатка, я развалился на стуле и начал лицезреть окрестности, главным образом ту же базарную площадь и скопление людей (и не людей) курсирующих по ней. Мы пока никуда не торопились и молча, я бы сказал – с удовольствием, отдавались процессу переваривания вкусной пищи.

Но наше безмятежное времяпровождение длилось недолго. Вскоре, взобравшись на веранду, к нам подсели две «личности». Одна «личность» была высокой, физически крепкой, в виде детины со стальным взором и квадратной челюстью. Ну прямо Дюжев в фильме «Жмурки», а второй – поменьше, с хитрой рожей и бегающими глазками, как будто всё время выискивающими, где бы чего-нибудь поиметь.

– Привет, – начал тот, что поменьше, – меня зовут Тед, у нас есть все, что тебе надо: бухло, курево, девочки, еда, жильё. Ты ведь новенький?

Я молчал, разглядывал эту парочку и думал, как бы от них избавиться.

– Тебя спросили, – не выдержал «Дюжев», – отвечать надо, когда с тобой разговаривают!

– Ну не шуми, Майк, – тут же мягко встрял Тед, изображая уже Лёшу Панина из тех же «Жмурок» – парень ещё не оклемался, в первый раз в Земля-сити, а ты на него так грубо наезжаешь. У нас всё дешёво, – уже обращаясь ко мне, продолжил Тед, не как у других. Если пожелаешь, то мы тебе тут «all inclusive»5 сделаем, как на турецких курортах.

– Ребята, – начал я, – мне сейчас не нужны ваш услуги. Я не пью, не курю, девочки в данный момент меня не интересуют, а еду и жильё я найду в этой же таверне. Или в соседней. Тед правильно сказал, мне торопиться некуда, но надо осмотреться. Так что извините, но сегодня у нас дальше знакомства дел никаких не будет.

5

Всё включено» – пер. с английского