Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 86



Интерлюдия 3

- Что с четвёртым и десятым корпусами? Вы выяснили, из-за чего нет связи?

Начальник генерального штаба, услышав вопрос Морны, мрачно переглядывается с канцлером.

- Да, Ваше Императорское Величество. Командиры обоих соединений отстранены от своих должностей и заменены на людей, верных дому Рояр. Командиры среднего звена своего возмущения не выказали - контроль над корпусами полностью утерян.

Девушка молча сидит, смотря перед собой, а канцлер осторожным голосом добавляет к словам генерала несколько фраз.

- Мы предполагаем, что изначальное согласие командующих корпусами было чистой формальностью, согласованной с домом Рояр. Получив ваш приказ, они разыграли сценарий, позволяющий генералам сохранить лицо - якобы не они отказались от своей присяги, а им не дали следовать распоряжению.

- То есть всё, что у нас есть для защиты столицы - три армейских корпуса, гарнизонные батальоны и лейб-гвардия с отрядом солдат герцога?

Катон Фост мрачно вздыхает.

- Всё так, Ваше Императорское Величество. Мы не сможем противостоять всем, кто сейчас наступает на город. Моё предложение - завести солдат одиннадцатого и пятнадцатого корпусов внутрь города, организовав оборону. Возможно наши противники схватятся между собой, оказавшись около Схердаса - в конце концов у них разные цели.

- И общий враг. Не думаю, что они станут вцепляться друг другу в глотку до того, как возьмут город. Вот потом - наверняка да, но нам уже не будет до этого никакого дела.

- Боюсь, за исключением этого варианта, нам больше не на что надеяться.

Девушка, стиснув зубы, разглядывает военного.

- А вы уверены в том, что солдаты и офицеры этих двух корпусов будут верны мне? Достаточно измены одной бригады, что ненадолго возьмёт под контроль участок стены и мы потеряем столицу.

- Единственная альтернатива - сформировать линию обороны снаружи города, но для этого у нас не хватит сил. Если только отправить туда ещё и пятый корпус, оставив город под защитой гарнизона и гвардейцев.

Морна, шумно выдохнув воздух, несколько секунд наблюдает за своими советниками и тянется к ящику стола, доставая оттуда портсигар. В тишине запаливает сигарету и сделав затяжку, упирает взгляд в начальника генерального штаба.

- Предлагаете вывести из города лояльных мне солдат, либо наоборот, заполнить улица потенциальными предателями? Я правильно вас поняла, генерал?

Тот, не находя, что сказать, в замешательстве смотрит на неё, а девушка переводит взгляд на виконта Соррета.

- Сколько человек сейчас находятся под замком?

- Мы задержали более пяти тысяч и аресты продолжаются - боюсь, место в выделенных нам городских тюрьмах, скоро закончится. Я как раз хотел обратиться с просьбой разрешить начать казни - трибуналы уже вынесли полторы тысячи приговоров, самое время начать приводить их в исполнение.

Выпустив дым, девушка кривится в нервной усмешке.

- Вот вам и выход - у нас пять тысяч солдат, готовых к бою. И скоро будет ещё больше.

Советники обмениваются взглядами и канцлер осторожно уточняет.

- Вы же понимаете, что эти люди подлежат казни из-за своей ненадёжности? Согласно вашему же приказу. Если выпустить их на поле боя, то они не станут сражаться, даже размести мы позади отряды верных нам солдат.

Хищно прищурив глаза, Морна подаётся чуть вперёд.

- Не считайте меня идиоткой, Берн - я прекрасно понимаю, что они сдадутся или обратят оружие против нас же. Но это пять с половиной тысяч мёртвых тел, являющихся отличным сырьём для некромантов.

Граф, ошарашенно замолкает, а вот генерал Фост возвращается к беседе.

- Не думаю, что это сильно поднимет моральный дух наших солдат и гражданского населения, Ваше Императорское Величество. Тысячи некроконструктов, созданные из тел казнённых...это не самая лучшая затея. Город и так бурлит из-за массовых арестов, а после такого велика вероятность открытых выступлений.

Военный прерывается после звонкого удара ладонью по столу.



- Ваша задача - планирование обороны города, Катон. И командование войсками. Скажите мне - вы сами останетесь со мной до самого конца, каким бы он ни был?

Мрачный начальник Генерального штаба медленно кивает.

- Я долгие двадцать семь лет служил под началом вашего отца и мы были добрыми друзьями. В мои намерения не входит пятнать эту историю позором предательства.

- А что по поводу пятого корпуса?

- Все наши солдаты и офицеры останутся с вами до конца.

Несколько секунд регент сверлит его взглядом, после чего растягивает губы в усмешке.

- Это всё, что мне надо знать. А моральный дух... Он наверняка поднимется, когда мы дадим отпор одному из выкормышей рицера, что маршируют к Схердасу в ожидании лёгкой победы.

Граф Реннан задумчиво хмурится, барабаня пальцами по столешнице.

- У нас ещё два армейских корпуса, гарнизонные части, гвардия, солдаты герцога Тохра и бурлящая масса гражданских - любая из составляющих может полыхнуть.

Вздохнув, девушка тушит сигарету, сразу же доставая из портсигара вторую.

- И скоро будет пять тысяч мёртвых солдат, готовых выполнить любой приказ. Какое-то их число оставим в столице, для устрашения, а остальных отправим под наши стены. Туда же пошлём гарнизонные бригады - не стоит оставлять в городе части с низким уровнем лояльности.

Фост коротко откашливается.

- В полном составе? Тогда вырастет нагрузка на пятый корпус, а он и так затыкает каждую дыру - солдаты спят по несколько часов в сутки.

Закурив, Морна какое-то время размышляет и приходит к решению.

- Объявим о наборе добровольцев, что отправятся сражаться за пределами города и умирать за своего правителя. Когда все желающие вызовутся, их оставим внутри стен Схердаса, а всех прочих выбросим за стены. Что касается нагрузки на ваших людей - думаю, стоит прибегнуть к помощи неравнодушных жителей, начав формировать отдельные гражданские батальоны для охраны улиц, как это делают вольные города.

На секунду замолчав, поворачивается к канцлеру.

- Кстати, как у нас обстоят дела с "Пактом порядка"?

Мужчина, печально качает головой.

- Пока нет ни одного вольного города, кто высказался бы в нашу поддержку. Совсем недавно поступила телеграмма из Скэррса, куда вы отправили этого студента Хёница - в городе прорыв демонов, на улицах солдаты, а ваш граф арестовал местного начальника штаба. Не знаю, чем он руководствуется, но всё это мало похоже на дипломатические переговоры. И хочу напомнить, всё это творится от вашего имени, в соответствии с имперской грамотой.

- Хуже от этого не будет - даже если Скэррс переметнётся к кому-то ещё, рычагов влияния на ситуацию у нас нет. Посмотрим, чем всё это закончится.

Новый глава императорской канцелярии, покосившись на графа, замечает.

- Мне тоже поступила шифровка из Скэррса - офицер возглавляющий городское отделение, просил уточнить объём полномочий графа Вайрьо. По его словам, он воспользовался республиканским мятежом в качестве предлога, чтобы перехватить управление офицерами канцелярии и батальоном двадцать первого корпуса, что сейчас находится в городе.

На уставшем лице Морны проступает тень удивления.

- Республиканский мятеж?

- Информация о нём была в ежедневной сводке, Ваше Императорское Величество. В той части, куда вносились второстепенные события, не являющиеся критичными.