Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 90

— Тогда решили. Тактика следующая — надо зажать противника и накрыть перекрестным огнём. Ваша задача занять надежные позиции и отвлечь внимание на себя. Мы с Рао будем перемещаться и стрелять с разных точек.

— А если у них ходок? — спросил я.

Не, ну а что. Чего остальные молчат. Мне то интересно, что делать в каждом случае.

— Тогда нам не повезло. Надо попытаться его подловить. В любом случае, это наш первый выход, поэтому многого от себя ждать не надо, — самокритично заметил Виктор, — Делаем, что можем, а после устроим разбор.

Самокритично и как-то безответственно. Но это же тренировка, да?

— Ещё можно запутать противника, — предложила Рао, — Используем брандера.

— Кого? — удивился Егор.

— Выпустим на них Матвея. Пусть громко топает и шумит. А ещё палит во всех подряд. Пока они растеряются, мы кого-нибудь пристрелим.

— Как вариант. Матвей? — взгляды скрестились на покрасневшем парне.

— Я готов пожертвовать собой, — героически заявил он.

Чуть слезу не смахнул. Шутка, конечно, но выглядело это смешно. И обидно. Аж мне обидно за соседа. А ещё это наглядно показывает, что ждёт на войне слабых бесов. Мясо оно и есть мясо.

— Эй, Соколов, — неожиданно обратился ко мне Игорь, — А чего тот парень зыркает на тебя? На тебя же?

Я обернулся и увидел какого-то парня, кажется с третьего курса, который и правда меня взглядом сверлил.

— Это Шерстов Олег. — рассмеялась Рао, — Ещё один женишок. А ты становишься популярным, да, Соколов? — подмигнула мне девушку, веселясь.

— Что ещё за женишок? — недоуменно глянул на неё Игорь, — Только не говори, что он к Эдгарду сватался.

Рао фыркнула и отвернулась, не собираясь вдаваться в подробности. Олег... Ещё один Олег, блин. То Горностаев, то теперь Шерстов какой-то. И что у него за фамилия? От слова шерсть? Если и звериная, то какая-то странная. Смотрел он на меня недобрым взглядом и отвернулся, только когда вся наша группа к нему повернулась.

Если это и правда ещё один Катин ухажер...

— Мы как раз с ними в дом пойдем, — заметил Виктор, — Надеюсь, сведение личных счётов общему делу не помешает.

Пока болтали, пока обсуждали тактику, подошла и наша очередь. Виктор не ошибся. Мы и правда вышли против той группы, где находился странный Олежек. Буду звать его Олежек номер два. А Горностаева — номер один. Хотя какой он номер один... Придурки они все. Бесят.

— Матвей. — позвал я, — Я с тобой пойду.

— Ты уверен? — тут же повернулся ко мне Виктор, — Не лучше ли придерживаться плана?

— Ты сам сказал, что первый раз — пристрелочный. Вдвоем мы больше шума наделаем.

— Ну как знаешь, — с сомнением протянул он.

Матвей тоже недоуменно посмотрел на меня. Недоумение, смешанное с благодарностью читалось на его лице.





Здание, куда мы шли, назвать особняком — это как отвесить очень щедрый и лицемерный комплимент. Что вблизи проявилось ещё отчётливее. Нет колон, дорожек, сада, статуй — всей той показной роскоши, которую ожидаешь от «особняка».

По правилам мы должны были зайти с одной стороны здания внутрь и по свистку, который дадут через минуту, начать.

Минута отводилась на то, чтобы осмотреться и прикинуть план действий. Внутри нашли убранство ничуть не лучше, чем снаружи. Хоть мебель поставили, но тоже декоративную. Нам досталось что-то типа комнаты для слуг. Пара шкафов, старый, неработающий холодильник, стол и больше ничего.

Пока остальные выглядывали в коридор, я подошёл к холодильнику.

— Здесь как в лабиринте, — вынес вердикт Касаткин, — Два этажа, а значит ударить могут и сверху тоже. Предлагаю идти через верх. Снизу тяжелее будет достать.

Его речь прервал грохот.

— Ты что творишь? — опешил Егор.

Ну да, я отломал дверь от холодильника.

— Держи, — протянул её Матвею. — Выставь перед собой и беги с небольшой скоростью, но громко.

— А ты? — глянул на дверь парень, взял её и примерился, как лучше держать.

— А я со столом побегу.

Обломав три из четырех ножек, я добился того, что в руках у меня появилась импровизированная защита.

— Чего вы так пялитесь на меня? — посмотрел на команду, — У дротиков нулевая пробивная способность. Глупо не использовать эту возможность.

— А ведь верно, — протянул Богдан, задумавшись.

Скорее всего над тем, почему ему такая мысль в голову не пришла.

— Вперед! — скомандовал я и подтолкнул Матвея, когда раздался свист.

Глава 18. Алхимик в помещении

Что может быть лучше, чем выпасть из поля зрения других участников? Стоило Матвею пробежать метра три, как я создал на ходу печать. Первая волна импульса разошлась, помечая противников. Вторая — отметила союзников.

Ходок в чужой команде всего один. Как раз Олег Шерстов. Это делало его в моих глазах раздражающим. Слишком много ходоков-ухажеров на мою Катеньку... Пора сокращать.

Он переместился куда-то на второй этаж, потом ещё несколько раз прыгнул. Моржов и Ирбисова поступили аналогично. Кажется, они столкнулись с Олежкой номер два, обменялись выстрелами и разошлись.

Остальная наша группа заняла оборону на втором этаже. Нет что-то в парнях энтузиазма, но и хорошо, для меня это идеальный вариант. Противники же решили медленно идти вперед, беря под контроль одно помещение за другим. Они ещё и на группы разделились. Девять человек без ходока, три группы.

Для меня это был непривычный формат. Здание пусть и большое, но если идти уверенным шагом, то быстро доберешься до противоположного конца. До момента, когда Матвей выбежит на противников — оставались считанные секунды.