Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 22



У него на сорочке она заметила кровь, – должно быть, лабрадор здорово покалечен.

– Где собака?

– На заднем сиденье моей машины. В «ауди», прямо через улицу.

– Придется перенести его ко мне в кабинет.

– Без проблем.

Они подошли к черному автомобилю, Рафаэль распахнул заднюю дверцу и предложил ветеринару заглянуть внутрь.

Увидев лежащего на сиденье молодого человека, Сандра на мгновение оцепенела. Ее взгляд задержался на ране у него на ноге, на пятнах крови – они повсюду. Женщина отпрянула и мгновенно ощутила, как сзади ей в ребра уперлось что-то твердое.

– Не двигайтесь, – мягко приказал Рафаэль. – Мое оружие нацелено в вас.

Замерев, Сандра закрыла глаза.

– Мой брат серьезно ранен, вы мне нужны.

– Я не врач, я…

– …прекрасно можете позаботиться о нем, я знаю. Так что не надо со мной вот этого…

– Послушайте, мсье, я не очень понимаю, в каком состоянии ваш брат, но мне кажется, что ранения у него очень серьезные. Мой кабинет не оборудован для подобных вмешательств. Его надо отвезти в больницу.

– Это невозможно. Так что сейчас вы им займетесь. Разве что вы не предпочитаете умереть, доктор.

– Успокойтесь, прошу вас!

– Я совершенно спокоен. А также полон решимости. Мы вместе сходим к вам в кабинет, чтобы взять все необходимое, а потом вы займетесь делом. Поедем к вам.

– К… ко мне?

– Ну да, к вам. Похоже, это не слишком далеко отсюда. Сколько человек у вас в доме?

– Мой… муж и трое сыновей.

Рафаэль у нее за спиной ухмыльнулся:

– Вы очень плохо врете, доктор!

Он слегка надавил на ствол, она ойкнула.

– Я одна, муж уехал.

– Прекрасно, так уже лучше. После вас, доктор. И главное, никаких глупостей. Если будете умницей, все пройдет хорошо, уверяю вас.

Глава 2

«Кашкай» въехал на топкую подъездную дорожку, «ауди» – за ним, почти впритык к заднему бамперу.

– Приехали, – пробормотала Сандра.

Из-за этого проклятого тумана, который полностью поглотил все вокруг, Рафаэль почти ничего не видел.

– Паркуйтесь перед дверью, глушите двигатель и давайте мне ключи.

Сандра подчинилась, «ауди» остановился прямо за ней.

– Выходите.

Она с трудом выбралась из машины, ноги у нее дрожали. Рафаэль тотчас схватил ее за руку:

– Отпирайте дверь.

– Она не заперта…

Они вошли в дом, остальные трое покорно ждали в «S4». Сандра включила свет: они находились в просторной столовой. Рафаэль по-прежнему крепко держал ее за руку, а она не делала ни малейшей попытки высвободиться.

Привычка злобных собак.

– Здесь точно никого нет? – пристально глядя ей в глаза, спросил бандит.

Взгляд у него был какой-то металлический, отливающий голубым и зеленым.

Металлический и магнетический.

В ответ она отрицательно покачала головой.

– О’кей, пошли за остальными.

Они вернулись к «ауди», Рафаэль поручил свое оружие и ветеринара Кристель.

– Глаз с нее не спускай, ясно?

Кристель нацелила пушку в Сандру, а Фред с Рафаэлем вытащили раненого из машины и, поддерживая с обеих сторон, повели его к дому.

Он был на грани обморока и весил, кажется, целую тонну.

– Ну же, Вилли, держись! Мы почти пришли, – подбадривал его брат.

В доме Рафаэль вопросительно взглянул на Сандру.

– Кладите его сюда, – пробормотала она, указав на большой фермерский стол со скамьями вдоль каждой стороны. Очень распространенная в регионе мебель.

Мужчины с трудом подняли Вильяма и уложили его на стол, Сандра подхватила с дивана плед, свернула его и подложила молодому человеку под голову.

– Есть место, где можно было бы спрятать «S4»? – спросил Рафаэль.

– Что спрятать?

– Автомобиль!

– Гаражи прямо за домом.

– Давайте ключи.



– Один там открыт…

– Похоже, здесь не боятся воров. По правде говоря, кроме лис и барсуков, в этой забытой богом дыре, похоже, мало кто ходит.

Идеальное укрытие.

Неужто удача опять повернулась к ним?

– Фред, поставь тачку в гараж и тащи сюда наши вещи.

Тот сразу повиновался, а Сандра склонилась к напряженному и чудовищно бледному лицу раненого. Задача предстояла трудная: они слишком долго медлили, он потерял много крови.

– Как вы себя чувствуете? – прошептала она.

– Мне больно. Сил больше нет… Пить хочу.

– Это нормально. Но сейчас я не могу дать вам попить. Потому что мне придется усыпить вас.

Она обернулась к заметно встревоженному Рафаэлю:

– Он что-нибудь ел или пил в последние несколько часов?

– В полдень он пообедал, а после только пил воду.

– Мои инструменты остались в машине.

– Кристель за ними сходит. Что еще?

– Как его зовут?

– Вильям. Короче, Вилли.

Сандра снова обратилась к своему пациенту:

– Все будет хорошо, Вильям.

Она чувствовала необходимость успокоить его. Возможно, потому, что сама была едва жива от страха.

Он так молод. Даже тридцати нет. А его жизнь держится на волоске.

– Вы доктор? – спросил он.

Она улыбнулась:

– Да. Вы, правда, не из тех пациентов, которых мне обычно приходится лечить, но все будет хорошо.

– Я скоро умру?

Ответить она не успела, за нее это сделал Рафаэль:

– Да нет, ты не умрешь! Кончай с этим… Сейчас докторша тобой займется!

Сандра покопалась в принесенных Кристель инструментах. Вытащила хирургические перчатки и различные орудия пыток.

Вильям повернул голову к ее арсеналу, а брат взял его руку в свою. Пушку он засунул себе за пояс: непохоже, чтобы ветеринарша собиралась сыграть с ними дурную шутку.

Сандра обратилась к Кристель, которая без сил рухнула на диван:

– Пойдите в кухню и вскипятите кастрюлю воды.

Кристель косо глянула на нее. Удивительные у нее глаза – разного цвета.

– Я тебе не прислуга, ясно?

– Заткнись! – рявкнул Рафаэль. – Делай, что говорят, и пошевеливайся!

Молодая женщина со вздохом повиновалась.

– Дерьмовый день! – проворчала она, выходя из столовой на поиски кухни.

Сандра вынула из баула ножницы и принялась разрезать на раненом брюки. Одна пуля впилась в бедро молодого человека, прямо над коленом.

– Помогите мне раздеть его, – сказала она Рафаэлю.

Вдвоем они стянули с него куртку, затем Сандра разрезала рубашку. Вилли остался почти голым и тут же начал дрожать.

– Включите радиаторы на полную мощность, – скомандовала она. – Нельзя, чтобы он мерз.

Рана на плече была не такая опасная, как другая: пуля вышла, вырвав кусок мяса из верхней части предплечья.

Дело оказалось серьезное, и Сандре очень хотелось выйти из игры. Но Рафаэль, стоя у нее за спиной, не ослаблял внимания. Она чувствовала его взгляд, следящий за каждым ее движением, его присутствие у себя за плечом. Это ее отвлекало.

Какого черта я вообще сняла трубку!

Она изо всех сил старалась вновь обрести хладнокровие. Вспомнить привычные движения. Унять нервную дрожь в руках. И под угрозой оружия начать оперировать на фермерском столе тяжело раненного человека.

Попытаться спасти ему жизнь, когда ее собственной грозит опасность. Она тоже едва не теряла сознание, так что ей пришлось ухватиться за стол.

Я знаю их в лицо, знаю их имена. Когда я закончу, они убьют меня.

Очевидность будто наотмашь ударила ее, она едва не задохнулась.

Приблизившись на опасное расстояние, Рафаэль едва слышно что-то проговорил ей. Она догадалась:

– Сейчас не время для колебаний. Это вопрос жизни и смерти…

Рафаэль и Фред перенесли Вильяма на диван. Он еще не пришел в себя, они накрыли его одеялом.

Сандра без сил сидела на скамье. Она извлекла пули, зашила раны. Миссия выполнена.

– Хорошая работа, – признал Рафаэль.

Она даже глаз на него не подняла.

Кристель отнесла их вещи на второй этаж и воспользовалась этим, чтобы переодеться, сменив шикарный костюм на застиранные джинсы и футболку с длинным рукавом.